Übersetzung für "Sinkt unter" in Englisch

Unser Landwirtschaftshaushalt sinkt unter die 50 %-Marke.
Our farming budget is below the bar of 50 %.
Europarl v8

Wiederholt man den beschriebenen Vorgang, so sinkt der Natriumchloridgehalt unter 0,2 %.
If the procedure described is repeated, the sodium chloride content falls to below 0.2%.
EuroPat v2

Die spezifische Berstfestigkeit sinkt auf Werte unter 8,5 bar/mm.
The specific bursting strengths drop to values below 8.5 bar/mm.
EuroPat v2

Sinkt die Temperatur unter 42 °C, wird die Wärmepumpe freigegeben.
If the temperature drops below 42°C, the heat pump is switched on.
EUbookshop v2

Die Jugendarbeitslosigkeit geht schneller zurück als die Gesamtarbeitslosigkeit und sinkt unter 16%
Youth unemployment falls faster than total and drops below 16%
EUbookshop v2

Sinkt dieser unter einen einstellbaren Sollwert, gibt der Luftdurchsatzmesser ein Signal aus.
If this falls under an adjustable nominal value the air throughput meter emits a signal.
EuroPat v2

Die Temperatur auf der Fläche sinkt unter den Gefrierpunkt.
The temperature on the surface falls below freezing point.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeine Körpertemperatur sinkt unter die Norm, die Gliedmaßen gefrieren;
General body temperature becomes below normal, limbs freeze;
ParaCrawl v7.1

Mehr: Zahl der offenen Asylverfahren sinkt unter 100.000 …
More: The number of pending asylum applications falls below 100,000 …
ParaCrawl v7.1

Der Feststoffanteil des Einsatzstoffes vor der Zellradschleuse sinkt damit auf unter 10 Masse-%.
The solid fraction of the feedstock before the rotary vane feeder thus sinks to less than 10 mass-%.
EuroPat v2

Die Sublimationstemperatur der Eisschicht sinkt anschließend unter 0°C ab.
The sublimation temperature of the ice layer then decreases to less than 0° C.
EuroPat v2

Sinkt der Druck unter einen vorgewählten Wert, schließt das Druckregelventil.
If the pressure falls below a pre-selected level, the regulator closes.
EuroPat v2

Zum Zeitpunkt t2 sinkt die Fahrpedalstellung unter den Schwellwert.
At time point t2, the accelerator pedal position drops below the threshold value.
EuroPat v2

Umgebungstemperatur (Kapazität des Akkus sinkt unter 10 ° C)
Ambient temperature (capacity of the battery decreases below 10ºC)
CCAligned v1

Batteriespeisung Kühlmittel sinkt unter 10%.
Battery power feeding coolant decreases below 10%.
ParaCrawl v7.1

Sinkt die Batteriespannung unter diesen Wert, wird die Last abgeschaltet.
If the battery voltage falls below this value, the load is switched off.
ParaCrawl v7.1

Sinkt diese unter die Taupunkttemperatur, entsteht Tauwasser und das Korrosionsrisiko steigt.
If this drops below the dew-point temperature, condensation occurs and the risk of corrosion rises.
ParaCrawl v7.1

Das Schiff kann maximal 1340 Tonnen transportieren und sinkt unter dem Gewi...
The ship can transport a maximum of 1340 metric tons and sinks about one meter with the weig...
ParaCrawl v7.1

In der Nacht sinkt die Temperatur unter den Gefrierpunkt.
The night was cold, below zero.
ParaCrawl v7.1

Die Inflation sinkt wieder unter das Preisstabilitätsziel von 2%.
Inflation will fall below the price stability objective of 2%.
ParaCrawl v7.1

Erst bei drei- und vierachsigen Linearachssystemen sinkt unter Umständen das nutzbare Handhabungsgewicht rapide.
The utilizable payload sinks only at three and four axes Cartesian robots under circumstances rapidly.
ParaCrawl v7.1

Dabei sinkt die Temperatur unter die Ausgangstemperatur.
The temperature in this case falls to below the starting temperature.
ParaCrawl v7.1

Warum sinkt der Druck unter den Normalwert?
Why pressure drops below normal
ParaCrawl v7.1

Die Behandlungszeit des Schlammes sinkt dabei auf unter 5 Tagen ab.
The treatment time of the sludge is reduced to less than 5 days as a result.
ParaCrawl v7.1

Sinkt die Dehnung unter 88%, so schaltet der Ausgang auf hochohmig.
If elongation falls below 88%, the output switches to high impedance.
ParaCrawl v7.1