Übersetzung für "Schwierige herausforderung" in Englisch

Es handelt sich hier um eine sehr schwierige Herausforderung.
It is a very heavy challenge.
Europarl v8

Für die USA stellt Pakistan eine besonders schwierige Herausforderung dar.
For the US, Pakistan poses a particularly difficult challenge.
News-Commentary v14

Das ist jetzt eine schwierige Herausforderung, oder?
So that's a tough challenge, right?
TED2013 v1.1

Die Klimaänderung wird weltweit als eine dringende und schwierige Herausforderung angesehen.
Climate change is universally seen as an urgent and difficult challenge.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise sollen sich alle Betroffenen für diese schwierige Herausforderung verantwortlich fühlen.
This is done in an attempt to make all relevant actors responsible for this difficult challenge.
EUbookshop v2

Letztes Mal war es für dich eine oft schwierige Herausforderung.
The last time, for you, the experience was challenging at the best of times.
OpenSubtitles v2018

In eine Herausforderung / schwierige Situation sehr vertieft sein.
To be very absorbed in a challenge/difficult situation.
ParaCrawl v7.1

Ich versuche jede schwierige Stelle als Herausforderung zu sehen.
I try to see every difficult solo as a challenge.
ParaCrawl v7.1

Die Einhaltung der Luftreinhaltewerte ist in vielen Gemeinden und Regionen eine schwierige Herausforderung.
The compliance of air pollution values in many communities and regions presents a difficult challenge.
ParaCrawl v7.1

Wird es uns gelingen, diese schwierige Herausforderung anzunehmen, oder wird es uns nicht gelingen?
Will we be capable of taking up this difficult challenge? I do not know.
Europarl v8

Die Krebsbekämpfung ist eine schwierige Herausforderung, der sich Europa und die Welt aber stellen müssen.
The fight against cancer is a difficult challenge, but one to which Europe and the world must rise.
Europarl v8

Versuchen, die natürliche Schönheit dieses Teils Nordsardinien zu beschreiben, ist eine sehr schwierige Herausforderung.
Try to describe the natural beauty of this part of northern Sardinia is a very difficult challenge.
ParaCrawl v7.1

Staubbekämpfung an Tagebaustätten, Kippstellen in Mühlen und ähnlichen Orten ist eine schwierige Herausforderung.
Controlling dust from mining equipment at excavation sites, mill transfer points and similar locations is a difficult challenge.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine schwierige Herausforderung.
This is a steep challenge.
ParaCrawl v7.1

Dieser marktorientierte Mann empfindet es als Herausforderung ‚schwierige Sorten‘ auf den Markt zu bringen.
He finds it a challenge to put ‘difficult species’ on the market and thus to meet the needs of his customers.
ParaCrawl v7.1

Die Finalroute stellte ganz besonders im ersten Teil der Route eine schwierige Herausforderung dar.
Especially the first part of the final route was a great challenge.
ParaCrawl v7.1

Den perfekten Platz für die Platzierung Ihrer Stop-Loss Order zu finden kann eine schwierige Herausforderung sein.
Finding the perfect spot to place your stop-loss order can be a difficult challenge.
ParaCrawl v7.1

Das Voraussagen des Verhaltens von sogar einfachsten komplexen Systemen ist weiterhin eine schwierige Herausforderung.
Predicting the behavior of even the simplest complex systems still remains a difficult challenge.
ParaCrawl v7.1

Die Industrialisierung eines handwerklichen Produkts bei gleichbleibender Qualität ist eine schwierige und anspruchsvolle Herausforderung.
Industrialising an artisan product, maintaining its quality unaltered, is a difficult and demanding process.
ParaCrawl v7.1

In diesem spektakulären Video sehen wir die schwierige Herausforderung durch eine neue Range Rover Sport erfüllt…
In this spectacular video we see the difficult challenge met by a new Range Rover Sport…
ParaCrawl v7.1

Wir entfernen die Möglichkeit für die Menschen eine stolze Identität Sitzung eine schwierige Herausforderung zu erwerben.
We remove the opportunity for people to acquire a proud identity by meeting a difficult challenge.
ParaCrawl v7.1

Dies stellt aufgrund der Oberflächenstruktur von geschliffenem Kupfer eine ähnlich schwierige Herausforderung für die Qualitätskontrolle dar.
This constitutes an analogical special challenge for quality control due to the surface texture of grinded copper.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine schwierige Herausforderung, da viele der Teilnehmer die Strecke sehr gut kennen.
It's a difficult challenge since many of the competitors know the track very well.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um eine schwierige Herausforderung, insbesondere für kleine Unternehmen, und aus diesem Grund erfordert sie mehr Aufmerksamkeit und Unterstützung seitens der Europäischen Union.
It is a difficult challenge, particularly for smaller enterprises, and for this reason, it requires greater attention and more support from the European Union.
Europarl v8

Dennoch ist die Reduzierung derartiger Ungleichheiten eine schwierige Herausforderung, und noch schwieriger vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Wirtschaftskrise.
However, reducing such inequalities is a difficult challenge, and even more difficult against the backdrop of the current economic crisis.
Europarl v8