Übersetzung für "Schwerwiegendes verbrechen" in Englisch

Rassenverrat ist ein schwerwiegendes Verbrechen, Boyd.
Now, you know race treason is a serious crime, Boyd.
OpenSubtitles v2018

Sollen Immigranten abgeschoben werden, wenn Sie ein schwerwiegendes Verbrechen begehen?
Should immigrants be deported if they commit a serious crime? Learn more?
ParaCrawl v7.1

Einwanderungsfragen Sollen Immigranten abgeschoben werden, wenn Sie ein schwerwiegendes Verbrechen begehen?
Immigration issues Should immigrants be deported if they commit a serious crime?
ParaCrawl v7.1

Ich betrachte das als ein schwerwiegendes Verbrechen.
I consider it a very serious crime.
ParaCrawl v7.1

Vereinte... Sollen Immigranten abgeschoben werden, wenn Sie ein schwerwiegendes Verbrechen begehen?
Mandatory Military... Should immigrants be deported if they commit a serious crime?
ParaCrawl v7.1

Das ist ein schwerwiegendes Verbrechen, ein Verbrechen gegen die Menschheit.
This is a serious crime, a crime against humanity.
ParaCrawl v7.1

Homosexualität ist ein schwerwiegendes Verbrechen.
Homosexuality... is a serious crime.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein schwerwiegendes Verbrechen.
This is a serious felony.
OpenSubtitles v2018

Ehebruch ist ein schwerwiegendes Verbrechen.
Adultery's a very grave crime.
OpenSubtitles v2018

In reponse zu: Sollen Immigranten abgeschoben werden, wenn Sie ein schwerwiegendes Verbrechen begehen?
"Yes" In response to: Should immigrants be deported if they commit a serious crime?
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der irreparablen Schäden, die Genitalverstümmelungen verursachen, müssen sie von der Gesellschaft als schwerwiegendes Verbrechen betrachtet und energisch bekämpft werden.
Due to the irreparable damage that it causes, FGM must be regarded by society as a very serious crime and must be vigorously combated.
Europarl v8

Als die Vereinten Nationen an der Vorbereitung der Konvention arbeiteten, die später als die "Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes" bekannt wurde, wurde sprachlicher und kultureller Völkermord neben körperlichem Völkermord als schwerwiegendes Verbrechen gegen die Menschlichkeit diskutiert.
When the UN was working on preparing the convention which later became known as the 'Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide', linguistic and cultural genocide was discussed along with physical genocide as a serious crime against humanity.
Europarl v8

Diese sogenannte moderne Art der Sklaverei ist ein schwerwiegendes Verbrechen, das gegen die fundamentalen Menschenrechte verstößt.
This so-called modern form of slavery is a serious crime which violates fundamental human rights.
Europarl v8

Heute haben wir ein sehr wichtiges Werkzeug, um Menschenhandel zu bekämpfen, Opfer zu beschützen und sicherzustellen, dass wir die Botschaft aussenden, dass dies ein äußerst schwerwiegendes Verbrechen ist.
Today, we have a very important tool to fight trafficking, protect victims, and make sure that we send the message that this is a very severe crime.
Europarl v8

Die internationale Staatengemeinschaft als auch die Öffentlichkeit in Australien sind der Meinung, dass dies, sofern es wahr ist, ein zu schwerwiegendes Verbrechen darstellt, als dieses Handeln unvermindert fortgeführt werden dürfe.
Both the international community and the Australian public believe that this is too serious a crime, if true, to be allowed to continue unabated.
ParaCrawl v7.1

Die Ermordung von Jamal Khashoggi ist ein äußerst schwerwiegendes Verbrechen, das darüber hinaus gegen die Pressefreiheit und die elementarsten Grundrechte verstößt.
The murder of Mr Khashoggi is an extremely serious crime which is also in breach of press freedom and the most basic rights.
ParaCrawl v7.1

National Front Wähler: Ja Source Sollen Immigranten abgeschoben werden, wenn Sie ein schwerwiegendes Verbrechen begehen?
National Front voters: Yes Source Should immigrants be deported if they commit a serious crime?
ParaCrawl v7.1

The Republicans Wähler: Ja Source Sollen Immigranten abgeschoben werden, wenn Sie ein schwerwiegendes Verbrechen begehen?
The Republicans voters: Yes Source Should immigrants be deported if they commit a serious crime?
ParaCrawl v7.1

Die Entführung von Schiffen in internationalen Gewässern und die Tötung von Passagieren ist natürlich ein schwerwiegendes Verbrechen.
Hijacking boats in international waters and killing passengers is, of course, a serious crime.
ParaCrawl v7.1

Diese Sache wurde als schwerwiegendes Verbrechen angesehen und es war anzunehmen, dass ihm die Exekution bevorstand.
It was considered a major crime, and he was likely going to be executed for it.
ParaCrawl v7.1

Das Forum fand an der Chulalongkorn Universität in Bangkok, Thailand, statt. Herr McMillan-Scott hob hervor, dass der Organraub an lebenden Falun Gong-Praktizierenden ein schwerwiegendes Verbrechen sei.
In a speech that Mr. Edward McMillan-Scott, Vice President of the European Parliament, delivered in a forum held at the Chulalongkorn University in Bangkok, Thailand on September the 10th, 2007, he said the organ harvesting from live Falun Gong practitioners is a very serious crime.
ParaCrawl v7.1