Übersetzung für "Schon geliefert" in Englisch
Und
ich
habe
ihm
heute
schon
zwei
geliefert?
I
sure
gave
him
two
good
ones
today,
didn't
I?
OpenSubtitles v2018
Die
hast
mir
ja
schon
geliefert.
You've
already
delivered
me
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
trage
deinen
Namen
in
eine
Liste
ein,
schon
wird
es
geliefert.
No
prob.
I
just
add
your
name
to
a
list,
and
you
get
one
delivered.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
schätze,
ich
hab
den
Umstehenden
schon
genug
Albernheiten
geliefert.
No,
I
think
I've
supplied
people...
with
a
sufficient
amount
of
silly
images
of
me
for
one
day.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hab
ihnen
schon
Hawkins
geliefert.
But
I
already
gave
them
Hawkins.
OpenSubtitles v2018
Aspen
Model
hat
mir
das
nötige
Schienen-
und
Weichenmaterial
schon
geliefert.
Aspen
Model
has
already
delivered
the
needed
rail-
and
switch
material.
ParaCrawl v7.1
Sein
Doppelgänger
hatte
ihm
schon
viele
Informationen
geliefert.
His
counterpart
had
already
given
him
a
lot
of
information.
ParaCrawl v7.1
Tausende
von
Computern
konnten
so
schon
an
Schulen
geliefert
werden.
Thousands
of
computers
were
able
to
already
be
delivered
to
schools.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
die
USA
hat
das
Unternehmen
schon
geliefert.
And
the
company
has
also
already
delivered
parts
to
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Das
Sahnehäubchen:
Selbst
er
hat
schon
Rappnachzucht
geliefert!
The
icing
of
the
cake:
Even
Classic
Shadwan
sired
some
black
foals
already!
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
dir
schon
Beweise
geliefert
für
meine
Liebe,
es
gibt
konkrete
Dinge.
I've
given
you
proof
of
my
love.
There
are
concrete
things.
Things
that
exist
between
us.
OpenSubtitles v2018
Es
dürfte
ja
kaum
größer
sein
als
das,
was
er
dir
schon
geliefert
hat.
It
ain't
going
to
be
any
fucking
bigger
than
he's
already
given
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Beine
und
die
struktur
von
Telma
Schreibtisch
sind
geschweißt
und
sie
werden
schon
montiert
geliefert.
Telma's
legs
and
structure
are
welded
and
shipped
already
assembled.
ParaCrawl v7.1
Geliefert
schon
und
den
Einbau
von
Klimaanlagen
und
gewerblichen
und
Mehr...
industriellen
mechanischen
vnetalacion.
Supplied
already
and
installation
of
air
conditioning
systems
and
commercial
More...
and
industrial
mechanical
vnetalacion.
ParaCrawl v7.1
Der
Punktezähler
wird
mit
einer
schon
angeschlossenen
Tastatur
geliefert,
dessen
Kabel
30m
lang
ist.
It
is
supplied
with
a
keyboard
already
connected
by
means
of
a
cable
30
meters
long.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
baute
ich
mir
sie
selbst.
Einen
Bericht
hierzu
habe
ich
ja
schon
geliefert.
Therefore,
I
built
it
by
myself.
A
report
for
that
I
already
published.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ergebnis
übrigens,
das
die
Studie
der
Grünen
auch
schon
geliefert
hatte,
eben
bei
richtiger
statistischer
Auswertung,
aber
die
statistische
Auswertung
war
eben
nicht
wissenschaftlich
korrekt,
wie
der
Kommissar
schon
sagte.
Incidentally,
the
Greens'
study
would
have
given
the
same
result
if
the
statistics
had
been
evaluated
correctly,
but
the
statistical
evaluation
was
not
scientifically
correct,
as
the
Commissioner
said.
Europarl v8
Die
Wärmepackungen
können
auch
schon
gefaltet
geliefert
werden,
wodurch
beim
Erwärmen
in
dem
wassergefüllten
Topf
weniger
Platz
benötigt
wird.
Heat
packs
may
even
be
supplied
in
the
folded
state,
whereby
less
space
is
required
in
the
pot
filled
with
water.
EuroPat v2
Die
folgenden
Bilder
zeigen
Varianten
die
wir
schon
geliefert
haben,
in
manchen
Fällen
bedarf
es
auch
einer
Anpassung
an
die
Wünsche
des
Kunden.
The
following
pictures
show
versions,
which
we
already
have
delivered,
in
some
cases
an
adjustment
to
the
customer's
wishes
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Das
Druckwerk
für
die
Spielbretter
und
Kartons
wurde
schon
vom
Drucker
geliefert
und
wird
auf
die
Pappe
geklebt.
The
prints
for
the
lids,
boxes
and
game
boards
are
delivered
by
the
printer
and
pasted
on
the
cardboard.
ParaCrawl v7.1