Übersetzung für "Scharf auf" in Englisch

Fragen Sie Buck Winston, welche Frau scharf auf ihn ist.
Go and ask Buck Winston what famous society matron is crazy about him.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie scharf auf den Dreck, den man heutzutage Kaffee nennt?
Do you care for some of this miserable muck that passes for coffee?
OpenSubtitles v2018

Der alte Felix ist scharf auf mich.
Old Felix has the hots for me.
OpenSubtitles v2018

Er ist ganz scharf auf sie und sie auch auf ihn.
He's already after her, and she's crazy about him too.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nicht so scharf auf die Kirche.
Well, we're kind of negative on it.
OpenSubtitles v2018

Deshalb bist du so scharf auf Schulmädchen!
That's why you're so tinky for schoolgirls!
OpenSubtitles v2018

Außerdem bin ich nicht scharf auf eine Nadel im Nacken.
Go on, go, and go with God.
OpenSubtitles v2018

Sonny war scharf auf den Deal?
Sonny was hot for my deal, wasn't he?
OpenSubtitles v2018

Das glaub ich kaum, ich bin nämlich nicht scharf auf Sie.
Never's going to be too much soon for me, Shorty.
OpenSubtitles v2018

Der Bock war scharf auf meine Señorita und brauchte eine Abreibung.
The big buck tried to move in on my senorita, so I cooled him.
OpenSubtitles v2018

Sam war so scharf auf mich, ich konnte seine Aufmerksamkeit kaum umlenken.
I just couldn't keep his mind On my career
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als wäre deine Süße scharf auf Gooseberry.
Looks as if your sugar is going for Gooseberry.
OpenSubtitles v2018

Du bist scharf auf diese kleine Gans aus deinem Büro.
You are hot for that little goose in your office.
OpenSubtitles v2018

Die ist scharf auf ihn, das glaubst du nicht.
She has the hots for him, you won't believe it.
OpenSubtitles v2018

Auf die Mark sind sie scharf, auf Arbeit weniger.
They have the hots for money but not for work.
OpenSubtitles v2018

Nicht solange Paulo scharf auf dich ist.
Not while Paulo's still keen on you.
OpenSubtitles v2018

Schon wieder einer, der scharf auf meinen Posten ist.
Again someone who is keen on my job.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid scharf auf ein Abenteuer und zieht dann den Schwanz ein.
You say you want to walk on the wild side, but when it comes down to it... you're repressed.
OpenSubtitles v2018

Und es heißt auch nicht, dass er scharf auf dich ist.
And it doesn't mean he's keen on you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht behauptet, dass er scharf auf mich ist.
I'm not the one who said he was keen on me. It was Eva who said that.
OpenSubtitles v2018

Natürlich sind manche einfach nur scharf auf den Kick.
Yeah. I mean, sure, some people do it just for kicks.
OpenSubtitles v2018