Übersetzung für "Preis unter" in Englisch

Das Angebot wird abgelehnt, wenn der gebotene Preis unter dem Mindestpreis liegt.
Tenders shall be rejected if the price offered is lower than the minimum price.
DGT v2019

Das Problem ist, dass wir diesen Preis unter den Wellen verbergen.
The problem is we are hiding that cost beneath the waves.
TED2013 v1.1

Schon 1925 lag der Preis des Transportwagens unter dem des Tourenwagens.
By 1925 the coach was priced below that of the touring car.
Wikipedia v1.0

Dieser Preis wird unter Berücksichtigung insbesondere folgender Faktoren festgesetzt:
The minimum import price shall be determined having regard in particular to:
JRC-Acquis v3.0

Das Angebot wird abgelehnt, wenn der vorgeschlagene Preis unter dem Mindestpreis liegt.
Tenders shall be rejected if the price offered is lower than the minimum price.
JRC-Acquis v3.0

Dieser Preis wird unter Berücksichtigung der Zu- und Abschläge nach Artikel 9 angepaßt.
This price shall be adjusted in accordance with the increases and reductions referred to in Article 9.
JRC-Acquis v3.0

Zudem liege der Preis ihrer Karkassen unter dem für Karkassen der Marktführer.
Second, the Hankook Group seems to be ‘in between’ the two tiers according to customer perceptions on passenger cars: ‘Aided awareness’ for Hankook was generally lower than for tier 1 brands, while ‘unaided awareness’ was — with the exception of the UK — on the same level or even slightly higher than other competitor brands classified by the Commission as falling into tier 1.
DGT v2019

Selbst der letztgenannte Preis liegt deutlich unter dem von den Gemeinschaftsherstellern angebotenen.
Even the latter price is significantly below the price offered by the Community producers.
DGT v2019

In der Folge liegt der CO2-Preis bis heute unter 20 EUR pro Tonne.
CO2 prices then stayed below the level of 20 euros per tonne till mid-2011.
TildeMODEL v2018

Dieser Preis liegt wirklich unter dem Marktwert.
And that really is a price... It's under the market price.
OpenSubtitles v2018

Die Maschinen wurden an die Bank verkauft, unter Preis.
The machines were sold to the bank below cost.
OpenSubtitles v2018

Mit abnehmender Schaltleistung sinkt nämlich der Preis der elektronische Unter-Schalteinrichtungen überproportional.
As the switching power decreases, the price of the electronic subswitching means decreases proportionally.
EuroPat v2

Liegt der Preis unter diesen Beträgen, sind die tatsächlichen Kosten zu zahlen.
If the cost of an item is less than these amounts, he will have to pay the actual cost.
EUbookshop v2

In den Preisvergleich geht der gezahlte Preis unter Berücksichtigung eventuell gewährter Aktionsrabatte ein.
Price comparisons need to include the purchase price including sale discounts.
ParaCrawl v7.1

Das Haus hat im Preis 1 Parkplatz unter dem Haus enthalten.
The house has included in the price 1 parking space under the house.
CCAligned v1

Den Preis unter dem Marktdurchschnitt zu halten, kann manchmal Kunden anziehen.
Keeping the price lower than the market average can sometimes attract clients.
CCAligned v1

Indiano hat einen kleinen Schönheitsfehler weshalb er weit unter Preis abgegeben wird.
Indiano has a small blemish which is why he is sold a lot under his value.
CCAligned v1

Festivalmahlzeiten: Es gibt Kinderportionen zum halben Preis für Kinder unter 8 Jahren.
Festival meals: Children’s portions are available at half price for children under 8 years of age.
CCAligned v1

Am 1. Dezember eines jeden Jahres wird dieser Preis unter allen Teilnehmern verlost.
The prize will be drawn on 1st December of each year. All participants are included in the raffle. The winner will be notified immediately.
CCAligned v1