Übersetzung für "Politischer freiheit" in Englisch
In
letzter
Zeit
hat
die
Ukraine
ein
hohes
Maß
an
politischer
Freiheit
genossen.
In
recent
times,
Ukraine
has
enjoyed
a
high
level
of
political
freedoms.
Europarl v8
Diese
strategische
Partnerschaft
muss
auf
wirtschaftlicher
und
politischer
Freiheit
beruhen.
That
strategic
partnership
must
be
rooted
in
economic
and
political
freedom.
Europarl v8
Einige
Jahre
verworrener
und
unvollständiger
politischer
Freiheit
haben
wir
verstreichen
lassen.
We
let
slip
a
few
years
of
confused
and
incomplete
political
freedom.
Europarl v8
Mehr
Wohlstand
wird
letztlich
zu
größerer
politischer
Freiheit
führen.
More
welfare
will
ultimately
lead
to
more
political
freedom.
Europarl v8
Aber
bis
zu
echter
politischer
Freiheit
könnte
es
in
Kuba
noch
etwas
dauern.
But
real
political
freedom
in
Cuba
may
be
slow
to
come.
News-Commentary v14
Wir
sind
wegen
politischer
und
religiöser
Freiheit
gekommen.
We
have
come
for
political
and
religious
freedom.
TED2020 v1
Mauritius
führt
auch
die
Ranglisten
an
bzgl.
Demokratie
und
wirtschaftlicher
und
politischer
Freiheit.
Mauritius
is
highly
ranked
for
democracy
and
for
economic
and
political
freedom.
CCAligned v1
Es
besteht
zweifelsohne
der
allgemeine
Wunsch
nach
größerer
politischer
Freiheit.
There
is
no
doubt
a
general
desire
for
greater
political
freedom.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet
die
Verkündung
der
Freiheit
politischer
Fraktionen
in
der
Partei.
It
means
proclaiming
freedom
for
political
factions
in
the
Party.
ParaCrawl v7.1
Prison
Architect
umkreist
Themen
wie
Unterdrückung
und
die
Sehnsucht
nach
politischer
Freiheit.
Prison
Architect
revolves
around
issues
such
as
suppression
and
the
longing
for
political
freedom.
ParaCrawl v7.1
Die
Abwesenheit
von
Korruption
kann
als
ein
Element
politischer
Freiheit
verstanden
werden.
The
absence
of
corruption
can
be
understood
as
an
element
of
political
freedom.
ParaCrawl v7.1
Beide
boten
Sozialismus
mit
politischer
Freiheit.
Both
offered
socialism
with
political
freedom.
ParaCrawl v7.1
Das
allgemeine
Wahlrecht
ist
der
Höhepunkt
politischer
Freiheit.
Universal
suffrage
is
the
acme
of
political
liberty.
ParaCrawl v7.1
Auf
lange
Sicht
muss
der
politische
Druck
zu
größerer
politischer
Freiheit
und
Neuwahlen
führen.
In
the
long
run,
the
political
pressure
will
need
to
lead
to
more
political
freedom
and
fresh
elections.
Europarl v8
Herr
Wa??sa
symbolisiert
die
Veränderungen,
die
zu
politischer
Freiheit
in
Europa
geführt
haben.
Mr
Walesa
symbolises
the
changes
leading
to
political
freedom
in
Europe.
Europarl v8
Freiheitsbesessen,
machten
sie
sich
daran,
den
schwarzen
Massen
jede
Spur
politischer
Freiheit
zu
nehmen.
They
set
about
stripping
the
black
masses
of
every
vestige
of
political
liberty.
ParaCrawl v7.1
Zentraleuropa
hat
nie
zuvor
jenen
Grad
politischer
Freiheit
erlebt,
den
es
heute
genießt.
Central
Europe
has
never
experienced
the
degree
of
political
freedom
it
enjoys
today.
ParaCrawl v7.1
Die
Forderungen
unserer
Völker
nach
politischer
Freiheit
und
Demokratie
werden
durch
die
anti-imperialistische
demokratische
Volksrevolution
verwirklicht.
The
political
freedom
and
democratic
demands
of
our
people
will
be
realised
with
the
anti-imperialist
democratic
people's
revolution.
ParaCrawl v7.1
All
dies
werde,
so
der
kapitalistische
Gedankengang,
letztendlich
zu
politischer
Freiheit
führen.
All
that
capitalism,
the
best-intended
thinking
goes,
will
naturally
lead
to
political
freedom.
ParaCrawl v7.1
Geschlechterquoten
bedeuteten
einen
Verstoß
gegen
die
Freiheit
politischer
Parteien,
ihre
Kandidatenlisten
nach
eigenen
Wünschen
zusammenzustellen.
Gender
quotas
signify
the
violation
of
the
liberty
of
political
parties
to
constitute
their
lists
of
candidates
as
they
wish.
ParaCrawl v7.1
Die
Beispiele
Russlands
und
Chinas
zeigen,
dass
steigender
Wohlstand
nicht
zwangsläufig
mit
politischer
Freiheit
einhergeht.
The
examples
of
Russia
and
China
show
that
rising
wealth
is
not
necessarily
associated
with
political
freedom.
ParaCrawl v7.1
Wir
streben
die
Schaffung
politischer
Freiheit
und
die
volle
Wahrung
der
Menschenrechte
in
Kuba
an
und
sollten
bei
der
Verfolgung
dieser
gemeinsamen
Ziele
mit
den
Vereinigten
Staaten
zusammenarbeiten.
We
seek
the
establishment
of
political
freedom
and
full
respect
for
human
rights
in
Cuba
and
we
should
work
together
with
the
United
States
for
these
common
aims.
Europarl v8
Die
Männer
und
Frauen
an
der
Südküste
des
Mittelmeeres,
insbesondere
die
jungen
Menschen,
zeigen
gegenwärtig
ihre
Ablehnung
autoritärer
Herrschaftssysteme
und
ihr
Streben
nach
politischer
Freiheit
und
sozialer
Gerechtigkeit.
The
men
and
women
on
the
southern
shores
of
the
Mediterranean,
especially
the
young
people,
are
currently
demonstrating
their
rejection
of
authoritarian
regimes
and
their
aspiration
to
political
freedom
and
social
justice.
Europarl v8
Europa
muss
jedoch
Schulter
an
Schulter
mit
denjenigen
stehen,
die
nach
politischer
Freiheit
und
sozialer
Gerechtigkeit
streben.
However,
Europe
must
stand
shoulder
to
shoulder
with
those
who
aspire
to
political
freedom
and
social
justice.
Europarl v8
Er
hat
außerdem
sein
künstlerisches
Talent
eingesetzt,
um
auf
die
trostlose
Menschenrechtssituation
und
den
Mangel
an
politischer
Freiheit
in
China
aufmerksam
zu
machen.
He
has
also
used
his
artistic
talents
to
raise
awareness
of
China's
dismal
human
rights
record
and
dearth
of
political
freedom.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
muss
das
Parlament
für
Menschenrechte
und
die
Freiheit
politischer
Flüchtlinge
in
der
Region
kämpfen.
For
this
reason,
Parliament
must
fight
for
human
rights
and
for
the
freedom
of
political
refugees
in
the
region.
Europarl v8
Solche
Arbeitsplätze
sind
natürlich
von
wesentlicher
Bedeutung
für
die
Wahrung
unseres
ganz
spezifisch
europäischen
Sozialmodells,
das
Hand
in
Hand
mit
politischer
und
wirtschaftlicher
Freiheit,
sozialer
Solidarität
und
ökologischer
Verantwortung
geht.
Those
jobs
are,
of
course,
essential
for
the
maintenance
of
our
very
specifically
European
social
model,
which
goes
hand
in
hand
with
political
and
economic
freedom,
social
solidarity
and
ecological
responsibility.
Europarl v8
Vor
einigen
Tagen
ist
die
Regimekritikerin
Suhair
al-Atassi
freigelassen
worden
und
das
ist
ein,
wenn
auch
zaghaftes,
Zeichen,
das
auf
einen
Wandel
zu
Gedanken-
und
politischer
Freiheit
hindeutet.
A
few
days
ago,
the
dissident,
Suhayr
al-Atassi,
was
released
and
this
is
a
signal,
though
slight,
which
points
to
the
development
of
freedom
of
thought
and
political
freedom.
Europarl v8