Übersetzung für "Ort der herstellung" in Englisch

Abhilfemaßnahmenplan ab, mit dem die GMP-Compliance am Ort der Herstellung wiederhergestellt werden soll;
The marketing-authorisation holder and the manufacturer are currently undertaking an extensive corrective-action plan to restore GMP compliance at the site of manufacture, and the matter is under close monitoring by the CHMP.
ELRC_2682 v1

Tabakerzeugnisse sind zu kennzeichnen, damit Ort und Zeit der Herstellung festgestellt werden können.
Tobacco product shall be marked to enable the place and time of manufacture to be determined.
TildeMODEL v2018

Dies gilt sowohl für den Ort der Herstellung, als auch für den Ort der Inbetriebnahme.
This applies in the manufacturing shop as well as in the start-up plant.
ParaCrawl v7.1

Im Sinne dieses Rechtsinstruments bezeichnet der Ausdruck „Rückverfolgung“ die systematische Verfolgung des Weges illegaler Kleinwaffen und leichter Waffen, die im Hoheitsgebiet eines Staates aufgefunden oder beschlagnahmt werden, vom Ort der Herstellung oder der Einfuhr über die gesamte Lieferkette hinweg bis zu dem Punkt, an dem sie illegal wurden.
For the purposes of this instrument, “tracing” is the systematic tracking of illicit small arms and light weapons found or seized on the territory of a State from the point of manufacture or the point of importation through the lines of supply to the point at which they became illicit.
MultiUN v1

Der zuständigen Behörde sollten der Ort der Herstellung zum Zweck der Kontrolle und darüber hinaus die Einzelheiten über eine rasche und zweckmässige ärztliche Behandlung bei Gesundheitsstörungen mitgeteilt werden.
Whereas, however, for reasons of monitoring, the competent authority should be apprised of the place of manufacture and of the information needed for rapid and appropriate medical treatment in the event of difficulties;
JRC-Acquis v3.0

Wünscht der Hersteller oder sein Bevollmächtigter oder die Person, für deren Rechnung ein kosmetisches Mittel hergestellt wird, oder - im Fall der Einfuhr eines kosmetischen Mittels - der für das Inverkehrbringen auf dem Gemeinschaftsmarkt Verantwortliche aus Gründen der Geheimhaltung, daß ein Bestandteil eines kosmetischen Mittels nicht auf die Liste gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe g) der Richtlinie 76/768/EWG gesetzt wird, so stellt er/sie zu diesem Zweck einen Antrag bei der gemäß Artikel 10 der vorliegenden Richtlinie zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem sich der Ort der Herstellung oder des ersten Inverkehrbringens befindet.
Any manufacturer or his agent or person on whose account a cosmetic product is manufactured, or any person responsible for placing an imported cosmetic product on the Community market, who, for reasons of trade secrecy, wishes not to include one or more ingredients of a cosmetic product on the list referred to in Article 6 (1) (g) of Directive 76/768/EEC, shall submit a request to that effect to the competent authority referred to in Article 10 of this Directive of the Member State of the place of manufacture or initial importation, prior to placing the product on the Community market.
JRC-Acquis v3.0

Die Aufzeichnungen in den Waffenregistern sollten alle Angaben, mit denen eine Feuerwaffe ihrem Besitzer zugeordnet werden kann, sowie den Namen des Herstellers oder der Marke, das Land oder den Ort der Herstellung, den Typ, das Fabrikat, das Modell, das Kaliber und die Seriennummer der Feuerwaffe oder eindeutige auf dem Rahmen bzw. dem Gehäuse der Feuerwaffe angebrachte Kennzeichnungen enthalten.
The records held in the data-filing systems should contain all information allowing a firearm to be linked to its owner and should record the name of the manufacturer or brand, the country or place of manufacture, the type, make, model, calibre and serial number of the firearm or any unique marking applied to the frame or receiver of the firearm.
DGT v2019

In der Beschreibung ist anzugeben, wie gewährleistet werden soll, dass die Beihilfe nur für die Mehrkosten zur Beförderung der Güter innerhalb der Landesgrenzen verwendet, anhand der wirtschaftlichsten Transportweise und der kürzesten Verbindung zwischen dem Ort der Herstellung oder Verarbeitung und den Verkaufsstellen berechnet und nicht für die Beförderung der Erzeugnisse von Unternehmen ohne Alternativstandort gewährt wird.
The description should reflect how the authorities intend to ensure that the aid is given only in respect of the extra cost of transport of goods inside national borders, is calculated on the basis of the most economical form of transport and the shortest route between the place of production or processing and commercial outlets, and cannot be given towards the transport of the products of businesses without an alternative location.
DGT v2019

Bei einigen Namen von Verarbeitungserzeugnissen basiert der Zusammenhang zwischen dem geografischen Ort und der Herstellung weniger auf der Rohstofferzeugung, sondern eher auf dem Verarbeitungsverfahren und dem Ansehen des Erzeugnisses.
For some names for processed foods, the link between the place and the production rests on the processing rather than the farming of the ingredients and on the reputation attached to the product.
TildeMODEL v2018

Es ist angebracht, die Regeln für die Verwendung der Standardwerte anzugleichen, damit die Gleichbehandlung der Produzenten unabhängig vom Ort der Herstellung sichergestellt ist.
Member States are also encouraged to support the implementation of the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security, adopted by the CFS in October 2013.
DGT v2019

Es sei darauf hingewiesen, daß es sich um ein Dossier handelt, das den zuständigen Stellen in demjenigen Mitgliedstaat zur Verfügung gestellt wird, in dem sich der von dem Hersteller angegebene Ort der Herstellung oder Einfuhr befindet.
It is important to remember that the dossier is kept available for the competent authorities of the Member States concerned at the place of manufacture or place of importation designated by the manufacturer.
TildeMODEL v2018

Jede Verpackung eines Tabakerzeugnisses ist zudem mit Chargennummer oder einer anderen gleichwertigen Angabe so zu kennzeichnen, dass die Identifizierung und die Feststellung von Ort und Zeitpunkt der Herstellung möglich ist.
Each tobacco products package will also need to be marked, by batch numbering or another equivalent method, to allow the identification and traceability of the product to the place and time of manufacture.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt der Bemühungen zur Verbesserung der systemweiten Kohärenz liegt auf der Festlegung gemeinsamer Grundsätze und Prioritäten, der Benennung federführender Stellen für bestimmte Sektoren und Aktivitäten, der Ausarbeitung von Koordinierungsmechanismen auf Amtssitzebene und vor Ort sowie der Herstellung von Verbindungen zu bestehenden Strukturen und Rahmenkonzepten der Vereinten Nationen.
Efforts to improve system-wide coherence have focused on the identification of common principles and priorities; the designation of lead entities for specific sectors and activities; the elaboration of mechanisms for coordination at the Headquarters and field levels; and the establishment of links with existing United Nations structures and frameworks.
MultiUN v1

Diese Schutzvorrichtungen werden am Ort der Herstellung installiert und verbleiben auf dem Artikel während des Versandes und während der Vorratshaltung.
These protective devices are installed at the place of manufacture and are intended to remain on the article during shipment and storage.
EuroPat v2

Dies erfolgt am Ort der Herstellung, Errichtung oder Anfertigung oder am Ort der Abnahme oder an den anderen im Rahmen des Auftrags vereinbarten Orten.
This shall take place at the place of manufacture, fabrication or preparation or at the place of acceptance or at such other places as may be spedfied in the contract.
EUbookshop v2

Bei Lebens- und Futtermitteln pflanzlichen Ursprungs verlässt sich die Gemeinschaft auf Garantien der Importeure, die sich am Ort der Herstellung vergewissern müssen, dass die EU-Vorgaben eingehalten werden.
For food and feed of plant origin, the Community relies on guarantees from importers, who must obtain assurance at the place of production that EU requirements are met.
EUbookshop v2

Die Bestimmungen und Auflagen der Richtlinie in Bezug auf das Inverkehrbringen gelten nach dem 30. Juni 2003 für jedes einzelne Produkt und sind unabhängig vom Zeitpunkt und vom Ort der Herstellung.
The directive's provisions and obligations concerning placing on the market apply after 30 June 2003 to each product individually and are irrespective of the date and place of manufacturing.
EUbookshop v2

Bei einer Reflektometeranordnung und einem Verfahren zur Bestimmung des Reflexionsvermögens ausgewählter Messorte von spektral abhängig reflektierenden Messobjekten (5) besteht die Aufgabe, die Zeit zur Vermessung eines Messobjektes (5) mit einem robusten, einfachen Messaufbau soweit zu senken, dass kompakte Strahlungsquellen mit einer gegenüber einem Synchrotron vergleichsweise niedrigen Leistung am Ort der Herstellung oder des Einsatzes des Messobjektes zur Charakterisierung der Objekteigenschaften in einer für die Serienproduktion angepassten Weise zum Einsatz kommen können.
In a reflectometer arrangement and a method for determining the reflectance of selected measurement locations on measurement objects reflecting in a spectrally dependent manner, the object of the invention is to reduce the time for measuring a measurement object with a robust and simple measurement structure to such an extent that compact radiation sources with low output compared to a synchrotron can be used at the site of production or of use of the measurement object to characterize the object characteristics in a manner suited to series production.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es deshalb, die Zeit zur Vermessung eines Messobjektes mit einem robusten, einfachen Messaufbau soweit zu senken, dass kompakte Strahlungsquellen mit einer gegenüber einem Synchrotron vergleichsweise niedrigen Leistung am Ort der Herstellung oder des Einsatzes des Messobjektes zur Charakterisierung der Objekteigenschaften in einer für die Serienproduktion angepassten Weise zum Einsatz kommen können.
Therefore, it is the primary object of the invention to reduce the time for measuring a measurement object with a robust and simple measurement structure to such an extent that compact radiation sources with low output compared to a synchrotron can be used at the site of production or use of the measurement object to characterize the object characteristics in a manner suited to series production.
EuroPat v2

Mit weiterem Vorteil wird am Ort der Durchführung des Verfahrens eine Kalibrierung durch Erstellen der Kennlinie an diesem Ort durchgeführt, wodurch Druckunterschiede zwischen dem Ort der Herstellung und dem Ort des Verwendens des Geräts automatisch ausgeblendet werden können.
In a further advantageous manner, calibration of the apparatus is carried out at the location where the method is being implemented by generating the characteristic line at that location. As a result, pressure differences between the location of manufacture and the location of use of the apparatus can automatically be eliminated.
EuroPat v2

Bei einer Supermarktkette müssen die Plakate oder Tafeln außerdem vom Ort der Herstellung an die einzelnen Niederlassungen geliefert werden, was mit Transportkosten verbunden ist.
In the case of a supermarket chain, the posters or displays must be delivered to the individual branches from the place where they are manufactured.
EuroPat v2

Hinsichtlich der Länge von Platten bzw. Bauteilen ist auch zu berücksichtigen, dass im Zuge des Transportes dieser Teile vom Ort der Herstellung zum Ort der Weiterverarbeitung öder der Verwendung gewisse Grenzen vorhanden sind.
Regarding the length of panels or components, it should be considered that during the transportation of these elements from the place of manufacture to the place of further processing or utilization, certain limits do exist.
EuroPat v2

Bevorzugt ist dabei, dass die Gemische zwecks Herstellung von Toluylendiisocyanat zu einer Produktionsstätte transportiert werden, die vom Ort der Herstellung der Gemische gemäß Anspruch 4 bis 8 räumlich entfernt ist.
It is preferred that the intermediate mixtures intended for preparing toluylene diisocyanate are transported to a production plant which is spatially displaced from the site of preparation of the mixtures.
EuroPat v2

Bevorzugt ist dabei, daß die Gemische zwecks Herstellung von Toluylendiisocyanat zu einer Produktionsstätte transportiert werden, die vom Ort der Herstellung der Gemische räumlich entfernt ist.
It is preferred that the intermediate mixtures intended for preparing toluylene diisocyanate are transported to a production plant which is spatially displaced from the site of preparation of the mixtures.
EuroPat v2

Es wurde gefunden, daß derartige Garne hergestellt und verarbeitet werden können, wenn der Faden vom Ort der Herstellung (Stabilisierung), insbesondere der Verwirbelung, und von da bis zur Herstellung des fertigen Rohgewebes spannungsarm geführt werden und bevorzugt im Rahmen der Spannungsarmut mit besonderer Spannungskonstanz geführt werden.
It was found that such yarns can be produced and processed when the yarn is guided from the site of production (stabilization), especially intermingling, and from there to the production of the ready-produced greige fabric with low tension and preferably not only with low tension but with a particularly constant tension.
EuroPat v2