Übersetzung für "Orte der begegnung" in Englisch
Die
Stadtzentren
sind
immer
noch
Aktivitätspole
und
Orte
der
Begegnung.
City
centres
still
serve
as
hubs
of
activity
and
meeting
points.
TildeMODEL v2018
Die
Stadtzentren
sind
immer
noch
Aktivitätspole
und
Orte
der
Begegnung.
City
centres
still
serve
as
hubs
of
activity
and
meeting
points.
TildeMODEL v2018
Messen
sind
Orte
der
Kommunikation
und
Begegnung.
Fairs
are
places
of
communication
and
interaction.
ParaCrawl v7.1
Was
also
können
Orte
der
Begegnung
sein
und
was
passiert
dort?
So
what
could
meeting
places
be
and
what
would
happen
there?
ParaCrawl v7.1
Denn
Messen
sind
Orte
der
Kommunikation
und
Begegnung.
After
all,
trade
fairs
are
places
of
communication
and
encounter.
ParaCrawl v7.1
Die
großzügige
Lobby
bietet
vielfältige
Orte
der
informellen
Begegnung.
The
spacious
lobby
offers
many
varied
places
for
informal
meetings.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Orte
der
täglichen
Begegnung
sind
im
Mutterhaus:
Important
places
for
the
daily
meeting
in
the
motherhouse
are:
ParaCrawl v7.1
Things
fungierten
als
Orte
der
Begegnung
und
waren
oft
Handelsknotenpunkte
und
religiöse
Zentren.
They
acted
as
meeting
places
and
were
often
the
focus
for
trade
and
religious
activity.
ParaCrawl v7.1
Die
angrenzenden
Flure
und
Galerien
sind
Orte
der
Begegnung
und
Kommunikation.
The
adjoining
corridors
and
galleries
are
places
of
encounter
and
communication.
ParaCrawl v7.1
So
entstehen
freundliche
Orte
der
Kommunikation
und
Begegnung.
This
creates
friendly
places
for
communication
and
meeting.
ParaCrawl v7.1
Stadtverwaltungen
können
Bürgernähe
erreichen,
indem
sie
Schulen
als
Orte
der
Begegnung
mit
den
Bewohnern
nutzen.
Municipal
administrations
can
achieve
‘proximity
management’
by
using
schools
as
a
point
of
contact
with
residents.
EUbookshop v2
Unsere
Weltläden
sind
mehr
als
Verkaufspunkte,
sie
sind
Orte
der
Begegnung
und
des
Dialogs.
Our
shops
are
more
than
simple
sales
points;
they
are
places
of
encounter
and
dialog.
CCAligned v1
Wir
schaffen
Orte
der
Begegnung.
We
create
places
for
people
CCAligned v1
Die
Jugendhäuser
des
Roten
Kreuzes
sind
Orte
der
Begegnung,
ausschließlich
für
junge
Menschen.
The
youth
houses
of
the
Red
Cross
are
activity-filled
meeting
places
exclusively
for
young
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
verstehen
Bildungs-
und
Kulturbauten
als
Orte
der
Begegnung,
der
Kommunikation
und
der
Sozialisation.
We
understand
educational
and
cultural
buildings
as
places
of
encounter,
communication
and
socialisation.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
ein
Park,
ein
Garten,
ein
begehbarer
Hof
immer
auch
Orte
der
Begegnung.
A
park,
a
garden,
a
walk-in
courtyard
are
always
also
meeting
places.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
vielleicht
die
einzigen
Orte
der
kulturellen
Begegnung
oder,
kurz
gesagt,
der
europäischen
Einheit.
Perhaps
these
are
examples
of
the
only
meeting
points
of
culture,
indeed
of
real
European
unity.
EUbookshop v2
Zu
den
Herausforderungen,
vor
die
sich
Migrationsmuseen
gestellt
sehen,
zählt
es,
dass
sie
nicht
nur
als
Orte
für
Ausstellungen
und
zur
Aufbewahrung
von
Objekten
gedacht
sind,
sondern
lebendige
Orte
der
Begegnung
sein
wollen.
Migration
museums
also
face
common
challenges,
in
that
they
intend
to
be
not
only
a
venue
for
conservation
and
exhibition,
but
also
and
above
all
a
lively
meeting
place.
WikiMatrix v1
Mit
ihnen
zu
lernen,
erfordert
Zeit,
Orte
der
Begegnung
und
eine
Praxis
gemeinsamen
Lernens
über
Jahre
hinweg.
Learning
with
them
requires
time,
a
place
to
meet
and
the
practice
of
joint
learning
over
a
period
of
years.
EUbookshop v2
Bildung
Markus
Weismann
2018-09-13T16:38:43+00:00
Wir
verstehen
Bildungs-
und
Kulturbauten
als
Orte
der
Begegnung,
der
Kommunikation
und
der
Sozialisation.
Education
Markus
Weismann
2018-10-25T14:46:15+00:00
We
understand
educational
and
cultural
buildings
as
places
of
encounter,
communication
and
socialisation.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
Entwicklung
des
produktiven
Managements
von
Freizeit
in
der
Moderne
untersucht
sie
Organisationen
und
Räume
der
Erholung,
die
zugleich
als
Orte
der
Begegnung
fungieren
–
den
Verein,
Schrebergarten
oder
Turnplatz.
With
an
eye
to
how
the
productive
management
of
free
time
has
developed
in
the
modern
age,
she
explores
organizations
and
spaces
of
recreation
that
simultaneously
function
as
sites
of
encounter
–
the
club,
allotment
garden
and
sport
yard.
ParaCrawl v7.1
Orte
der
Begegnung,
des
kulinarischen
Genusses,
ein
Zuhause
auf
Zeit,
Raum
zum
Arbeiten,
Entspannen
oder
Lernen
–
all
das
können
Hotels
und
Restaurants
sein.
Places
of
encounter,
of
culinary
enjoyment,
a
temporary
home,
a
place
to
work,
relax
or
learn
–
hotels
and
restaurants
can
be
all
of
these
things.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrem
Programm
hochdrei
-
Stadtbibliotheken
verändern
möchte
die
Kulturstiftung
die
Stadtbibliotheken
dazu
anregen,
sich
durch
eine
Neuausrichtung
ihrer
Ressourcen
und
Veranstaltungsformate
als
offene
Orte
der
Begegnung
zu
etablieren.
With
its
new
programme
hochdrei
–
Changing
City
Libraries,
the
Federal
Cultural
Foundation
is
encouraging
city
libraries
to
re-orientate
their
resources
and
event
formats
in
order
to
establish
themselves
as
open
places
of
encounter.
ParaCrawl v7.1
In
"Gli
scali
del
levante"
("Die
Häfen
der
Levante")
(Verlag
Bompiani)
finden
wir
den
extremen
Gesang
desjenigen,
der
sich
sehnlichst
wünscht,
dass
diese
Orte
aufhören
mögen
zu
existieren
in
einem
Land
der
Plünderungen
und
des
Hasses
und
dass
sie
wieder
erblühen
mögen
als
Orte
der
Begegnung
und
des
Austausches.
In
"Ports
of
Call"
we
find
the
extreme
song
of
who
ardently
desires
that
those
places
cease
to
be
lands
of
sacking
and
hatred
and
start
blooming
again
as
meeting
and
exchange
places.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Bericht
über
die
Erscheinung
des
Auferstandenen
bei
den
Jüngern
in
Emmaus
werden
die
Schrift
und
die
Eucharistie
als
Orte
der
Begegnung
mit
Christus
nahegelegt.
The
Scriptures
and
the
Eucharist,
places
of
encounter
with
Christ,
are
evoked
in
the
story
of
the
apparition
of
the
Risen
Jesus
to
the
disciples
of
Emmaus.
ParaCrawl v7.1
Die
Virtual-Reality-Installation
»Home
of
the
Brain«
überträgt
das
Konzept
der
Stoa
oder
des
Museums
als
öffentliche
Orte
der
Begegnung
und
der
Diskussion
in
eine
virtuelle
Umgebung.
The
Virtual
Reality
installation
»Home
of
the
Brain«
transfers
the
concept
of
the
Stoa
or
the
museum
as
public
spaces
for
meetings
and
discussions
into
a
virtual
networked
environment.
ParaCrawl v7.1
Sie
liefern
gesundes
Gemüse,
sind
Orte
der
Begegnung
und
Erholung
und
bieten
wichtige
Lebensräume
für
Pflanzen
und
Tiere.
They
provide
healthy
vegetables,
are
places
of
meeting
and
recreation,
and
offer
important
habitats
for
plants
and
animals.
ParaCrawl v7.1
Plantagen
in
Mali
und
den
Vereinigten
Staaten,
Forschungslabors
in
Brasilien
und
Museen
in
Ägypten,
ausgetrocknete
Seen
und
Steppen
in
Usbekistan,
Textilfabriken
in
China
und
Frankreich
sind
die
Orte
der
Begegnung
mit
einem
Rohstoff,
der
die
Geschichte
ganzer
Länder
geprägt
hat
und
von
dem
Hunderte
von
Millionen
Menschen
bis
heute
leben
und
abhängig
sind.
Plantations
in
Mali
and
the
United
States,
research
laboratories
in
Brazil
and
museums
in
Egypt,
dried
out
lakes
and
steeps
in
Uzbekistan,
textile
factories
in
China
and
France
are
all
places
of
encounter
with
the
raw
material
which
has
marked
the
history
of
entire
countries
and
which
to
this
day
hundreds
of
millions
of
people
still
depend
upon
for
their
livelihoods.
ParaCrawl v7.1
In
Einklang
mit
dem
Zeitgeist
setzt
Zypern
auf
digitale
Technologie
und
hochentwickelte
Telekommunikation,
um
neue
virtuelle
Orte
der
Begegnung
und
neue
Wege
für
Menschen
und
Ideen
zu
schaffen.
Moving
with
the
times,
Cyprus
trusts
digital
technology
and
advanced
telecommunications
to
create
new
virtual
meeting
points,
new
passages,
for
people
and
ideas
to
keep
flowing.
ParaCrawl v7.1