Übersetzung für "Ort der begegnung" in Englisch

Ich sehe die Bibliothek als einen Ort der Begegnung für Gleichgesinnte.
Well, I like to think we are a place where people can come together, find their tribe.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, daß das Mittelmeer häufig ein Ort der Begegnung war.
That is true, but it is only part of the story.
EUbookshop v2

Die Zelle ist ein Ort der Begegnung mit Gott.
A new space capsule for my meeting with God.
WikiMatrix v1

Sie sind auch ein Ort der Begegnung und des Austausches innerhalb des Dorfes.
They also are a meeting place in the village.
ParaCrawl v7.1

Kontakthof ist ein Ort der Begegnung, ein Ort elementarer menschlicher Gefühle.
Kontakthof is a meeting place, a place of elementary human feelings.
ParaCrawl v7.1

Unsere Gourmetbar ist ein entspannter Ort der Begegnung.
Our gourmet bar is a relaxed place to meet.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Ort der Begegnung und des Austausches.
It is a place of encounter and exchange.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Ort der Begegnung, der Kulturen.
It is a meeting place, a place of culture.
ParaCrawl v7.1

Der KEPLER SALON wurde zum Ort der Begegnung und der Information.
KEPLER SALON was conceived as a place for encounters with science.
ParaCrawl v7.1

Einfach chillig ist unsere Lounge - ein Ort der Begegnung.
Our lounge is a great place to chill - a place of encounter.
ParaCrawl v7.1

Die Schleusen sind ein Ort der Begegnung und der Information.
The locks are meeting places where you can also acquire information.
ParaCrawl v7.1

Das Samplhaus in Bramberg ist ein Ort der Begegnung.
The Samplhaus in Bramberg is a place of encounter.
ParaCrawl v7.1

Ein Ort der Begegnung, beseelt vom Wirken eines Benediktiner-Paters.
The soul of this place was a Benedictine.
ParaCrawl v7.1

Der Kepler Salon wird zum Ort der Begegnung und der Information.
The Kepler Salon will function as a showcase of the sciences.
ParaCrawl v7.1

Es bezieht sich auf unsere Schule als Ort der Begegnung.
It refers to our school as a meeting place.
ParaCrawl v7.1

Das Bürgerfest wird zum Ort der Begegnung und des gesellschaftlichen Austauschs.
The Citizens Festival has become a space for social interaction and exchange.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sollte das Zentrum auch als ein Ort der Begegnung verstanden werden.
But the centre is also meant as a place for coming together.
ParaCrawl v7.1

Es ist gleichzeitig ein Ort der Begegnung für Künstler und Promoter.
It is also an opportunity for performers and promoters to come into contact with one another.
EUbookshop v2

Heute hat sich das Viertel verändert, bleibt aber weiterhin Ort der Begegnung.
Today, the district has changed, but remains a main meeting place.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein wunderbarer Ort der Ruhe, Begegnung und Erholung.
It is a marvelous place for calm, relaxation and meeting people.
CCAligned v1

Dieser soll für die Studierenden ein Ort der Begegnung und des Austausches sein.
For students, this should be a place of contact and exchange.
ParaCrawl v7.1

Ein Ort der Begegnung, ein Ort zu kommen,
A place to meet , a place to come
CCAligned v1

Folkk ist der Ort zur Begegnung und Inspiration.
Folkk: the perfect setting for meetings and inspiration.
CCAligned v1

Es gibt zwei Gründe, Ihrer Gemeinschaft einen Ort der Begegnung zu geben.
There are two reasons to give your community a place to congregate.
CCAligned v1

Joensuu Marktplatz ist das Herz der Innenstadt und ein lebendiger Ort der Begegnung.
Joensuu Market Square is the heart of the city center and a lively meeting place.
ParaCrawl v7.1

Das Kinderdorf Pestalozzi ist ein Ort der Begegnung und des interkulturellen Austausches.
Pestalozzi Children's Village is a meeting place and a place of intercultural exchange.
ParaCrawl v7.1