Übersetzung für "Ort der begegnung" in Englisch
Ich
sehe
die
Bibliothek
als
einen
Ort
der
Begegnung
für
Gleichgesinnte.
Well,
I
like
to
think
we
are
a
place
where
people
can
come
together,
find
their
tribe.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
daß
das
Mittelmeer
häufig
ein
Ort
der
Begegnung
war.
That
is
true,
but
it
is
only
part
of
the
story.
EUbookshop v2
Die
Zelle
ist
ein
Ort
der
Begegnung
mit
Gott.
A
new
space
capsule
for
my
meeting
with
God.
WikiMatrix v1
Sie
sind
auch
ein
Ort
der
Begegnung
und
des
Austausches
innerhalb
des
Dorfes.
They
also
are
a
meeting
place
in
the
village.
ParaCrawl v7.1
Kontakthof
ist
ein
Ort
der
Begegnung,
ein
Ort
elementarer
menschlicher
Gefühle.
Kontakthof
is
a
meeting
place,
a
place
of
elementary
human
feelings.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Gourmetbar
ist
ein
entspannter
Ort
der
Begegnung.
Our
gourmet
bar
is
a
relaxed
place
to
meet.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Ort
der
Begegnung
und
des
Austausches.
It
is
a
place
of
encounter
and
exchange.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Ort
der
Begegnung,
der
Kulturen.
It
is
a
meeting
place,
a
place
of
culture.
ParaCrawl v7.1
Der
KEPLER
SALON
wurde
zum
Ort
der
Begegnung
und
der
Information.
KEPLER
SALON
was
conceived
as
a
place
for
encounters
with
science.
ParaCrawl v7.1
Einfach
chillig
ist
unsere
Lounge
-
ein
Ort
der
Begegnung.
Our
lounge
is
a
great
place
to
chill
-
a
place
of
encounter.
ParaCrawl v7.1
Die
Schleusen
sind
ein
Ort
der
Begegnung
und
der
Information.
The
locks
are
meeting
places
where
you
can
also
acquire
information.
ParaCrawl v7.1
Das
Samplhaus
in
Bramberg
ist
ein
Ort
der
Begegnung.
TheÂ
Samplhaus
in
Bramberg
is
a
place
of
encounter.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ort
der
Begegnung,
beseelt
vom
Wirken
eines
Benediktiner-Paters.
The
soul
of
this
place
was
a
Benedictine.
ParaCrawl v7.1
Der
Kepler
Salon
wird
zum
Ort
der
Begegnung
und
der
Information.
The
Kepler
Salon
will
function
as
a
showcase
of
the
sciences.
ParaCrawl v7.1
Es
bezieht
sich
auf
unsere
Schule
als
Ort
der
Begegnung.
It
refers
to
our
school
as
a
meeting
place.
ParaCrawl v7.1
Das
Bürgerfest
wird
zum
Ort
der
Begegnung
und
des
gesellschaftlichen
Austauschs.
The
Citizens
Festival
has
become
a
space
for
social
interaction
and
exchange.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sollte
das
Zentrum
auch
als
ein
Ort
der
Begegnung
verstanden
werden.
But
the
centre
is
also
meant
as
a
place
for
coming
together.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
gleichzeitig
ein
Ort
der
Begegnung
für
Künstler
und
Promoter.
It
is
also
an
opportunity
for
performers
and
promoters
to
come
into
contact
with
one
another.
EUbookshop v2
Heute
hat
sich
das
Viertel
verändert,
bleibt
aber
weiterhin
Ort
der
Begegnung.
Today,
the
district
has
changed,
but
remains
a
main
meeting
place.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
wunderbarer
Ort
der
Ruhe,
Begegnung
und
Erholung.
It
is
a
marvelous
place
for
calm,
relaxation
and
meeting
people.
CCAligned v1
Dieser
soll
für
die
Studierenden
ein
Ort
der
Begegnung
und
des
Austausches
sein.
For
students,
this
should
be
a
place
of
contact
and
exchange.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ort
der
Begegnung,
ein
Ort
zu
kommen,
A
place
to
meet
,
a
place
to
come
CCAligned v1
Folkk
ist
der
Ort
zur
Begegnung
und
Inspiration.
Folkk:
the
perfect
setting
for
meetings
and
inspiration.
CCAligned v1
Es
gibt
zwei
Gründe,
Ihrer
Gemeinschaft
einen
Ort
der
Begegnung
zu
geben.
There
are
two
reasons
to
give
your
community
a
place
to
congregate.
CCAligned v1
Joensuu
Marktplatz
ist
das
Herz
der
Innenstadt
und
ein
lebendiger
Ort
der
Begegnung.
Joensuu
Market
Square
is
the
heart
of
the
city
center
and
a
lively
meeting
place.
ParaCrawl v7.1
Das
Kinderdorf
Pestalozzi
ist
ein
Ort
der
Begegnung
und
des
interkulturellen
Austausches.
Pestalozzi
Children's
Village
is
a
meeting
place
and
a
place
of
intercultural
exchange.
ParaCrawl v7.1