Übersetzung für "Nicht zum ersten mal" in Englisch
Dieses
Vertrauen
ist
nun
leider
nicht
zum
ersten
Mal
erschüttert
worden.
Unfortunately,
this
is
not
the
first
time
that
this
faith
has
been
shaken.
Europarl v8
Und
wir
plädieren
auch
nicht
zum
ersten
Mal
für
schärfere
Maßnahmen.
It
is
also
the
umpteenth
time
we
are
pleading
for
firmer
measures.
Europarl v8
Ein
solcher
Antrag
wird
von
uns
nicht
zum
ersten
Mal
eingereicht.
It
is
not
the
first
time.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Sie
kommen
nicht
zum
ersten
Mal
ins
Europäische
Parlament.
Mr
President,
this
is
not
the
first
time
that
you
have
visited
the
European
Parliament.
Europarl v8
Erstens
sprechen
wir
nicht
zum
ersten
Mal
über
dieses
Thema.
Firstly,
we
are
not
talking
about
this
issue
for
the
first
time.
Europarl v8
Wir
diskutieren
diese
Frage
nicht
zum
ersten
Mal.
This
is
not
the
first
time
we
have
debated
this
matter.
Europarl v8
Diese
Forderung
wird
hier
nicht
zum
ersten
Mal
erhoben.
This
has
been
said
many
times.
Europarl v8
Dieser
Standpunkt
ist
klar
und
er
wurde
nicht
zum
ersten
Mal
genannt.
This
position
is
clear,
and
it
is
not
the
first
time
that
it
has
been
expressed.
Europarl v8
Dies
ist
nicht
zum
ersten
Mal
geschehen.
It
is
not
the
first
time
this
has
happened.
Europarl v8
Das
Parlament
stellt
diese
Forderung
nach
Konsultation
übrigens
nicht
zum
ersten
Mal.
For
that
matter,
this
request
for
consultation
is
not
new.
Europarl v8
Wir
werfen
dieses
Thema
nicht
zum
ersten
Mal
auf.
That
is
not
the
first
time
we
have
said
this.
Europarl v8
Über
diese
Frage
sprechen
wir
im
Parlament
natürlich
nicht
zum
ersten
Mal.
This
is
not
the
first
time
we
have
discussed
this
issue
in
Parliament,
of
course.
Europarl v8
Allerdings
tun
wir
dies
nicht
zum
ersten
Mal.
However,
we
are
not
discussing
it
for
the
first
time.
Europarl v8
Das
geschieht
nicht
zum
ersten
Mal.
This
is
not
the
first
time.
Europarl v8
Das
geschah
nicht
zum
ersten
Mal.
This
is
not
the
first
time.
Europarl v8
Das
ist
nicht
zum
ersten
Mal
passiert.
That
was
not
the
first
time
such
a
thing
has
occurred.
Europarl v8
Ich
spreche
hier
nicht
zum
ersten
Mal
über
Galileo.
This
is
not
my
first
time
speaking
here
about
Galileo.
Europarl v8
Wir
diskutieren
nicht
zum
ersten
Mal
über
Katastrophen.
This
is
not
our
first
debate
about
disasters.
Europarl v8
Die
NRK
wäre
also
nicht
zum
ersten
Mal
auf
einem
Schiff.
So
being
on
a
ship,
it's
not
the
first
time.
TED2020 v1
Fouad
hat
nicht
zum
ersten
Mal
Probleme
mit
den
saudischen
Behörden.
This
is
not
the
first
time
that
Fouad
has
run
into
trouble
with
Saudi
authorities.
GlobalVoices v2018q4
Geschichten
von
verseuchten
Blutprodukten
gibt
es
in
Japan
nicht
zum
ersten
mal.
Stories
about
tainted
blood
products
are
nothing
new
in
Japan.
GlobalVoices v2018q4
Er
hat
das
nicht
zum
ersten
mal
getan.
This
is
not
the
first
time
he
has
done
this.
GlobalVoices v2018q4
Ich
bin
nicht
zum
ersten
Mal
hier.
This
isn't
my
first
time
to
be
here.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
mir
nicht
zum
ersten
Mal
passiert.
This
isn't
the
first
time
this
has
happened
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Land
hat
die
Probleme
nicht
zum
ersten
Mal.
This
amounts
to
an
increase
in
the
real
exchange
rate.
Wikipedia v1.0