Übersetzung für "Nicht zuletzt ist" in Englisch

Nicht zuletzt ist auch ein klarer Zeitplan für Veränderungen am internationalen Seerecht aufzustellen.
Finally, a clear timetable for introducing changes to international maritime law must be established.
Europarl v8

Nicht zuletzt ist dieses Phänomen auch immer stärker mit der organisierten Kriminalität verknüpft.
Finally, this phenomenon is increasingly linked to organised crime.
Europarl v8

Nicht zuletzt ist die Pfeilerstruktur zur Schaffung von Transparenz völlig ungeeignet.
The pillar structure is, at the end of the day, a totally useless construction for establishing openness.
Europarl v8

Nicht zuletzt ist jede Handlung rumänischer Staatsorgane Rumänien zuzurechnen.
Moreover, as follows from the Asteris judgment, compensation for damages will not selectively benefit an individual undertaking only insofar as that compensation follows from the application of a general rule of law for government liability which every individual can invoke, so that it excludes that any compensation granted confers a selective benefit on certain groups in society.
DGT v2019

Nicht zuletzt ist internationale Zusammenarbeit gerade auch in der Grundlagenforschung von großer Bedeutung.
International cooperation is, moreover, also a particularly important element of basic research.
TildeMODEL v2018

Nicht zuletzt ist der wissensbasierte Sektor im Wachstum begriffen.
The knowledge-intensive sector, in particular, is flourishing.
TildeMODEL v2018

Nicht zuletzt ist ein reibungsloses Funktionieren des Energiebinnenmarktes grundlegend wichtig.
Last but not least, the ultimate functioning of the internal energy market is crucial.
TildeMODEL v2018

Nicht zuletzt ist GOPP auch ein methodischer Systemansatz für die Durchführung von Großvorhaben.
GOPP is also a methodical systems approach for manag­ing large projects.
EUbookshop v2

Nicht zuletzt ist die hohe Feuchtigkeit auch für das Bedienungspersonal unangenehm.
Additionally, the high humidity is also unpleasant for the service personnel who must enter this space.
EuroPat v2

Nicht zuletzt ist der Besitz eines eigenen Schleppers eine Prestigefrage.
Not least, the ownership of a tractor of one's own is a matter of prestige.
EUbookshop v2

Nicht zuletzt ist die deutliche Anhebung des Bildungsniveaus auch das Verdienst der Sozialpolitik.
These developments will put European social policy under great pressure and create demands for more flexible arrangements.
EUbookshop v2

Nicht zuletzt unter ihnen ist meine Fähigkeit, aufmerksam machen.
Not least among them is my ability to draw attention.
OpenSubtitles v2018

Nicht zuletzt ist die Befestigung dieser speziellen Folien mühelos und einfach durchführbar.
Last but not least, the fastening of these special foils is effortless and simple.
EuroPat v2

Nicht zuletzt ist die Frage nach den finanziellen Mitteln relevant.
Not least of all, the question of financial means remains relevant.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt ist auf den Bonus und die Willkommensgeschenke zu achten.
Last but not least is to make sure the bonus and welcome gifts.
CCAligned v1

Und nicht zuletzt ist die Wohnung mit einem hochwertigen drahtlosen Internet ausgestattet.
And last but not least the apartment comes with a high quality wireless internet.
ParaCrawl v7.1

Und nicht zuletzt ist der Bundesstaat Gujarat der drittgrößte Jeans-Produzent.
And last but not least, Gujarat is the third largest producer of jeans.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt ist der Unternehmenssektor wichtiger Adressat klimaökonomischer Forschung.
Moreover, the business sector is another important addressee of economic research on climate change.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt ist Loreto Ausgangspunkt für den Besuch der vorge­lagerten Inseln.
Loreto is not least a starting point for visits to the offshore islands.
ParaCrawl v7.1

Und nicht zuletzt ist KAZA ein Modellprojekt für regionale Zusammenarbeit.
Last but not least, KAZA is a model project for regional cooperation.
ParaCrawl v7.1

Und nicht zuletzt ist die Haut Spiegel und Ausdruck unserer Seele.
Last but not least, our skin also reflects and expresses our soul.
ParaCrawl v7.1

Und nicht zuletzt ist sie die wichtigste Ausbildungsstätte.
Last but not least it is the most important educational institute.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt deshalb ist Le Madison eine räumliche Untersuchung.
This makes Le Madison, not least, a formal investigation.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt ist jeder Kandidat ganz individuell, worauf wir uns jeweils einstellen.
Last but not least, each candidate is an individual - a fact that we adjust to in each case.
ParaCrawl v7.1