Übersetzung für "Nicht zuletzt ist" in Englisch
Nicht
zuletzt
ist
auch
ein
klarer
Zeitplan
für
Veränderungen
am
internationalen
Seerecht
aufzustellen.
Finally,
a
clear
timetable
for
introducing
changes
to
international
maritime
law
must
be
established.
Europarl v8
Nicht
zuletzt
ist
dieses
Phänomen
auch
immer
stärker
mit
der
organisierten
Kriminalität
verknüpft.
Finally,
this
phenomenon
is
increasingly
linked
to
organised
crime.
Europarl v8
Nicht
zuletzt
ist
die
Pfeilerstruktur
zur
Schaffung
von
Transparenz
völlig
ungeeignet.
The
pillar
structure
is,
at
the
end
of
the
day,
a
totally
useless
construction
for
establishing
openness.
Europarl v8
Nicht
zuletzt
ist
jede
Handlung
rumänischer
Staatsorgane
Rumänien
zuzurechnen.
Moreover,
as
follows
from
the
Asteris
judgment,
compensation
for
damages
will
not
selectively
benefit
an
individual
undertaking
only
insofar
as
that
compensation
follows
from
the
application
of
a
general
rule
of
law
for
government
liability
which
every
individual
can
invoke,
so
that
it
excludes
that
any
compensation
granted
confers
a
selective
benefit
on
certain
groups
in
society.
DGT v2019
Nicht
zuletzt
ist
internationale
Zusammenarbeit
gerade
auch
in
der
Grundlagenforschung
von
großer
Bedeutung.
International
cooperation
is,
moreover,
also
a
particularly
important
element
of
basic
research.
TildeMODEL v2018
Nicht
zuletzt
ist
der
wissensbasierte
Sektor
im
Wachstum
begriffen.
The
knowledge-intensive
sector,
in
particular,
is
flourishing.
TildeMODEL v2018
Nicht
zuletzt
ist
ein
reibungsloses
Funktionieren
des
Energiebinnenmarktes
grundlegend
wichtig.
Last
but
not
least,
the
ultimate
functioning
of
the
internal
energy
market
is
crucial.
TildeMODEL v2018
Nicht
zuletzt
ist
GOPP
auch
ein
methodischer
Systemansatz
für
die
Durchführung
von
Großvorhaben.
GOPP
is
also
a
methodical
systems
approach
for
managing
large
projects.
EUbookshop v2
Nicht
zuletzt
ist
die
hohe
Feuchtigkeit
auch
für
das
Bedienungspersonal
unangenehm.
Additionally,
the
high
humidity
is
also
unpleasant
for
the
service
personnel
who
must
enter
this
space.
EuroPat v2
Nicht
zuletzt
ist
der
Besitz
eines
eigenen
Schleppers
eine
Prestigefrage.
Not
least,
the
ownership
of
a
tractor
of
one's
own
is
a
matter
of
prestige.
EUbookshop v2
Nicht
zuletzt
ist
die
deutliche
Anhebung
des
Bildungsniveaus
auch
das
Verdienst
der
Sozialpolitik.
These
developments
will
put
European
social
policy
under
great
pressure
and
create
demands
for
more
flexible
arrangements.
EUbookshop v2
Nicht
zuletzt
unter
ihnen
ist
meine
Fähigkeit,
aufmerksam
machen.
Not
least
among
them
is
my
ability
to
draw
attention.
OpenSubtitles v2018
Nicht
zuletzt
ist
die
Befestigung
dieser
speziellen
Folien
mühelos
und
einfach
durchführbar.
Last
but
not
least,
the
fastening
of
these
special
foils
is
effortless
and
simple.
EuroPat v2
Nicht
zuletzt
ist
die
Frage
nach
den
finanziellen
Mitteln
relevant.
Not
least
of
all,
the
question
of
financial
means
remains
relevant.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
ist
auf
den
Bonus
und
die
Willkommensgeschenke
zu
achten.
Last
but
not
least
is
to
make
sure
the
bonus
and
welcome
gifts.
CCAligned v1
Und
nicht
zuletzt
ist
die
Wohnung
mit
einem
hochwertigen
drahtlosen
Internet
ausgestattet.
And
last
but
not
least
the
apartment
comes
with
a
high
quality
wireless
internet.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt
ist
der
Bundesstaat
Gujarat
der
drittgrößte
Jeans-Produzent.
And
last
but
not
least,
Gujarat
is
the
third
largest
producer
of
jeans.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
ist
der
Unternehmenssektor
wichtiger
Adressat
klimaökonomischer
Forschung.
Moreover,
the
business
sector
is
another
important
addressee
of
economic
research
on
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
ist
Loreto
Ausgangspunkt
für
den
Besuch
der
vorgelagerten
Inseln.
Loreto
is
not
least
a
starting
point
for
visits
to
the
offshore
islands.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt
ist
KAZA
ein
Modellprojekt
für
regionale
Zusammenarbeit.
Last
but
not
least,
KAZA
is
a
model
project
for
regional
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt
ist
die
Haut
Spiegel
und
Ausdruck
unserer
Seele.
Last
but
not
least,
our
skin
also
reflects
and
expresses
our
soul.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt
ist
sie
die
wichtigste
Ausbildungsstätte.
Last
but
not
least
it
is
the
most
important
educational
institute.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
deshalb
ist
Le
Madison
eine
räumliche
Untersuchung.
This
makes
Le
Madison,
not
least,
a
formal
investigation.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
ist
jeder
Kandidat
ganz
individuell,
worauf
wir
uns
jeweils
einstellen.
Last
but
not
least,
each
candidate
is
an
individual
-
a
fact
that
we
adjust
to
in
each
case.
ParaCrawl v7.1