Übersetzung für "Mehrere verträge" in Englisch

Nun sind Verhandlungen über mehrere potenzielle Technologietransfer-Verträge im Gange.
As a result, negotiationsare under way for several potential technology transfer deals.
EUbookshop v2

Es können mehrere aufeinanderfolgende Verträge geschlossen werden.
A number of successive contracts may be signed.
EUbookshop v2

Was muss ich tun, wenn ich mehrere Verträge habe?
What to do if I have several contracts?
CCAligned v1

In Deutschland verlängerten mehrere Mineralölgesellschaften ihre Verträge mit Lekkerland.
In Germany, sev-eral oil companies extended their contracts with Lekkerland.
ParaCrawl v7.1

Die Prämieneinnahmen gaben nach, da mehrere große unrentable Verträge nicht verlängert wurden.
The premiums decreased as several large unprofitable contracts were not renewed.
ParaCrawl v7.1

So sind mehrere Verträge über Mittel- und Großformatmaschinen unterschriftsreif.
Several contracts for medium and large-format presses are approaching completion.
ParaCrawl v7.1

Er verstößt gegen mehrere internationale Verträge.
This violates several international accords.
ParaCrawl v7.1

So konnten direkt auf dem Stand mehrere Verträge abgeschlossen werden.
A number of contracts were signed directly on the exhibition stand.
ParaCrawl v7.1

Sie können jedoch mehrere Verträge gleichzeitig haben.
However, you can have multiple contracts at the same time.
ParaCrawl v7.1

Fonds gefunden mehrere Familien Olympischen Verträge.
Fund found several family Olympic contracts.
ParaCrawl v7.1

Auf der Strecke bleiben die kleinen, die sich mehrere Verträge mit CRS-Anbietern nicht leisten können.
The small operators unable to afford several contracts with CRS providers will fall by the wayside.
Europarl v8

Die Nichtdiskriminierung wird durch mehrere europäische Verträge geschützt, insbesondere die Charta der Grundrechte.
The right to non-discrimination is protected by several European treaties, in particular the Charter of Fundamental Rights.
Europarl v8

Mehrere umfangreiche Verträge, in denen die genauen Rechte und Grenzen festgelegt wurden, wurden geschlossen.
Several large treaties were closed, in which the exact rights and boundaries of the Nassau and Palatinate territories were defined.
Wikipedia v1.0

Im Laufe der Zeit wurde das Abkommen durch mehrere neue Verträge und Abkommen ersetzt bzw. erweitert.
Over time, the agreement was in part superseded and replaced by new contracts and agreements.
WikiMatrix v1

Ford hatte bereits zuvor mehrere Verträge angemeldet, um eine Einzelfreistellung für sie zu erwirken.
Earlier, Ford had notified a number of these contracts with a view co obtaining individual exemptions.
EUbookshop v2

Euratom hat jetzt im Rahmen dieses Pro gramms mehrere neue Verträge abgeschlossen und einige auslaufende verlängert.
Euratom has recently concluded a number of new research contracts under this programme and certain contracts due to expire have been renewed.
EUbookshop v2

Als Ergebnis wurden mehrere Kooperationen und Verträge abgeschlossen, ein Start-up wurde ins Leben gerufen.
Several cooperations and agreements were concluded as a result of the event; one start-up was created.
ParaCrawl v7.1

Dank seiner Bemühungen erhielt das Unternehmen solide Investitionen und schloss mehrere ernsthafte Verträge ab.
Thanks to his efforts, the company received solid investments and concluded several serious contracts.
ParaCrawl v7.1

Sie können nur für einen der beiden (oder mehrere) Verträge eine Steuerermäßigung beanspruchen.
You're entitled to tax relief on just one of the two (or more) contracts.
ParaCrawl v7.1

Er hat gleichzeitig mehrere Projekte / Verträge verwaltet, in allen Bereichen einschließlich der technischen und Personal.
He has concurrently managed multiple projects/contracts, in all aspects including technical and staff.
ParaCrawl v7.1