Übersetzung für "Kann nicht zugeordnet werden" in Englisch
Die
spektroskopische
Information
aus
den
einzelnen
Messproben
kann
nicht
lokal
zugeordnet
werden.
The
spectroscopic
information
from
the
individual
measurement
samples
cannot
be
assigned
locally.
EuroPat v2
Eine
Serie
von
Touchscreen-Aktionen
kann
nicht
einer
Druckgeste
zugeordnet
werden.
A
series
of
touch
screen
actions
cannot
be
assigned
to
a
squeeze
gesture.
ParaCrawl v7.1
Viele
Sehenswürdigkeiten
in
Barcelona,
man
kann
nicht
zugeordnet
werden.
A
lot
of
places
to
visit
in
Barcelona,
something
one
cannot
be
allocated.
ParaCrawl v7.1
Der
offene
Posten
ist
bereits
im
Stapel
zur
Zahlung
freigegeben
und
kann
daher
nicht
zugeordnet
werden.
The
open
item
has
already
been
released
for
being
paid
in
a
batch
and
therefore
cannot
be
assigned.
ParaCrawl v7.1
Trifft
die
Antwort
später
ein,
kann
sie
nicht
mehr
zugeordnet
werden
und
wird
verworfen.
If
the
response
arrives
subsequently,
it
can
no
longer
be
assigned
and
is
discarded.
EuroPat v2
Der
offene
Posten
wird
im
Zahlungsverkehr
bearbeitet
und
kann
daher
nicht
manuell
zugeordnet
werden.
The
open
item
is
being
processed
in
payment
transactions
and
therefore
cannot
be
assigned
manually.
ParaCrawl v7.1
Ja,
so
betrachtet
kann
Gyaos
nicht
geschlechtlich
zugeordnet
werden,
was
bedeutet,
dass
ein
Gyaos
sich
von
selbst
reproduziert.
If
a
female
transforms
into
a
male,
one
Gyaos
can
reproduce
by
itself.
OpenSubtitles v2018
Entweder
müssen
innerhalb
eines
solchen
Feldes
weitere
Differenzierungen
vorgenommen
werden,
oder
ein
großer
Teil
der
metalltechnischen
Facharbeiter
berufe
kann
dort
nicht
zugeordnet
werden.
Either
further
differentiations
must
be
made
within
such
a
field
or
a
large
part
of
the
technical
skilled
occupations
cannot
be
assigned
to
it.
EUbookshop v2
Wenn
ich
diese
Vorstellungen
nicht
loslassen
kann,
kann
ich
aus
dem
Gefängnis
nicht
ausbrechen
und
dem
„Lehrer
helfen,
das
Fa
zu
berichtigen“
kann
mir
nicht
zugeordnet
werden,
geschweige
denn,
Kultivierung
während
der
Fa-Berichtigung.
If
I
do
not
get
rid
of
these
notions,
I
cannot
break
through
the
prison,
and
"helping
Teacher
to
rectify
the
Fa"
cannot
be
attributed
to
me,
let
alone
cultivating
in
the
Fa
rectification.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
der
Zahnmedizin
in
Ungarn
sind
deutlich
niedriger
als
in
vielen
anderen
Ländern
und
doch
ist
der
Service,
den
Sie
erhalten
kann
nicht
zugeordnet
werden.
The
cost
of
dentistry
in
Hungary
is
considerably
lower
than
in
many
other
countries
and
yet
the
service
you
receive
cannot
be
matched.
CCAligned v1
Die
Wirkungsweise
des
Additivs
mit
antioxidativen
und/oder
radikalinhibierenden
Eigenschaften
kann
nicht
eindeutig
zugeordnet
werden,
da
die
antioxidativen
und
die
radikalreduzierenden
Eigenschaften
voneinander
getrennt
oder
auch
gemeinsam
zur
Geltung
kommen
können.
The
mode
of
operation
of
the
additive
having
antioxidative
and/or
radical-inhibiting
properties
cannot
be
unambiguously
assigned,
since
the
antioxidative
properties
and
the
radical-inhibiting
properties
may
apply
separately
from
one
another
or
else
together.
EuroPat v2
Ihre
Eingabe
kann
nicht
zugeordnet
werden,
die
Seite
existiert
nicht,
ist
geändert
oder
gelöscht
worden.
The
page
you
are
looking
for
does
not
exist,
has
been
moved
or
has
been
deleted.
CCAligned v1
Zum
Beispiel,
ein
solches
Verfahren
kann
nicht
zugeordnet
werden,
wenn
der
Patient
trockene
Haut
hat.
For
example,
such
a
procedure
can
not
be
assigned
if
the
patient
has
dry
skin.
ParaCrawl v7.1
Der
offene
Posten
ist
bereits
im
Stapel
zur
Zahlung
freigegeben
und
kann
daher
nicht
manuell
zugeordnet
werden.
The
open
item
has
already
been
released
for
being
paid
in
a
batch
and
therefore
cannot
be
assigned
manually.
ParaCrawl v7.1
Das
Nutzungsverhältnis
hat
diese
Firma
von
Stärke
zu
Stärke
gehen
gesehen
und
wenn
dies
mit
so
großer
Produkte
wie
Winidrol
(Winstrol)
gekoppelt
ist,
kann
ihre
Popularität
nicht
zugeordnet
werden.
This
user
relationship
has
actually
seen
this
firm
go
from
toughness
to
stamina
and
also
when
this
is
paired
with
such
terrific
items
as
Winidrol
(Winstrol),
their
appeal
can
not
be
matched.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
dass
Paracetamol
hat
keine
Auswirkung
auf
der
Magenschleimhaut,
verabreicht
werden
kann,
um
ulcuspatiënten
und
für
eine
begrenzte
Zeit
kann
es
bei
nicht
zugeordnet
werden-steroidale
entzündungshemmende
Medikamente.
The
fact
that
paracetamol
has
no
effect
on
the
gastric
mucosa,
may
be
administered
to
ulcuspatiënten
and
for
a
limited
time
may
be
associated
with
non-steroidal
anti-inflammatory
drugs.
His
low
binding
to
plasma
proteins,
the
possible
association
with
anticoagulants.
ParaCrawl v7.1