Übersetzung für "Ist es zutreffend" in Englisch

Deswegen ist es zutreffend, wenn hier Übergangsregelung steht.
The words 'transitional arrangement' are therefore appropriate in this context.
Europarl v8

Ist es zutreffend, dass gerade bei Jugendvereinen Dopingkontrollen vermieden werden?
Is it the case that youth teams in particular avoid carrying out doping tests?
Europarl v8

Es ist weniger zutreffend für Flüchtlingsbewegungen oder die vorübergehende Wanderung von Fachpersonal.
It is less appropriate to refugee movements or to temporary migrations of skilled personnel for example. Nonetheless the model has
EUbookshop v2

Du musst zugeben, es ist exakt zutreffend.
You have to admit, it's dead-on.
OpenSubtitles v2018

Bei mir ist es ziemlich zutreffend.
For me, it's accurate.
OpenSubtitles v2018

Es ist zutreffend, dass für diese Therapie die psychische Bereitschaft wichtig ist.
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses hebt normalerweise eine skeptische Augenbraue an, aber es ist zutreffend.
This usually raises a skeptical eyebrow, but it's true.
ParaCrawl v7.1

Ja ist es zutreffend, daß die iranische Regierung nach Israel feindlich ist.
Yes, it's true that the Iranian government is hostile to Israel.
ParaCrawl v7.1

Tatsache ist, es ist zutreffend.
Fact is, it is true.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend-ihr Wohl und Glück hängt nach ihm ab.
It's true-their wellbeing and happiness depend upon it.
ParaCrawl v7.1

Das Etikett haftet fest – doch ist es wirklich zutreffend?
The label clings tightly – but is it appropriate?
ParaCrawl v7.1

Ist es zutreffend, daß erhöhter Druck Akne verbreitet?
Is it true that increased stress spreads acne?
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, daß es viele Sperren zu erfolgreich übersee funktionieren gibt.
It is true that there are many barriers to operating successfully overseas.
ParaCrawl v7.1

Ich ordiniere diesen kurzen Moment des Bestehens, und es ist zutreffend.
I will ordain this brief moment of existence, and it will be true.
ParaCrawl v7.1

Obgleich dieses das offensichtliche angibt, ist es dennoch sehr zutreffend.
Although this is stating the obvious, it is nevertheless very true.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich ist es zutreffend, zu sagen, dass korrektes TIMING alles ist.
In fact it is true to say that correct timing is everything.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, daß Osterman zu der Zeit ein Drogeproblem hatte.
It's true that Osterman at the time had a drug problem.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, was sie Ihnen zurück in der Schule erklärten.
It's true what they told you back in school.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, dass die nationale Gesetzgebung prinzipiell Ausnahmeregelungen zu dieser Verpflichtung aufstellen kann.
It is true that the national legislature could create derogations from this obligation.
Europarl v8

Ich denke, es ist völlig zutreffend, dass man nicht für jemand anderen abstimmen kann.
It seems to me quite right that you cannot vote on behalf of another person.
Europarl v8

Allerdings ist es natürlich zutreffend, dass die eigentliche Verantwortung hier bei den Vereinigten Staaten liegt.
It is true, however, that initial responsibility lies with the United States.
Europarl v8

Ist es zutreffend, dass von geimpften Tieren stammende Produkte problemlos vermarktet werden können?
Is it true that animal products from vaccinated livestock can be sold without any problem?
Europarl v8

Es ist nicht zutreffend, dass ich eine höhere Flexibilität per se angestrebt habe.
It is not that I was seeking greater flexibility per se.
Europarl v8

Es ist zutreffend, dass die Rechte des SFE im Vergleich zu JAR-FCL geändert wurden.
It is correct that the privileges of the SFE have been changed compared to JAR-FCL.
DGT v2019

Es ist zutreffend, daß die Menge von 8 500 Tonnen regelmäßig überschritten wurde.
It is correct that the quantity of 8 500 tonnes has been regularly exceeded.
EUbookshop v2

Ist es womöglich zutreffend, dass der zentrale Konflikt Ihres Lebens Ihr Sohn ist?
Would it be accurate to say that the central conflict in your life is your son?
OpenSubtitles v2018