Übersetzung für "Es zutreffend ist" in Englisch

Es ist zutreffend, dass für diese Therapie die psychische Bereitschaft wichtig ist.
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses hebt normalerweise eine skeptische Augenbraue an, aber es ist zutreffend.
This usually raises a skeptical eyebrow, but it's true.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie dieses Ihre Beschwörungsformel werden, weil es sehr viel zutreffend ist.
Allow this to become your mantra, because it is very much true.
ParaCrawl v7.1

Das ist, was jeder uns erklärt und es zutreffend ist!
That is what everyone tells us and it is true!
ParaCrawl v7.1

Tatsache ist, es ist zutreffend.
Fact is, it is true.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend-ihr Wohl und Glück hängt nach ihm ab.
It's true-their wellbeing and happiness depend upon it.
ParaCrawl v7.1

Dieses ist einer meiner Lieblings-Anführungsstriche und wie zutreffend es ist.
This is one of my favorite quotes, and how true it is.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, daß es viele Sperren zu erfolgreich übersee funktionieren gibt.
It is true that there are many barriers to operating successfully overseas.
ParaCrawl v7.1

Wenn es für Sie zutreffend ist, senden Sie eine positive Erschütterung aus.
When it is true for you, you send out a positive vibration.
ParaCrawl v7.1

Ich ordiniere diesen kurzen Moment des Bestehens, und es ist zutreffend.
I will ordain this brief moment of existence, and it will be true.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, daß Osterman zu der Zeit ein Drogeproblem hatte.
It's true that Osterman at the time had a drug problem.
ParaCrawl v7.1

Sie halten, es zu hören, weil es absolut zutreffend ist.
You keep hearing it because it is absolutely true.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, was sie Ihnen zurück in der Schule erklärten.
It's true what they told you back in school.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, dass die nationale Gesetzgebung prinzipiell Ausnahmeregelungen zu dieser Verpflichtung aufstellen kann.
It is true that the national legislature could create derogations from this obligation.
Europarl v8

Es ist zutreffend, dass die Rechte des SFE im Vergleich zu JAR-FCL geändert wurden.
It is correct that the privileges of the SFE have been changed compared to JAR-FCL.
DGT v2019

Es ist zutreffend, daß die Menge von 8 500 Tonnen regelmäßig überschritten wurde.
It is correct that the quantity of 8 500 tonnes has been regularly exceeded.
EUbookshop v2

Es ist zutreffend, daß LASIK eine der überwiegendsten Arten der Auge Chirurgie ist.
It's true that LASIK is one of the most prevalent types of eye surgery.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, daß andere Wesen und Gegenstände nicht Ursachen der Gewalttätigkeit sind.
It is true that other beings and objects are not causes of violence.
ParaCrawl v7.1

Und, selbst wenn es dann zutreffend war, ist es zweifellos nicht heute zutreffend!
And, even if it were true then, it certainly is not true today!
ParaCrawl v7.1

Einige sagen, daß Mammographie den Brustkrebs weitverbreitet bildet, aber es nicht zutreffend ist.
Some say that mammography makes the breast cancer widespread but it's not true.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, daß Frauen Stärke Training als Hauptspieler in der Schlacht gegen fetten Verlust...
It's true that women are recognizing strength training as a major player in the battle against fat loss.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen bestimmten Gedanken haben, denken Sie, daß es zutreffend ist.
If you have a particular thought, you think it is true.
ParaCrawl v7.1

Ja ist das zutreffend: Es ist viel härter, die Zukunft der menschlichen Gesellschaften vorauszusagen.
Yes, that is true: It's much harder to predict the future of human societies.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, daß Ehandel die neueste Empfindung in auffangen des Geschäfts ist.
It is true that e-commerce is the latest sensation in the field of business.
ParaCrawl v7.1

Es ist zutreffend, dass die Kommission am 30. Januar 2009 eine Richtlinie verabschiedet hat, welche die Definitionen von Regelverstößen harmonisiert, und dass sie zum Thema Sanktionen entsprechend den Erfordernissen des Artikels 10 der Richtlinie 2006/22 beabsichtigt, einen Bericht vorzulegen.
It is true that the Commission adopted, on 30 January 2009, a directive harmonising the definitions of infringement, and that, with regard to penalties, it intends to publish a report on this subject, as required by Article 10 of Directive 2006/22.
Europarl v8

Herr Fischer, es ist zutreffend, dass die Tschechische Republik bei der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon Erfolg hatte, aber die Unterschrift des Präsidenten Václav Klaus fehlt immer noch und wir alle sind uns darüber einig, dass ein euroskeptischer Präsident keine große Hilfe ist, wenn man den Ratsvorsitz der Europäischen Union innehat.
Mr Fischer, it is true that the Czech Republic managed to ratify the Treaty of Lisbon, but this is still missing the signature of President Václav Klaus, and we are all agreed that having a Euro-sceptic president while you are holding the Presidency of the European Union is no help at all.
Europarl v8

Es ist zutreffend, wenn er sagt, daß der Ausweis begrenzter ist als der im LeopardiBericht beschriebene Ausweis.
He makes a good point in saying that it is more limited than that described in the Leopardi report.
Europarl v8

In Beantwortung der Anfrage von Herrn Sjöstedt betreffend das Abhören von Telekommunikationsverbindungen möchte ich zunächst darauf hinweisen, daß es nicht zutreffend ist, daß die EU mit dem FBI ein gemeinsames System zum Abhören von Telekommunikationsverbindungen ausarbeitet.
In answer to the question by Mr Sjöstedt on the interception of telecommunications, I would first of all point out that it is not the case that the European Union is working with the FBI on the development of a joint interception system.
Europarl v8