Übersetzung für "Im rahmen ihres studiums" in Englisch

Im Rahmen ihres Studiums machte sie auch ein Praktikum am Alice-Salomon-Berufskolleg in Bochum.
As part of her studies, she also did an internship at Alice-Salomon-Berufskolleg (Bochum).
WikiMatrix v1

Im Rahmen ihres Studiums absolvierte sie ein Austauschprogramm für zweisprachige Erziehung in Mexiko.
Within the scope of her studies she finished an exchange program for bilingual education in Mexico.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Jahr absolvieren Sie im Rahmen Ihres Studiums einen Kernsatz von Kursen.
In your first year, you complete a core of set courses as part of your degree.
ParaCrawl v7.1

Ihre Erfahrungen werden im Rahmen Ihres Studiums überwacht.
Your experience will be monitored as part of your degree.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie interessiert an interkulturellen Begegnungen im Rahmen Ihres Studiums?
Are you interested in intercultural encounters during your studies?
CCAligned v1

Was erfahren Studierende im Rahmen ihres Studiums über den Holocaust und seine Nachwirkungen?
What do students, within the framework of their studies, learn about the Holocaust and its aftermath?
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen ihres Studiums belegte sie verschiedene Kurse zur klinischen Linguistik.
During her studies she took a variety of classes in the field of clinical linguistics.
ParaCrawl v7.1

Sie haben im Rahmen Ihres Studiums fundiertes Know-how erworben?
Have you acquired in-depth expertise in the course of your studies?
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen Ihres Studiums werden folgende Methoden verstärkt verwendet und weiterentwickelt:
The following methods are strengthened and developed throughout the programme:
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen ihres Studiums spezialisierte sie sich auf betriebswirtschaftliche Steuerlehre und Wirtschaftsprüfung.
During her studies she specialized in business taxation and auditing.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen Ihres Studiums haben Sie verschiedene Möglichkeiten Auslandsaufenthalte zu realisieren.
As part of the degree programme you will have several opportunities to spend time abroad.
ParaCrawl v7.1

Unsere Masterstudierenden absolvieren im Rahmen ihres Studiums ein Praktikum bei einer unserer Partner-organisationen.
Our Master students do an internship as part of their curriulum at one of our Partner institutions.
ParaCrawl v7.1

Radboud University bietet Ihnen die spannende Gelegenheit, im Rahmen Ihres Bachelor-Studiums ein Auslandspraktikum zu absolvieren.
Radboud University offers you the exciting opportunity to study or do an internship abroad as part of your Bachelor's programme.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten im Rahmen Ihres Studiums an einer Exkursion teilnehmen und suchen nach einem Reisekostenzuschuss?
You would like to take part in an excursion as part of your study program and you are looking for a travel grant?
ParaCrawl v7.1

Gerne sprechen wir über Ihre interessanten Ideen für eine Abschlussarbeit im Rahmen Ihres Studiums.
We would love to talk about your interesting ideas for a final thesis within the context of your studies.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen ihres Studiums hat sich Bianca Keilbach eingehend mit Themen der Entwicklungszusammenarbeit und Nachhaltigkeit beschäftigt.
In her studies, Bianca Keilbach focused extensively on the themes of development cooperation and sustainability.
ParaCrawl v7.1

Sie kommen von einer unserer Partneruniversitäten oder eigenständig im Rahmen Ihres Studiums nach Konstanz?
Are you coming to Konstanz from one of our partner universities or on your own as part of your studies?
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Abschlussarbeit Ihres Studiums können Sie tiefer in Ihren bevorzugten Themenbereich einsteigen.
Within the scope of your thesis, you are able to delve into your preferred subject area.
ParaCrawl v7.1

Semester Tourismuswirtschaft, nahm im Rahmen ihres dualen Studiums an zwei Inforeisen auf Kreuzfahrtschiffen teil.
July 2018 Sophie Jütte took part in two informational trips on cruise ships within the framework of her dual studies.
ParaCrawl v7.1

Bereits im Rahmen ihres Studiums der Politikwissenschaften an der Universität Hamburg beschäftigte sie sich mit Lateinamerika-Studien.
As part of her studies in political science at the University of Hamburg, she studied Latin American studies.
ParaCrawl v7.1

In diesem Labor erhalten Studenten die Möglichkeit, im Rahmen ihres Studiums neue Risikomodelle zu erforschen.
This laboratory gives students the opportunity to research new risk models within the scope of their studies.
ParaCrawl v7.1

Es muss Sorge dafür getragen werden, dass die jungen Leute nicht ausschließlich Rezipienten des Wissens sind, sondern im Rahmen ihres Studiums, aber auch innerhalb und außerhalb der Schule, aktiv an Innovationsprozessen mitwirken können.
We must take care to ensure that we do not just inflict talk and chalk on young people and that they take an active part in the innovative process during their studies and both inside and outside school.
Europarl v8

Alle Studenten sollten mindestens ein Semester lang im Ausland studieren, vorzugsweise in einer Fremdsprache, und im Rahmen ihres Studiums eine anerkannte sprachliche Qualifikation erwerben.
All students should study abroad, preferably in a foreign language, for at least one term, and should gain an accepted language qualification as part of their degree course.
TildeMODEL v2018

Förderung der Bereitstellung von Praktikumsplätzen auf Schiffen für Kadetten im Rahmen ihres Studiums an den EU-Ausbildungsstätten, in Partnerschaft mit der Industrie und gegebenenfalls gestützt durch Anreize.
Promoting in partnership with industry the provision of places, where necessary backed by incentives, for cadets to be taken on board during their studies in EU training institutes.
TildeMODEL v2018

Erasmus bietet Studierenden die Möglichkeit, im Rahmen ihres Studiums (auf Bachelor-, Master- oder Promotionsebene, einschließlich Kurzstudiengängen) einen 3- bis 12-monatigen Studienaufenthalt an einer Hochschule im Ausland zu absolvieren.
Erasmus offers students the possibility to spend part of their course (at Bachelor, Master or Doctoral level, including short-cycles) studying at a higher education institution in another country for 3 to 12 months.
TildeMODEL v2018

Zudem schlagen sie vor, dass in der Ausbildung befindliche Sprachlehrer gehalten sein sollten, im Rahmen ihres Studiums noch eine weitere Sprache zu lernen.
Additionally they propose a requirement that trainee language teachers should learn a new language as part of their programme of study.
TildeMODEL v2018

Im Vereinigten Königreich können Studierende, die im Rahmen ihres weiterführenden Studiums (postgraduate studies) eine Studienförderung erhalten, einen zusätzlichen Zuschlag zur Deckung der Kosten, die bei einem Auslandsstudium anfallen, beantragen.
In the United Kingdom, students in receipt of support for postgraduate courses may also receive an allowance towards the cost of certain studies abroad, but this applies only in a very small number of cases.
EUbookshop v2