Übersetzung für "Heftige bewegung" in Englisch
Er
versetzt
die
Charge
in
heftige
Bewegung,
vermengt
dabei
das
Wachs
mit
dem
PVC-Pulver
und
erwärmt
den
Mischerinhalt
infolge
der
zwischen
diesem
und
dem
rotierenden
Flügel
auftretenden
Reibung.
It
puts
the
batch
into
violent
motion
mixing
the
wax
with
the
PVC
powder
and
heating
the
mixer
content
due
to
the
friction
occurring
between
the
same
and
the
rotating
vanes.
EuroPat v2
Um
zu
vermeiden,
daß
es
von
dem
rotierenden
Außenläufer
erfaßt
und
in
heftige
Bewegung
versetzt
wird,
wodurch
das
Öl
mit
Gasblasen
versetzt
würde,
ist
an
dem
Pumpengehäuse
12
eine
Abdeckplatte
16
vorgesehen,
welche
das
Öl
von
dem
rotierenden
Außenläufer
abweist.
To
prevent
seizure
and
setting
of
the
oil
in
violent
motion
by
the
rotating
external
rotor,
whereby
the
oil
would
be
mixed
with
gas
bubbles,
radial
defector
plate
16
is
provided
at
the
pump
housing
12
to
direct
the
oil
away
from
the
rotating
external
rotor.
EuroPat v2
Um
zu
vermeiden,
daß
es
von
dem
rotierenden
Außenläufer
erfaßt
und
in
heftige
Bewegung
versetzt
wird,
wodurch
das
01
mit
Gasblasen
versetzt
würde,
ist
an
dem
Pumpengehäuse
12
eine
Abdeckplatte
16
vorgesehen,
welche
das
Öl
von
dem
rotierenden
Außenläufer
abweist.
To
prevent
seizure
and
setting
of
the
oil
in
violent
motion
by
the
rotating
external
rotor,
whereby
the
oil
would
be
mixed
with
gas
bubbles,
radial
defector
plate
16
is
provided
at
the
pump
housing
12
to
direct
the
oil
away
from
the
rotating
external
rotor.
EuroPat v2
Da
Luft
und
Strahlgut
die
sich
axial
bewegenden
Wassertröpfchen
außerhalb
ihrer
gemeinsamen
Mittelachse
treffen,
versetzen
sie
diese
und
sich
in
eine
heftige,
kreisende
Bewegung.
Since
air
and
blast
material
meet
the
axially
moving
water
droplets
outside
their
joint
centre
axis
they
set
the
latter
and
themselves
in
a
violent
circular
motion.
EuroPat v2
Der
Ubergang
in
den
zweiten
Bereich
erfordert
ein
Anheben
des
Betätigungselementes
auf
die
konvergent
verlaufenden
Seitenkanten
des
Ausschnittes,
das
nur
durch
heftige
Bewegung
oder
Neigen
der
Anordnung
bewirkt
wird.
The
transition
into
the
second
section
necessitates
a
lifting
motion
of
the
actuating
member
onto
the
converging
sides
of
the
cutout,
which
is
only
accomplished
by
a
vigorous
movement
or
an
inclination
of
the
arrangement.
EuroPat v2
Das
Lösungsmittel
wird
in
eine
heftige
Bewegung
versetzt,
wodurch
die
Flüssigkeitkeit
von
dem
Gegenstand
verdrängt
wird.
The
solvent
is
agitated,
thereby
removing
the
liquid
from
the
object.
EuroPat v2
Eine
heftige
Bewegung,
im
Aufstehen,
half
mir
dann
diese
böse
Magie
aus
meinen
Augen
zu
verbannen.
A
harsh
movement,
getting
up,
helped
ban
this
bad
magik
from
my
eyes.
ParaCrawl v7.1
Von
1953
bis
1955
überschwemmte
eine
heftige
Bewegung
gegen
die
so
genannte
Hu
Feng
Anti-revolutionäre
Gruppe
das
Land.
From
1953
to
1955,
a
fierce
movement
against
the
so-called
Hu
Feng
Anti-revolutionary
Group
swept
the
country.
ParaCrawl v7.1
Wenn
solche
´Böen´
auf
neutrale
Magnetfeldlinien
(in
obiger
Animation
links)
treffen,
ergibt
sich
automatisch,
dass
die
heftige
Bewegung
etwas
später
auf
die
jeweils
´unteren´
Ätherpunkte
trifft.
When
such
´gusts´
meet
neutral
magnetic
lines
(at
previous
animation
left
side),
the
strong
motion
automatical
arrives
some
later
at
aetherpoints
each
´below´.
ParaCrawl v7.1
Ähnliches
gilt
für
eine
Unterrechnung,
welche
unmittelbar
auf
eine
heftige
Bewegung
des
Datenträgers
10
folgt,
mit
welcher
derselbe
beispielsweise
versehentlich
aus
dem
Lesefeld
eines
Kontaktloslesegeräts
entfernt
worden
ist.
This
similarly
applies
to
an
interruption
that
directly
follows
a
vigorous
motion
of
the
data
carrier
10
by
which
the
same
has
for
example
been
inadvertently
removed
from
the
reading
field
of
a
contactless
reading
device.
EuroPat v2
Die
Mächte
des
europäischen
Dreiecks
geraten
nicht
nur
wegen
ihrer
Funktion
im
Verlauf
der
idealtypischen
bürgerlichen
Entwicklung,
sondern
auch
aufgrund
der
Pariser
Herausforderung
als
Elemente
eines
und
desselben
geistigen
und
politischen
Strukturzusammenhangs
in
heftige
Bewegung.
The
powers
of
the
European
triangle
advised
not
so
only
because
of
their
function
in
the
course
of
the
ideal-typical
bourgeois
development,
but
also
on
the
basis
of
the
Parisian
challenge
as
element
of
a,
and
the
same,
spiritual
and
political
structure
context
in
violent
movement.
ParaCrawl v7.1
Beim
klonischen
Anfall
treten
länger
anhaltende
rhythmische
Zuckungen
der
Beugemuskeln
("Kloni",
von
griechisch
klonos
=
heftige
Bewegung)
aller
Glieder
auf.
In
a
clonic
seizure,
rhythmic
contractions
of
the
flexor
muscles
of
all
extremities
occur
over
a
longer
period
of
time
(clonospasms,
from
Greek
klonos
=violent
movement).
ParaCrawl v7.1
Demagogisch
ausgenützt,
kann
daher
leicht
bei
den
landwirtschaftlichen
Produzenten
eine
heftige
Bewegung
gegen
den
Terminhandel
hervorgerufen
werden.
If
this
is
demagogically
exploited
it
can
easily
lead
to
a
vigorous
movement
against
the
futures
trade
among
agricultural
producers.
ParaCrawl v7.1
Die
Vulkane
werden
ausbrechen,
um
die
Zeit
des
Gerichts
zu
verkünden,
und
die
ganze
Natur
wird
in
heftige
Bewegung
geraten
und
erschüttert
werden.
Volcanoes
will
erupt
to
announce
the
time
of
judgment,
and
all
Nature
will
be
agitated
and
moved.
ParaCrawl v7.1
Eine
nicht
unbedeutende
Rolle
spielte
dabei
eine
kurze,
aber
heftige
politische
Bewegung,
die
stets
das
Gute
will
und
stets
das
Böse
schafft,
weil
sie
in
der
Existenz
des
Internets
einen
Wert
an
sich
sah
und
allen
Ernstes
forderte,
die
Gesellschaft
müsse
sich
nun
an
das
Internet
anpassen,
obwohl
man
ja
zumindest
in
Deutschland
denken
könnte,
anders
herum
wäre
es
sinnvoller.
A
not
insignificant
role
was
played
by
a
short,
but
violent
political
movement,
which
always
wants
the
good
and
always
creates
the
evil,
because
they
saw
in
the
existence
of
the
Internet
has
a
value
to
itself
and
seriously
demanded
that
society
now
had
to
adapt
to
the
Internet,
although
one
could
think
at
least
in
Germany,
it
would
be
more
meaningful
the
other
way
round.
ParaCrawl v7.1
Gewöhnlich
geschieht
es
bei
irgendwelcher
heftiger
oder
ungewöhnlicher
Bewegung.
Usually
it
occurs
at
any
sharp
or
unusual
movement.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mischung
wird
mit
Hilfe
eines
Schnellrühres
ca.
20
Minuten
in
heftiger
Bewegung
gehalten.
This
mixture
is
kept
in
intense
movement
for
about
20
minutes
by
means
of
a
rapid
stirrer.
EuroPat v2
Diese
Dispersion
wird
mit
Hilfe
eines
Schnellrührers
ca.
20
Minuten
in
heftiger
Bewegung
gehalten.
This
dispersion
is
kept
in
intense
movement
for
about
20
minutes
by
means
of
a
rapid
stirrer.
EuroPat v2