Übersetzung für "Hebel ziehen" in Englisch

Wenn die Kandidaten die Hebel ziehen, fällt das Essen herunter.
The candidates pull the levers and the food drops.
OpenSubtitles v2018

Gib ihnen eine wirkliche Wahl und ich werde den Hebel nicht ziehen.
Give them a real choice, and I won't pull this lever.
OpenSubtitles v2018

Ich kann den verdammten Hebel nicht ziehen.
I can't pull the damn lever.
OpenSubtitles v2018

Dann müssen Sie den roten Hebel vor Ihnen ziehen.
Then you must pull the red lever before you.
OpenSubtitles v2018

Du hast vergessen, am Hebel zu ziehen.
You forgot to pull the handle.
OpenSubtitles v2018

An einem Hebel ziehen, das Fahrwerk einfahren - das ist alles.
Pull a lever, raise the landing gear and that's it.
OpenSubtitles v2018

Du kannst am Hebel ziehen und ich kann dieses Grubenfahrzeug losfahren lassen.
You can pull on this handle here and I can make this mine cart come through the room.
QED v2.0a

Hinausklettern und den Hebel ziehen, um durch die Falltür zu fallen.
Climb out and pull the lever to drop through the trapdoor.
ParaCrawl v7.1

Lichthupe (Hebel nach hinten ziehen)
Headlight flasher (pulling lever back)
ParaCrawl v7.1

Sie auf eine Schaltfläche klicken, anstatt einen Hebel ziehen.
You click a button rather than pull a lever.
ParaCrawl v7.1

Dort Luft holen und dann den Hebel ziehen.
Catch some breath and then pull the lever.
ParaCrawl v7.1

Den Hebel ziehen um oben das Tor zu öffnen.
Pull the lever to open the door in the chamber above.
ParaCrawl v7.1

Auf den Steinblock klettern und den Hebel ziehen.
Now push it to the right, underneath the lever.
ParaCrawl v7.1

Alles, was wir noch tun müssen, ist, diesen Hebel zu ziehen.
All we have to do... is pull this.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht einfach die Drogen reindrücken, einen Hebel ziehen und eine klare Antwort erwarten.
You can't just put the drugs in, pull a lever, and expect a clear response.
OpenSubtitles v2018

Sie sind es, die die Hebel ziehen, die den öffentlichen Verstand kontrollieren.“
It is they who pull the levers which control the public mind.”
ParaCrawl v7.1

In die Kammer hinunter laufen und den Hebel ziehen, um einen Eisgeist frei zulassen.
Run down into the chamber and pull the lever to release an ice ghost .
ParaCrawl v7.1

Nach diesem gelangen Sie an einen Hebel, ziehen ihn und werden ein Unterwasserblockieren steigen.
After this, you'll get to a lever, pull it and will rise an underwater blocking.
ParaCrawl v7.1

Sie können bei Position 15 den Hebel ziehen, um die Tür zurück zu öffnen.
You may pull switch at 15 to open the door back.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage ist es nicht mehr nötig, an den Spielautomaten an einem Hebel zu ziehen.
It’s no longer necessary to pull the handle on slot machines.
ParaCrawl v7.1

Den Gang betreten und den Hebel ziehen um die Pfeiler in dem Raum neu anzuordnen.
Enter the passage and pull the lever to rearrange the pillars in the room.
ParaCrawl v7.1

Neben Strukturreformen erfordert der Aufbau einer neuen Dynamik, alle nur möglichen Hebel zu ziehen, die die weltweite Nachfrage unterstützen können.
Besides structural reforms, building new momentum will require pulling all possible levers that can support global demand.
News-Commentary v14

Zur individuellen Sitztiefenverstellung: Hebel nach oben ziehen, festhalten und Sitzfläche in die gewünschte Position bewegen.
For individual seat-depth adjustment: Pull the lever upwards, hold on to it and move the seat surface into the desired position.
ParaCrawl v7.1

Sie legen Münzen in einen Schlitz, den Hebel zu ziehen,... hoffen, dass die gleichen Symbole auf den Rollen Line-Up.
You place coinage in a slot, pull the lever,... hope that the same symbols on the reels line up.
ParaCrawl v7.1

Sie können den Hebel ziehen und ein paar werfen Drall für Sie zurück zu Ihrer Hausaufgabe gehen.
You can pull the lever and throw a couple spin for you walk back to your homework.
ParaCrawl v7.1