Übersetzung für "Guter alter" in Englisch
Ein
guter
alter
Bekannter
hat
mir
einen
Brief
geschickt.
An
old
acquaintance
sent
me
a
letter.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
ein
guter
alter
amerikanische
Name.
That's
a
good
old
American
name.
Wikipedia v1.0
Als
ich
ihn
traf,
war
er
ein
guter,
höflicher
alter
Mann.
And
when
I
met
him,
he
was
a
kind
gentle
old
man.
TED2020 v1
Guter
alter
Steve,
ich
fahr
dich
bis
vor
die
Tür.
Good
old
Steve.
I'll
take
you
right
to
the
door.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
guter
alter
Mann.
He
was
a
good
old
man.
OpenSubtitles v2018
Ein
guter
alter
Papa
sagt
es
Ihnen.
Take
it
from
a
wise
old
pappy.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
sehr,
sehr
guter
alter
Freund
von
mir.
This
is
a
very,
very
good
old
friend
of
mine.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
guter
Freund,
Alter.
You're
a
good
friend,
man.
OpenSubtitles v2018
Mein
guter
alter
Freund
ist
in
den
Nachrichten.
"FIRST
image
OF
METEROID
REVEALED"
My
good
old
friend
is
on
the
news!
OpenSubtitles v2018
Der
Text
ist
gerade
raus,
ein
guter,
alter
Country-Song.
Just
straight-up...
The
lyrics
in
this,
straight-up
old-school
country
song.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
dein
guter
alter
Vater,
mit
allem
Drum
und
Dran.
This
is
your
dear
old
dad,
warts
and
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
ich
bin
kein
sehr
guter
Gastgeber,
alter
Knabe.
I'm
afraid
I
haven't
been
a
very
good
host
old
sport.
OpenSubtitles v2018
Dein
guter
alter
Freund
Rookey
taucht
morgen
früh
auf.
Your
good
old
friend
Rookey
will
show
up
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
guter
alter
Feind
von
dir.
An
old
enemy
of
yours.
OpenSubtitles v2018
Und
mein
guter
alter
Daddy
heißt
Dwight.
My
dear
old
dad's
called
Dwight.
OpenSubtitles v2018
Warum
lynchst
du
mich
nicht
nach
guter
alter
Art?
In
fact,
why
not
have
an
old-fashioned
lynching'?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
niemand
vertrauenswürdiger
als
unser
guter
alter
Gary.
There's
no
one
more
trustworthy
than
good
old
Gary.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es
mit
guter,
alter,
amerikanischer
Musik?
How
'bout
some
good
old
American
road
music?
OpenSubtitles v2018
Guter,
alter
Freund,
sie
sollen
alle
in
meinem
Zelt
zusammenkommen.
Good
old
knight,
Collect
them
all
together
at
my
tent.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
guter
alter
Bus.
It's
a
fine
old
bus.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
guter
alter
Freund.
He's
a
great
old
friend.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
guter
alter
Junge,
weißt
du?
He
was
a
good
old
boy,
you
know?
Hey.
There
you
go.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
der
Kerl
mit
dieser
widerwärtigen
"Guter
alter
Junge"
-Masche?
Is
he
that
guy
with
that
obnoxious
"good
ol'
boy"
shtick?
OpenSubtitles v2018