Übersetzung für "Gesellschaftliche akteure" in Englisch
Vereine
und
Stiftungen
sind
zweifellos
wichtige
wirtschaftliche,
gesellschaftliche
und
politische
Akteure.
Associations
and
foundations
are,
without
doubt,
important
economic,
social
and
political
actors.
EUbookshop v2
Unternehmen
sind
mehr
als
Wirtschaftsbetriebe,
sie
sind
auch
gesellschaftliche
Akteure.
Companies
are
more
than
economic
industries;
they
are
also
social
players.
ParaCrawl v7.1
Doch
wie
denken
Landwirte
und
andere
gesellschaftliche
Akteure
über
verschiedene
Maßnahmen
des
Unterbodenmanagements?
But
how
do
farmers
and
other
societal
actors
perceive
different
methods
for
subsoil
management?
ParaCrawl v7.1
Er
wendet
sich
besonders
an
gesellschaftliche
Akteure
auf
mittlerer
und
un-terer
Ebene.
He/she
especially
approaches
social
players
on
the
intermediate
and
lower
level.
ParaCrawl v7.1
Als
wirtschaftliche
und
gesellschaftliche
Akteure
entscheiden
sie
maßgeblich
über
die
Einhaltung
des
gemeinsamen
Stabilitätsziels
der
WWU.
As
economic
and
social
players,
they
play
a
key
role
as
regards
compliance
with
the
EMU's
common
stability
target.
TildeMODEL v2018
Haben
Politiker
und
gesellschaftliche
Akteure
die
Kompetenz
und
notwendige
Neutralität
für
die
entscheidenden
Weichenstellungen?
Do
politicians
and
those
acting
within
society
have
the
necessary
neutrality
to
make
well-informed,
fundamental
decisions?
ParaCrawl v7.1
Auf
nationaler
Ebene
stehen
gesellschaftliche
Akteure
und
politische
Entscheidungsträger
vor
komplexen
Analyse-
und
Steuerungsproblemen.
On
a
national
level,
societal
actors
and
polititcal
decision-makers
are
facing
complex
analytical
and
managerial
problems.
ParaCrawl v7.1
In
Forschung
und
Lehre
bringen
wir
dazu
wissenschaftliche,
politische,
ökonomische
und
gesellschaftliche
Akteure
zusammen.
To
do
so,
we
bring
together
scientific,
policy,
economic
and
societal
partners
within
research
and
teaching.
ParaCrawl v7.1
Sie
helfen
außerdem
dabei,
politische
Unterstützung
zu
generieren
und
gesellschaftliche
Akteure
und
Experten
einzubinden.
They
can
also
help
build
political
support,
engage
stakeholders
and
expert
advice
and
create
accountability.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
gesellschaftliche
Akteure
werden
systematisch
und
bereits
von
Anfang
an
in
den
Forschungsprozess
einbezogen.
In
addition,
various
societal
actors
are
systematically
involved
in
the
research
process
at
the
Institute
from
the
very
beginning.
ParaCrawl v7.1
Gesellschaftliche
und
politische
Akteure
sind
mit
immer
komplexeren
Fragestellungen
in
einer
globalisierten
Welt
konfrontiert.
Societal
and
political
actors
are
confronted
by
increasingly
complex
challenges
in
a
globalized
world.
ParaCrawl v7.1
Wann
und
wie
lernen
und
verändern
sich
gesellschaftliche
Akteure
in
Richtung
einer
nachhaltigen
Entwicklung?
When
and
how
do
social
protagonists
learn
and
change
towards
sustainable
development?
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Vorschlag
haben
wir
seitens
der
Kommission
unterstrichen,
dass
wir
viele
verschiedene
gesellschaftliche
Akteure
daran
beteiligen
wollen
und
bei
der
Weiterverfolgung
unterschiedliche
Gruppen
der
Gesellschaft
einbeziehen
werden.
In
our
proposal,
we
at
the
Commission
have
said
that
we
naturally
wish
to
ensure
that
this
is
a
proposal
owned
jointly
by
many
different
stakeholders
in
society
and
that
we
will
follow
it
up
in
such
a
way
that
we
also
consult
various
groups
in
society.
Europarl v8
Es
ist
jedoch
nicht
Aufgabe
der
EU
festzulegen,
welche
Maßnahmen
durch
die
Mitgliedstaaten
oder
andere
gesellschaftliche
Akteure
zu
ergreifen
sind.
It
is
not,
however,
the
EU’s
task
to
define
which
measures
should
be
taken
in
the
Member
States
or
by
other
actors
in
society.
Europarl v8
Abgesehen
davon,
sehen
sich
politische
Entscheidungsträger
sowie
wirtschaftliche
und
gesellschaftliche
Akteure
angesichts
des
Zusammenwirkens
von
Innovation
und
wachsenden
Ansprüchen
von
Bürgern
veranlasst,
neue
Antworten
finden,
die
gewachsene
Grenzen
zwischen
Sektoren,
Aktivitäten,
Gütern
und
Dienstleistungen
außer
Acht
lassen.
Besides,
the
conjunction
of
innovation
and
citizens'
evolving
demands
also
lead
policymakers
and
economic
and
social
actors
to
find
new
answers
that
ignore
established
boundaries
between
sectors,
activities,
goods
or
services.
TildeMODEL v2018
Da
die
Integrationspolitik
viele
Facetten
hat
und
zahlreiche
gesellschaftliche
Akteure
an
deren
Umsetzung
beteiligt
sind,
stellt
diese
Problematik
eine
große
Herausforderung
sowohl
für
die
Politiker
als
auch
für
die
Zivilgesellschaft
dar.
Given
the
multi-dimensional
nature
of
integration
policies
and
the
extent
to
which
different
sections
of
society
are
involved
in
their
implementation
this
is
a
major
challenge
for
political
leaders
and
civil
society
alike.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
epochalen
Ereignisse
vor
und
nach
dem
21.
November
2004
in
der
Ukraine,
wo
auf
Seiten
der
demokratischen
Kräfte
auch
offenkundig
viele
gesellschaftliche
Akteure
aus
Belarus
beteiligt
waren,
könnten
sich
positive
Perspektiven
für
die
Zivilgesellschaft
in
Belarus
ergeben,
trotz
und
weil
in
diesem
Land
der
letzte
Diktator
Europas
herrscht.
The
epoch-making
events
in
Ukraine
before
and
after
21
November
2004,
in
which
many
civil
society
players
from
Belarus
were
clearly
involved
on
the
side
of
democracy,
could
have
a
positive
knock-on
effect
on
civil
society
in
Belarus,
despite
or
rather
because
of
the
fact
that
Europe's
last
remaining
dictator
is
in
power
there.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
ruft
die
Kommission
und
andere
wichtige
gesellschaftliche
Akteure,
insbesondere
die
Sozialpartner,
dazu
auf,
der
Bildung
und
Ausbildung
einen
höheren
Stellenwert
einzuräumen
und
zusammen
auf
eine
europäische
Ausbildungs-"Kultur"
hinzuwirken,
die
dem
Wandel
in
den
Bereichen
Technologie,
Unternehmensführung
und
Gesellschaft
gerecht
wird.
The
Committee
calls
on
the
Commission
and
other
important
social
actors,
especially
the
social
partners,
to
give
a
higher
priority
to
education
and
training
and
to
work
together
to
produce
a
European
training
culture
which
is
relevant
to
changes
in
technology,
management
and
society.
TildeMODEL v2018
Die
Bürger
als
gesellschaftliche
Akteure:
eSkills
beinhalten
nicht
nur
die
Fähigkeiten
zum
Umgang
mit
dem
Internet,
sondern
die
Nutzung
des
Internet
zum
Vorteil
der
Gemeinschaft
und
der
persönlichen
Entwicklung.
The
citizen
as
a
social
actor:
e-Skills
are
not
only
about
learning
to
use
the
net;
it
is
about
exploiting
the
net
for
the
benefits
of
a
social
community
and
one's
personal
advancement.
TildeMODEL v2018
In
den
80er
Jahren
setzte
Wachstum,
Förderung
und
Kontrolle
der
ökologischen
Erzeugung
und
Vermarktung
durch
verschiedene
gesellschaftliche
und
wirtschaftliche
Akteure
ein.
A
variety
of
socio-economic
players
started
to
expand,
promote
and
monitor
organic
production
and
marketing
in
the
1980s.
TildeMODEL v2018
Die
zuständigen
parlamentarischen
Ausschüsse,
die
griechische
und
zypriotische
Regierung,
verschiedene
politische,
gesellschaftliche
und
lokale
Akteure
usw.
erhalten
eine
Kopie
des
zusammenfassenden
Berichts.
The
competent
parliamentary
committees,
the
Governments
of
both
Greece
and
Cyprus,
various
political,
social
and
local
players,
etc.
receive
a
copy
of
the
final
synthesis.
TildeMODEL v2018
Abgesehen
davon
sehen
sich
politische
Entscheidungsträger
sowie
wirtschaftliche
und
gesellschaftliche
Akteure
angesichts
des
Zusammenwirkens
von
Innovation
und
wachsenden
Ansprüchen
der
Bürger
veranlasst,
neue
Antworten
zu
finden,
die
gewachsene
Grenzen
zwischen
Sektoren,
Aktivitäten,
Gütern
und
Dienstleistungen
außer
Acht
lassen.
Besides,
the
conjunction
of
innovation
and
citizens'
evolving
demands
also
lead
policymakers
and
economic
and
social
actors
to
find
new
answers
that
ignore
established
boundaries
between
sectors,
activities,
goods
or
services.
DGT v2019
Wirtschaft,
Sozialpartner
und
andere
gesellschaftliche
Akteure
(wie
Universitäten
und
Forschungseinrichtungen)
können
sich
diese
verbesserte
politische
Regieführung
zunutze
machen.
Industry,
the
social
partners
and
other
social
actors
(universities,
research
institutes
etc.)
can
make
a
positive
contribution
to
this
improved
policy
management.
TildeMODEL v2018
Wirtschaft,
Sozialpartner
und
andere
gesellschaftliche
Akteure
(wie
Universitäten
und
Forschungseinrichtungen)
können
sich
diese
verbesserte
politische
Regieführung
zunutze
machen.
Industry,
the
social
partners
and
other
social
actors
(universities,
research
institutes
etc.)
can
make
a
positive
contribution
to
this
improved
policy
management.
TildeMODEL v2018