Übersetzung für "Geringer strom" in Englisch

Während des Normalbetriebes fließt hingegen durch den Kondensator nur ein geringer Strom.
During normal operation, on the contrary, only a small current flows through the capacitor.
EuroPat v2

Je höher die Temperatur ist, desto geringer wird der Strom.
The higher the temperature, the lower the current flow.
EuroPat v2

Bei einer hohen Eingangsspannung V in wird ein geringer Strom aufgenommen.
With a high input voltage V in, a low current is consumed.
EuroPat v2

In der Vorheizphase fliesst ein geringer Strom durch die Lampe.
In the preheating phase, a low current flows through the lamp.
EuroPat v2

Dadurch fließt ein geringer Strom durch den relativ hochohmigen Vorladewiderstand.
In so doing, a small current flows through the relatively high-impedance resistor.
EuroPat v2

Geringer Strom- oder Gasverbrauch sorgt zudem für eine gute Umweltbilanz.
A low electricity or gas consumption results in a good environmental footprint.
ParaCrawl v7.1

Bei niedriger Spannung fließt nur geringer Strom durch den DNA-Silber-Biopolymer-Film.
When low voltage is applied, only a low current passes through the DNA-silver biopolymer film.
ParaCrawl v7.1

Ein andauernder Strom geringer Intensität würde sein Zwerchfell krampfen lassen und seine Lungen anhalten.
A persistent low-grade charge would have forced his diaphragm to seize up and his lungs to stop.
OpenSubtitles v2018

Wies der Kondensator bereits die einzuschreibende Polarisation auf, fließt nur ein geringer Strom.
If the capacitor already had the polarization to be written in, only a small current flows.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil geringer Phasenverschiebungen zwischen Strom und Spannung und damit geringer Blindströme.
This has the advantage of small phase shifts between the current and voltage, and hence of small reactive currents.
EuroPat v2

Damit wird der den Leistungs-MOSFET durchfließende Strom geringer und eine Überlastung kann vermieden werden.
As a result, the current flowing through the power MOSFET becomes less, and an overload can be avoided.
EuroPat v2

Die Dosen werden als sehr gering, da die Emissionen geringer Strom (kurze Reichweite).
The doses are considered very small, as the emissions are low power (short range).
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des vorhandenen Spannungsteilers R40/ R47 kann jedoch ein geringer Strom durch die LED fließen.
However, because of the present voltage distributor R 40 /R 47, a very small current can still flow through the LED.
EuroPat v2

Aufgrund des vorhandenen Spannungsteilers R40 / R47 kann jedoch ein geringer Strom durch die LED fließen.
Owing to the existing voltage divider R 40 /R 47, however, a low current can flow through the LED.
EuroPat v2

Durch die geringen bewegten Massen ist für einen Betrieb nur ein geringer Strom erforderlich.
Due to the low moved masses, only low current is necessary for operation.
EuroPat v2

Die Dosen werden als sehr gering die Emissionen geringer Strom (kurze Reichweite).
The doses are considered very small as the emissions are low power (short range).
ParaCrawl v7.1

Trotz dieses eher negativen Umfeldes dürfte ein geringer, aber kontinuierlicher Strom neuer Arzneimittel vor der Einführung stehen;
Despite this rather negative environment, there appears to be a small but steady flow of new products in the pipeline, with 11 full centralised applications forecast for 2005
ELRC_2682 v1

Ökonomisch betrachtet dürfte die Landstromversorgung im Vergleich zu Kraftstoff mit niedrigerem Schwefelgehalt für neu gebaute Schiffe, die regelmäßig denselben Hafen anlaufen, Einsparungen bringen, vor allem, aber nicht nur dann, wenn Strom geringer besteuert wird, wie dies auf der Grundlage der Richtlinie 2003/96/EG möglich ist.
In economic terms, shore-side electricity should generate savings compared to low sulphur fuel for new-build ships regularly visiting the same ports, especially, but not only, if electricity tax reductions are offered as allowed under Directive 2003/96/EC.
DGT v2019

Bei geöffnetem Schalter 13, falls also kein Fehler vorhanden ist, fließt in der Steuerleitung 14 ein geringer Strom, welcher die Leuchtdiode 16 nicht zum Aufleuchten bringt.
With switch 13 open, i.e. if no fault is present, a small current flows through control line 14 which does not cause the light-emitting diode 16 to light up.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil dieser Weiterbildung der erfindungsgemäßen Vorrichtung besteht darin, daß das Zustandssignal ersatzweise erzeugt wird, wenn aufgrund eines sehr geringen, den Schwellenstromwert nicht unterschreitenden negativen Gate-Stromes davon ausgegangen werden kann, daß ein Leerlaufbetrieb des Abschaltthyristors vorliegt oder daß ein nur sehr geringer Strom abgeschaltet worden ist.
A further advantage of this embodiment of the invention is the fact that the status signal is generated in a substitute fashion if due to a very low negative gate current which does not fall below the threshold current value, the assumption can be made that the turn-off thyristor is in no-load condition or that only a very low current was switched off.
EuroPat v2

Im allgemeinen reicht es aus, wenn der Entmagnetisierungsstrom nach dem Entmagnetisierungsvorgang auf einen Restwert von etwa 6 mA abklingt, da ein derartiger geringer Strom keine sichtbaren Störungen im Bild verursacht.
Typically, it is satisfactory for the demagnetizing current to decay to a residual value of about 6 mA, because a current of this level ordinarily will not cause visible interference in the display.
EuroPat v2

Unterbleibt die Zündung der Gasentladungen oder fließt nach einer Zündung ein zu geringer Strom, so kann auf eine unterbrochene oder von vorneherein nicht existierende elektrisch leitende Verbindung zwischen den ausgewählten Meßstellen geschlossen werden.
When the ignition of the gas discharges fails to occur or when an excessively low current flows after an ignition, then conclusions can be drawn regarding an interrupted connection or an electrically conductive connection that did not exist from the very outset between the selected measuring locations.
EuroPat v2

Da der Widerstandswert sehr hoch ist, genügt ein geringer Strom um eine Spannung aufzubauen, die von einem Verstärker 8 aufgenommen werden kann.
The resistance 6 is very high, so a low current is sufficient to build up a voltage which is sufficient for the operation of amplifier 8.
EuroPat v2

Bei Nennbetrieb fließt über den Varistor nur ein geringer Strom, der über einen geeigneten Spannungsteiler die Energiespeicherschaltung nur wenig beeinflußt und den Speicherkondensator auf einen Bruchteil der Spannung aufladt, die für das Leitendwerden des spannungsabhängigen Schaltorgans der Energiespeicherschaltung erforderlich ist.
During operation at normal rating only minimal current flows through the varistor, which influences only slightly the energy storage circuit by means of an appropriate potentiometer and loads the storage capacitor to a small fraction of its voltage, required for conducting the voltage-dependent switch element of the energy storage circuit.
EuroPat v2

Solange nun die Innenstation nicht eingeschaltet ist, fließt nur ein ganz geringer Strom, nämlich der Haltestrom des Thyristors, durch die Konstantstromschaltung.
As long as the inside station is not switched on, only a very low current, namely the holding current of the thyristor, flows through the DC circuit.
EuroPat v2

Zwischen den Punkten A und B fließt dann entsprechend dem Widerstand der halbisolierenden Schicht 4 ein geringer Strom, der eine vom Kontakt 6 zum Schottky-Kontakt 5 anwachsende Spannung zur Folge hat.
According to the resistance of the semi-insulating layer 4, a small current then flows between point A and B which results in a voltage that increases from the contact 6 toward the Schottky contact 5.
EuroPat v2

Geht hingegen der Verbraucher 12 nicht in einen kurzgeschlossenen Zustand über, sondern bildet der Verbraucher 12 einen elektrischen Leerlauf, so wird dies von der beschriebenen Schaltungsanordnung, wie schon ausgeführt wurde, als korrekte Funktion betrachtet, da in diesem Betriebszustand auch bei leitendem Stromsteuerorgan 11 nur ein geringer Strom über den Meßwiderstand 10 und das Stromsteuerorgan 11 fließt, der keine Gefährdung für diese Bauelemente oder die restliche Schaltungsanordnung darstellt.
If, however, the load 12 does not become shorted but open-circuited, the circuit arrangement described will interpret this as a correct function as already explained, because in this operating condition, even with current-controlling element 11 conducting, the current flowing through measuring resistor 10 and current-controlling element 11 is sufficiently low not to be dangerous for these elements or the remaining circuit arrangement.
EuroPat v2

Integrierte Transistorschaltung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Widerstand (R1) so dimensioniert ist, daß durch ihn ein gegenüber dem Basisstrom vernachlässigbar geringer Strom fließt, wenn der Transistor (Q1) leitet, und ein in etwa dem Leckstrom der Antisättigungsdiode (D1) gleicher Strom fließt, wenn der Transistor (Q1) sperrt.
Integrated transistor circuit according to claim 1, characterized in that the resistor is so dimensioned that through said resistor a current which is negligibly small compared with the base current flows when the transistor is conductive and a current substantially equal to the leakage current of the antisaturation diode flows when the transistor is nonconductive.
EuroPat v2