Translation of "Geringer strom" in English
Während
des
Normalbetriebes
fließt
hingegen
durch
den
Kondensator
nur
ein
geringer
Strom.
During
normal
operation,
on
the
contrary,
only
a
small
current
flows
through
the
capacitor.
EuroPat v2
Je
höher
die
Temperatur
ist,
desto
geringer
wird
der
Strom.
The
higher
the
temperature,
the
lower
the
current
flow.
EuroPat v2
Bei
einer
hohen
Eingangsspannung
V
in
wird
ein
geringer
Strom
aufgenommen.
With
a
high
input
voltage
V
in,
a
low
current
is
consumed.
EuroPat v2
In
der
Vorheizphase
fliesst
ein
geringer
Strom
durch
die
Lampe.
In
the
preheating
phase,
a
low
current
flows
through
the
lamp.
EuroPat v2
Dadurch
fließt
ein
geringer
Strom
durch
den
relativ
hochohmigen
Vorladewiderstand.
In
so
doing,
a
small
current
flows
through
the
relatively
high-impedance
resistor.
EuroPat v2
Geringer
Strom-
oder
Gasverbrauch
sorgt
zudem
für
eine
gute
Umweltbilanz.
A
low
electricity
or
gas
consumption
results
in
a
good
environmental
footprint.
ParaCrawl v7.1
Bei
niedriger
Spannung
fließt
nur
geringer
Strom
durch
den
DNA-Silber-Biopolymer-Film.
When
low
voltage
is
applied,
only
a
low
current
passes
through
the
DNA-silver
biopolymer
film.
ParaCrawl v7.1
Ein
andauernder
Strom
geringer
Intensität
würde
sein
Zwerchfell
krampfen
lassen
und
seine
Lungen
anhalten.
A
persistent
low-grade
charge
would
have
forced
his
diaphragm
to
seize
up
and
his
lungs
to
stop.
OpenSubtitles v2018
Wies
der
Kondensator
bereits
die
einzuschreibende
Polarisation
auf,
fließt
nur
ein
geringer
Strom.
If
the
capacitor
already
had
the
polarization
to
be
written
in,
only
a
small
current
flows.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil
geringer
Phasenverschiebungen
zwischen
Strom
und
Spannung
und
damit
geringer
Blindströme.
This
has
the
advantage
of
small
phase
shifts
between
the
current
and
voltage,
and
hence
of
small
reactive
currents.
EuroPat v2
Damit
wird
der
den
Leistungs-MOSFET
durchfließende
Strom
geringer
und
eine
Überlastung
kann
vermieden
werden.
As
a
result,
the
current
flowing
through
the
power
MOSFET
becomes
less,
and
an
overload
can
be
avoided.
EuroPat v2
Die
Dosen
werden
als
sehr
gering,
da
die
Emissionen
geringer
Strom
(kurze
Reichweite).
The
doses
are
considered
very
small,
as
the
emissions
are
low
power
(short
range).
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
vorhandenen
Spannungsteilers
R40/
R47
kann
jedoch
ein
geringer
Strom
durch
die
LED
fließen.
However,
because
of
the
present
voltage
distributor
R
40
/R
47,
a
very
small
current
can
still
flow
through
the
LED.
EuroPat v2
Aufgrund
des
vorhandenen
Spannungsteilers
R40
/
R47
kann
jedoch
ein
geringer
Strom
durch
die
LED
fließen.
Owing
to
the
existing
voltage
divider
R
40
/R
47,
however,
a
low
current
can
flow
through
the
LED.
EuroPat v2
Durch
die
geringen
bewegten
Massen
ist
für
einen
Betrieb
nur
ein
geringer
Strom
erforderlich.
Due
to
the
low
moved
masses,
only
low
current
is
necessary
for
operation.
EuroPat v2
Die
Dosen
werden
als
sehr
gering
die
Emissionen
geringer
Strom
(kurze
Reichweite).
The
doses
are
considered
very
small
as
the
emissions
are
low
power
(short
range).
ParaCrawl v7.1
Trotz
dieses
eher
negativen
Umfeldes
dürfte
ein
geringer,
aber
kontinuierlicher
Strom
neuer
Arzneimittel
vor
der
Einführung
stehen;
Despite
this
rather
negative
environment,
there
appears
to
be
a
small
but
steady
flow
of
new
products
in
the
pipeline,
with
11
full
centralised
applications
forecast
for
2005
ELRC_2682 v1
Ökonomisch
betrachtet
dürfte
die
Landstromversorgung
im
Vergleich
zu
Kraftstoff
mit
niedrigerem
Schwefelgehalt
für
neu
gebaute
Schiffe,
die
regelmäßig
denselben
Hafen
anlaufen,
Einsparungen
bringen,
vor
allem,
aber
nicht
nur
dann,
wenn
Strom
geringer
besteuert
wird,
wie
dies
auf
der
Grundlage
der
Richtlinie
2003/96/EG
möglich
ist.
In
economic
terms,
shore-side
electricity
should
generate
savings
compared
to
low
sulphur
fuel
for
new-build
ships
regularly
visiting
the
same
ports,
especially,
but
not
only,
if
electricity
tax
reductions
are
offered
as
allowed
under
Directive
2003/96/EC.
DGT v2019
Bei
geöffnetem
Schalter
13,
falls
also
kein
Fehler
vorhanden
ist,
fließt
in
der
Steuerleitung
14
ein
geringer
Strom,
welcher
die
Leuchtdiode
16
nicht
zum
Aufleuchten
bringt.
With
switch
13
open,
i.e.
if
no
fault
is
present,
a
small
current
flows
through
control
line
14
which
does
not
cause
the
light-emitting
diode
16
to
light
up.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
dieser
Weiterbildung
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
besteht
darin,
daß
das
Zustandssignal
ersatzweise
erzeugt
wird,
wenn
aufgrund
eines
sehr
geringen,
den
Schwellenstromwert
nicht
unterschreitenden
negativen
Gate-Stromes
davon
ausgegangen
werden
kann,
daß
ein
Leerlaufbetrieb
des
Abschaltthyristors
vorliegt
oder
daß
ein
nur
sehr
geringer
Strom
abgeschaltet
worden
ist.
A
further
advantage
of
this
embodiment
of
the
invention
is
the
fact
that
the
status
signal
is
generated
in
a
substitute
fashion
if
due
to
a
very
low
negative
gate
current
which
does
not
fall
below
the
threshold
current
value,
the
assumption
can
be
made
that
the
turn-off
thyristor
is
in
no-load
condition
or
that
only
a
very
low
current
was
switched
off.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
reicht
es
aus,
wenn
der
Entmagnetisierungsstrom
nach
dem
Entmagnetisierungsvorgang
auf
einen
Restwert
von
etwa
6
mA
abklingt,
da
ein
derartiger
geringer
Strom
keine
sichtbaren
Störungen
im
Bild
verursacht.
Typically,
it
is
satisfactory
for
the
demagnetizing
current
to
decay
to
a
residual
value
of
about
6
mA,
because
a
current
of
this
level
ordinarily
will
not
cause
visible
interference
in
the
display.
EuroPat v2
Unterbleibt
die
Zündung
der
Gasentladungen
oder
fließt
nach
einer
Zündung
ein
zu
geringer
Strom,
so
kann
auf
eine
unterbrochene
oder
von
vorneherein
nicht
existierende
elektrisch
leitende
Verbindung
zwischen
den
ausgewählten
Meßstellen
geschlossen
werden.
When
the
ignition
of
the
gas
discharges
fails
to
occur
or
when
an
excessively
low
current
flows
after
an
ignition,
then
conclusions
can
be
drawn
regarding
an
interrupted
connection
or
an
electrically
conductive
connection
that
did
not
exist
from
the
very
outset
between
the
selected
measuring
locations.
EuroPat v2
Da
der
Widerstandswert
sehr
hoch
ist,
genügt
ein
geringer
Strom
um
eine
Spannung
aufzubauen,
die
von
einem
Verstärker
8
aufgenommen
werden
kann.
The
resistance
6
is
very
high,
so
a
low
current
is
sufficient
to
build
up
a
voltage
which
is
sufficient
for
the
operation
of
amplifier
8.
EuroPat v2
Bei
Nennbetrieb
fließt
über
den
Varistor
nur
ein
geringer
Strom,
der
über
einen
geeigneten
Spannungsteiler
die
Energiespeicherschaltung
nur
wenig
beeinflußt
und
den
Speicherkondensator
auf
einen
Bruchteil
der
Spannung
aufladt,
die
für
das
Leitendwerden
des
spannungsabhängigen
Schaltorgans
der
Energiespeicherschaltung
erforderlich
ist.
During
operation
at
normal
rating
only
minimal
current
flows
through
the
varistor,
which
influences
only
slightly
the
energy
storage
circuit
by
means
of
an
appropriate
potentiometer
and
loads
the
storage
capacitor
to
a
small
fraction
of
its
voltage,
required
for
conducting
the
voltage-dependent
switch
element
of
the
energy
storage
circuit.
EuroPat v2
Solange
nun
die
Innenstation
nicht
eingeschaltet
ist,
fließt
nur
ein
ganz
geringer
Strom,
nämlich
der
Haltestrom
des
Thyristors,
durch
die
Konstantstromschaltung.
As
long
as
the
inside
station
is
not
switched
on,
only
a
very
low
current,
namely
the
holding
current
of
the
thyristor,
flows
through
the
DC
circuit.
EuroPat v2
Zwischen
den
Punkten
A
und
B
fließt
dann
entsprechend
dem
Widerstand
der
halbisolierenden
Schicht
4
ein
geringer
Strom,
der
eine
vom
Kontakt
6
zum
Schottky-Kontakt
5
anwachsende
Spannung
zur
Folge
hat.
According
to
the
resistance
of
the
semi-insulating
layer
4,
a
small
current
then
flows
between
point
A
and
B
which
results
in
a
voltage
that
increases
from
the
contact
6
toward
the
Schottky
contact
5.
EuroPat v2
Geht
hingegen
der
Verbraucher
12
nicht
in
einen
kurzgeschlossenen
Zustand
über,
sondern
bildet
der
Verbraucher
12
einen
elektrischen
Leerlauf,
so
wird
dies
von
der
beschriebenen
Schaltungsanordnung,
wie
schon
ausgeführt
wurde,
als
korrekte
Funktion
betrachtet,
da
in
diesem
Betriebszustand
auch
bei
leitendem
Stromsteuerorgan
11
nur
ein
geringer
Strom
über
den
Meßwiderstand
10
und
das
Stromsteuerorgan
11
fließt,
der
keine
Gefährdung
für
diese
Bauelemente
oder
die
restliche
Schaltungsanordnung
darstellt.
If,
however,
the
load
12
does
not
become
shorted
but
open-circuited,
the
circuit
arrangement
described
will
interpret
this
as
a
correct
function
as
already
explained,
because
in
this
operating
condition,
even
with
current-controlling
element
11
conducting,
the
current
flowing
through
measuring
resistor
10
and
current-controlling
element
11
is
sufficiently
low
not
to
be
dangerous
for
these
elements
or
the
remaining
circuit
arrangement.
EuroPat v2
Integrierte
Transistorschaltung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Widerstand
(R1)
so
dimensioniert
ist,
daß
durch
ihn
ein
gegenüber
dem
Basisstrom
vernachlässigbar
geringer
Strom
fließt,
wenn
der
Transistor
(Q1)
leitet,
und
ein
in
etwa
dem
Leckstrom
der
Antisättigungsdiode
(D1)
gleicher
Strom
fließt,
wenn
der
Transistor
(Q1)
sperrt.
Integrated
transistor
circuit
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
resistor
is
so
dimensioned
that
through
said
resistor
a
current
which
is
negligibly
small
compared
with
the
base
current
flows
when
the
transistor
is
conductive
and
a
current
substantially
equal
to
the
leakage
current
of
the
antisaturation
diode
flows
when
the
transistor
is
nonconductive.
EuroPat v2