Translation of "Geringe transparenz" in English
Strom
–die
geringe
Transparenz
der
Großhandelsmärkte
verhindert
die
Chancengleichheit
im
Stromhandel.
Electricity
-poor
transparency
of
wholesale
markets
prevents
a
level
playing
field
for
electricity
trading.
TildeMODEL v2018
Hohe
Transparenz
(=
geringe
Opazität)
bedeutet
in
der
Regel
eine
gute
Verträglichkeit.
High
transparency
(=low
opacity)
generally
means
good
compatibility.
EuroPat v2
Die
Gele
zeigen
jedoch
starke
Tendenz
zur
Synärese
und
weisen
geringe
Transparenz
auf.
The
gels
however
show
strong
tendency
to
syneresis
and
have
little
transparency.
ParaCrawl v7.1
Bei
grafischen
Papieren
möchte
man
eine
hohe
Opazität,
also
eine
geringe
Transparenz
erreichen.
In
printing
papers,
high
opacity,
i.e.,
low
transparency,
is
often
desired.
EuroPat v2
Durch
deren
sehr
geringe
Transparenz
wird
außerdem
eine
Abstrahlung
der
Lichtquellen
in
Richtung
der
Bildseite
verhindert.
As
a
result
of
their
very
low
transparency,
radiation
of
the
light
sources
in
the
direction
of
the
image
side
is
prevented
in
addition.
EuroPat v2
Es
hat
geringe
Transparenz,
so
dass
Farbbasen
in
Reflexionen
auf
der
Grundfarbe
gewählt
führen.
It
has
slight
transparency
so
that
color
bases
will
result
in
reflections
in
the
chosen
base
color.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
problematisch
ist
jedoch
die
geringe
Transparenz
des
Umfangs
von
Entwicklungsfinanzierung
von
neuen
Akteuren.
A
fundamental
problem
is,
however,
the
limited
transparency
of
the
scale
of
development
financing
by
new
actors.
ParaCrawl v7.1
Es
muß
ein
Emissionsprospekt
erstellt
und
der
Securities
and
Exchange
Commission
übermittelt
werden,
jedoch
obliegt
es
den
betreffenden
Unternehmen,
den
Preis
der
Aktien
festzulegen,
was
eine
geringe
Transparenz
auf
dem
Sekundärmarkt
mit
sich
bringt.
A
prospectus
has
to
be
produced
and
filed
with
the
Securities
and
Exchange
Commission
but
the
companies
themselves
set
share
prices,
leading
to
a
lack
of
transparency
in
the
after
market.
TildeMODEL v2018
Er
wäre
auch
mit
den
Nachteilen
haushaltsexterner
Fonds
behaftet
(geringe
Transparenz,
Nichtgelten
des
Grundsatzes
der
Einheit
des
Haushalts,
schwieriger
zu
gewährleistende
Kohärenz
mit
anderen
aus
dem
Haushalt
finanzierten
Tätigkeiten).
It
would
share
the
downsides
of
funds
outside
the
budget
(low
transparency,
no
respect
of
the
principle
of
the
unity
of
the
budget,
more
difficult
to
ensure
coherence
with
the
other
activities
financed
by
the
budget).
TildeMODEL v2018
Die
geringe
Transparenz
der
Verfahren
und
schwache
Unterstützung
in
der
Öffentlichkeit
lösten
gemeinsam
mit
dem
Umstand,
dass
so
einschneidende
Verfassungsänderungen
kurz
vor
den
Präsidentschaftswahlen
im
Oktober
2004
in
die
Wege
geleitet
werden,
bei
Beobachtern
im
In-
und
Ausland,
und
so
auch
bei
der
Europäischen
Union
und
der
Venedig-Kommission
des
Europarats
einige
Bedenken
aus.
A
low
level
of
procedural
transparency
and
public
support,
together
with
the
fact
that
major
constitutional
amendments
were
launched
in
the
immediate
run-up
to
the
October
2004
presidential
elections,
raised
some
concerns
among
domestic
and
international
observers,
including
the
European
Union
and
the
Council
of
Europe’s
Venice
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kam
außerdem
zu
dem
Ergebnis,
dass
das
Vorhaben
nicht
zu
einer
wettbewerbswidrigen
Abstimmung
unter
den
verbleibenden
Marktteilnehmer
führen
wird,
da
nur
eine
geringe
Transparenz
auf
dem
Markt
der
landesweiten
vertraglichen
Belieferung
mit
Büromaterial
herrscht.
The
Commission
also
concluded
that
the
acquisition
was
unlikely
to
lead
to
anti-competitive
co-ordination
amongst
the
remaining
market
participants
given
the
low
transparency
exhibited
by
the
nation-wide
contract
stationing
market.
TildeMODEL v2018
Wie
eine
Bestandsaufnahme
zu
den
nationalen
Investitionshindernissen
durch
die
Kommission
im
Rahmen
des
Europischen
Semesters
gezeigt
hat,
sind
die
meisten
Investitionshindernisse
durch
regulatorische
oder
administrative
Schwchen
wie
eine
geringe
Effizienz
und
Transparenz
der
ffentlichen
Verwaltung,
ineffiziente
Justizsysteme
und
Schwchen
im
Unternehmensumfeld
bedingt.
The
Commission
has
found
(through
stocktaking
in
the
context
of
the
European
Semester)
that
the
highest
number
of
barriers
to
investment
is
related
to
regulatory
or
administrative
bottlenecks,
such
as
the
low
degree
of
efficiency
and
transparency
of
public
administration,
ineffective
judicial
systems
and
weaknesses
in
the
business
environment.
TildeMODEL v2018
Besonders
günstig
kann
die
Masse
verarbeitet
werden,
wenn
sie
eine
geringe
Transparenz
aufweist,
denn
dann
kann
vom
Verarbeiter
die
aufgetragene
Schichtstärke
anhand
des
Opazitätsgrades
mit
dem
Auge
kontrolliert
werden.
The
compound
can
be
worked
in
particularly
favorable
manner
if
it
has
a
low
transparency
because
the
layer
thickness
applied
can
then
be
visually
checked
by
the
operator
with
the
aid
of
the
degree
of
opacity.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Polymerisate
zeichnen
sich
durch
eine
geringe
Eigenfarbe,
hohe
Transparenz,
hohen
Oberflächenglanz
sowie
Blasen-
und
Schlierenfreiheit
aus,
weisen
einen
Restmonomerengehalt
von
meist
weniger
als
0,4
Gew.-%
auf
und
sind
in
den
besonders
kurzen
Polymerisationszeiten
von
etwa
2
bis
4
Stunden
erhältlich.
The
novel
polymers
have
very
little
natural
color,
high
transparency
and
good
surface
gloss,
are
free
from
bubbles
and
waviness
and
possess
a
residual
monomer
content
of,
in
general,
less
than
0.4%
by
weight
and
are
obtainable
in
the
particularly
short
polymerization
times
of
from
about
2
to
4
hours.
EuroPat v2
Pigmente,
wie
z.B.
Titandioxid,
die
identisch
mit
dem
Füllstoff
sein
können,
verbessern
die
Remissionseigenschaften
von
Filmen,
indem
sie
für
möglichst
geringe
Transparenz
und
erhöhte
Remission
der
Filme
sorgen.
Pigments,
for
example
titanium
dioxide,
which
can
also
function
as
film
openers,
improve
the
remission
properties
of
the
films
by
providing
for
the
smallest
possible
transparency
and
an
increased
remission
of
the
films.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Produkte
weisen
ausserdem
eine
geringe
Transparenz,
d.
h.
Durchsichtigkeitauf
und
lassen
Licht
nur
diffus
hindurchtreten,
da
das
Licht
an
den
zahlreichen
kleinen
Bläschen
reflektiert
wird.
In
addition,
the
obtained
products
have
little
transparency
and
permit
only
a
diffuse
transmission
of
light,
because
the
light
will
be
reflected
by
the
numerous
small
bubbles.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Produkte
weisen
außerdem
eine
geringe
Transparenz,
d.h.
Durchsichtigkeit
auf
und
lassen
Licht
nur
diffus
hindurchtreten,
da
das
Licht
an
den
zahlreichen
kleinen
Bläschen
reflektiert
wird.
The
products
obtained
therefrom
furthermore
have
little
transparency
and
permit
the
light
to
pass
therethrough
only
diffusely
because
it
is
reflected
by
the
numerous
small
bubbles
or
cells.
EuroPat v2
Pigmente,
wie
z.B.
Titandioxid,
Siliziumdioxid
verbessern
die
Remissionseigenschaften
von
Filmen,
indem
sie
für
möglichst
geringe
Transparenz
und
erhöhte
Remission
der
Filme
sorgen.
Pigments,
for
example
titanium
dioxide
and
silicon
dioxide,
improve
the
remission
properties
of
films
in
that
they
provide
for
the
smallest
possible
transparency
and
increased
remission
of
the
films.
EuroPat v2
Wenn
man
eine
hohe
Opazität,
also
eine
geringe
Transparenz,
erreichen
möchte,
dann
verwendet
man
Fasern,
die
im
wesentlichen
parallel
zur
Walzenoberfläche
liegen.
To
obtain
high
opacity,
i.e.,
low
transparency,
fibers
which
lie
substantially
parallel
to
the
roller
surface
are
used.
EuroPat v2
Wäßrige
Dispersionen,
die
mit
den
vorgenannten
Polymeroxidaten
hergestellt
werden,
weisen
in
der
praktischen
Anwendung
oft
Nachteile
auf,
wie
zu
geringe
Transparenz,
zu
hohe
Viskosität,
verminderter
Glanz
nach
Filmauftrag
oder
mangelhafte
Lagerstabilität.
Aqueous
dispersions
prepared
using
the
abovementioned
polymer
oxidates
frequently
have
disadvantages
in
practical
use,
for
example
insufficient
transparency,
excessive
viscosity,
reduced
gloss
after
film
application
or
unsatisfactory
storage
stability.
EuroPat v2
Es
ist
die
Aufgabe
der
Erfindung,
ein
mit
einer
Ultraviolettstrahlen
absorbierenden
Dotierung
versehenes
Quarzglas
bereitzustellen,
das
möglichst
keine
oder
nur
eine
sehr
geringe
Transparenz
im
ultravioletten
Spektralbereich
aufweist,
das
möglichst
keine
oder
nur
eine
sehr
geringe
durch
UV-Strahlung
stimulierbare
Fluoreszenzstrahlung
im
sichtbaren
Spektralbereich
emittiert
und
das
außerdem
zur
Fertigung
von
Entladungsgefäßen
oder
Hüllkolben
für
Hochdruckentladungslampen
und
zur
Fertigung
von
Lampenkolben
für
Halogenglühlampen
geeignet
ist.
THE
INVENTION
It
is
an
object
to
provide
lamps
having
a
light
source
which
provides,
besides
visible
light,
radiation
in
the
UV
spectral
range,
in
which
the
lamp
has
very
low
or
practically
no
UV
radiation
at
all,
nor
does
it
emit
fluorescent
radiation
within
the
visible
spectral
range;
and
specifically
a
glass
suitable
for
such
a
bulb
or
vessel
or
envelope
which
has
this
low
transparency
in
the
UV
spectral
range
without
fluorescent
radiation,
and
which
is
suitable
for
making
discharge
vessels
for
high-pressure
discharge
lamps,
outer
envelopes
or
shield
elements
for
high-pressure
discharge
lamps,
or
bulbs
for
halogen
incandescent
lamps,
for
example.
EuroPat v2
Im
fernen
Infrarot-
oder
UV-Bereich
ist
bei
vielen
der
angegebenen
Kristalle
nur
eine
geringe
Transparenz
zu
erwarten,
das
heißt,
die
Kristalle
absorbieren
die
Laserenergie
teilweise,
was
die
Phasenanpassung
und
dadurch
die
Temperaturstabilisierung
für
die
erforderliche
Regelgenauigkeit
zusätzlich
erschwert
sowie
auch
zu
einer
verringerten
Intensität
für
die
zur
Videoprojektion
einsetzbaren
Lichtbündel
führt,
also
die
Effizienz
erniedrigt.
In
the
far
infrared
range
or
UV
range,
only
a
slight
transparency
is
to
be
expected
in
many
of
the
indicated
crystals;
that
is,
the
crystals
partially
absorb
the
laser
energy,
which
adds
to
the
difficulty
of
phase
matching
and
accordingly
of
temperature
stabilization
for
the
required
regulating
accuracy
and
also
results
in
a
reduced
intensity
for
the
light
bundles
that
are
usable
for
video
projection,
i.e.,
lowers
efficiency.
EuroPat v2
Hierzu
ist
festzustellen,
daß
eine
geringe
Transparenz
ein
gemeinsames
Merkmal
aller
Dienstleistungsbereiche
zu
sein
scheint,
wo
insbesondere
Preislisten
fehlen.
In
this
respect,
it
should
be
noted
that
a
lack
of
transparency
seems
to
be
a
characteristic
common
to
all
service
sectors
where,
in
particular,
there
are
no
price
lists.
EUbookshop v2
Grund
dafür
sind
zum
einen
die
schwach
entwickelten
Möglichkeiten
in
puncto
Mitsprache
und
Rechtsschutz
sowie
zum
anderen
die
geringe
Transparenz
des
Beschlußfassungssystems.
This
is
connected
with
the
underdeveloped
opportunities
for
public
enquiries
and
the
protection
of
rights,
and
also,
to
a
lesser
extent,
with
the
lack
of
transparency
of
the
decisionmaking
system.
EUbookshop v2