Übersetzung für "Fortlaufende kontrolle" in Englisch

Vom Betriebsablauf hergesehen istdie fortlaufende Kontrolle am schwierigsten zu bewältigen.
From the operating viewpoint, the critical area is the middle section, namely, that of day to day monitoring and control.
EUbookshop v2

Durch das hauseigene Prüflabor wird eine fortlaufende Kontrolle aller produzierten Schüttgüter sichergestellt.
Due to the in-house test laboratoy, a continuous control of all produced bulk materials is guaranteed
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil ist, dass eine fortlaufende Kontrolle der relativen Drehstellungen erfolgen kann.
The advantage is that the relative rotational positions can be controlled continuously.
EuroPat v2

Ermöglicht die Planung, Steuerung und fortlaufende Kontrolle Ihrer Maßnahmen.
Enables planning, regulation and the continuous control of your investments
CCAligned v1

Es findet also eine fortlaufende Kontrolle statt, bei der die vollständige Bandlänge vermessen wird.
This means that there is a continuous control in the course of which the complete strip length is measured.
EuroPat v2

Die unterschiedlichen Bedingungen in den einzelnen Mitgliedstaaten erfordern eine fortlaufende Kontrolle der Einhaltung der Richtlinien, deren Zweckdienlichkeit, Wirksamkeit, Transparenz, Kosten und Ergebnisse alle fünf Jahre analysiert werden müssen.
Different conditions in individual countries require constant monitoring to ensure that the directives are adhered to, and five-yearly analyses of their suitability, effectiveness, transparency, costs and effects are needed.
Europarl v8

Dem Parlament ist auch bewusst, dass sich die dynamische Entwicklung des digitalen Umfelds und die fortlaufende Kontrolle der verbraucherrechtlichen Bestimmungen stark auf den Inhalt einer zukünftigen Charta auswirken werden.
Parliament is also aware that the dynamic development of the digital environment and the ongoing monitoring of consumer protection legislation will have a major impact on the content of any future charter.
Europarl v8

Dies ist ein Versuch, die bösartige Nutzung dieser Quellen zu verhindern und zu gewährleisten, dass sie in der Europäischen Union kontrolliert werden, indem die europaweite Harmonisierung ihres Managements, die fortlaufende Kontrolle ihres Lebenszyklus und sichere Bewegungen zwischen EU-Mitgliedstaaten erleichtert werden.
This is an attempt to prevent the malicious use of these sources and to enable them to be monitored in the European Union by facilitating their harmonised management at European level, the ongoing monitoring of their life cycle and their safe exchange between countries of the Union.
Europarl v8

Diese Richtlinie enthält Anforderungen, mit denen vermieden werden soll, dass es aufgrund einer unzureichenden Kontrolle herrenloser Strahlenquellen und hoch radioaktiver umschlossener Strahlenquellen zu einer Exposition von Arbeitskräften und Einzelpersonen der Bevölkerung gegenüber ionisierenden Strahlungen kommt, und mit denen die in den Mitgliedstaaten bereits eingeführten Kontrollen harmonisiert werden sollen, indem spezifische Anforderungen festgelegt werden, durch die eine fortlaufende Kontrolle jeder einzelnen der genannten Quellen sichergestellt wird.
This Directive sets out requirements for the prevention of exposure of workers and members of the public to ionising radiation arising from orphan sources and from inadequate control of high-activity sealed radioactive sources and for the harmonisation of controls in place in the Member States by defining specific requirements ensuring that each such source is kept under control.
TildeMODEL v2018

Ferner sollen die in den Mitgliedstaaten bereits eingeführten Kontrollen harmonisiert werden, indem spezifische Mindestanforderungen festgelegt werden, durch die eine fortlaufende Kontrolle jeder einzelnen der unter die entsprechenden Kriterien fallenden Strahlungsquellen sichergestellt wird.
The control measures already introduced by the Member States are also to be harmonised through the establishment of specific minimum requirements for ensuring that every single radioactive source meeting the requisite criteria is subject to ongoing control.
TildeMODEL v2018

Ziel dieser Richtlinie ist es, zu vermeiden, dass es aufgrund einer unzureichenden Überwachung hoch radioaktiver umschlossener Strahlenquellen und herrenloser Strahlenquellen zu einer Exposition von Arbeitnehmern und der Öffentlichkeit gegenüber ionisierenden Strahlen kommt, und die in den Mitgliedstaaten bereits eingeführten Kontrollen zu harmonisieren, indem spezifische Anforderungen festgelegt werden, durch die eine fortlaufende Kontrolle jeder einzelnen der genannten Quellen sichergestellt wird.
The aim of this Directive is to prevent exposure of workers and the public to ionising radiation arising from inadequate control of high activity sealed radioactive sources and orphan sources and to harmonise controls in place in the Member States by defining specific requirements ensuring that each such source is kept under control.
TildeMODEL v2018

Mit der neuen Richtlinie werden spezifische Anforderungen harmonisiert und festgelegt, durch die eine fortlaufende Kontrolle jeder einzelnen hoch radioaktiven Strahlenquelle in Europa sichergestellt wird.
The new Directive harmonises and sets out specific requirements to ensure that every single high activity radioactive source in Europe is always kept under control.
TildeMODEL v2018

Da eine fortlaufende und zuverlässige Kontrolle der Eigenschaften der in den Patienten eingeleiteten Druckimpulse für die Sicherheit des Patienten unerläßlich ist, sieht eine Ausführungsform der Erfindung vor, daß wenigstens drei Drucksensoren vorgesehen sind, wobei die Auswerteeinrichtung die Spitzenwerte der von den Drucksensoren gelieferten Signale vergleicht und eine Warneinrichtung aktiviert, wenn nicht wenigstens zwei der Spitzenwerte wenigstens im wesentlichen übereinstimmen.
Because a continuous and reliable monitoring of the properties of the pressure pulses introduced into the patient is indispensable for the safety of the patient, an embodiment of the invention includes at least three pressure sensors, and the evaluation stage compares the peak values of the signals supplied by the respective pressure sensors and activates a warning means when at least two of the peak values do not substantially coincide.
EuroPat v2

Danach wird über das Programmiertastenfeld ein den zu bestückenden Leiterplatten zugeordnetes Bestückprogramm in die Recheneinrichtung eingegeben, wobei der Bildschirm eine fortlaufende Kontrolle der eingegebenen Daten ermöglicht.
Subsequently, via a program keyboard, an equipping or assembly program associated with the particular circuit board is input into the arithmetic unit or means so that the display screen renders possible a continuous control of the input data.
EuroPat v2

Über den Rechner läßt sich damit eine fortlaufende Kontrolle und Darstellung der Meßergebnisse sowie der Größe etwaiger auftretender Fehler ermöglichen.
The computer can provide for a continuous control and indication of the measuring results as well as the value of occurring errors.
EuroPat v2

Der Binnenmarkt muß auch weiterhin zu mehr Konvergenz und Kohäsion zugunsten der Mitgliedstaaten in Randlage beitragen, und zwar unterstützt durch fortlaufende Kontrolle und, wo notwendig, durch angemessene Gemeinschaftshilfe.
The Single Market must also continue to contribute to greater convergence and cohesion in favour of Member States on the Community's periphery, backed up by continuous monitoring and, where necessary, by appropriate Community support.
EUbookshop v2

Eine fortlaufende Kontrolle und Überprüfung, wie beim Benchmarking vor gesehen, kann zur Entwicklung neuer Strategien bei der Lehrlingsausbildung beitragen.
Ongoing monitoring, as required by benchmarking, could contribute to the development of new strategies for apprenticeship training.
EUbookshop v2

Zu diesem Zweck werden in ihr spezifische Anforderungen harmonisiert und fest gelegt, damit eine fortlaufende Kontrolle jeder einzelnen hoch radioaktiven Strahlenquelle in Eu ropa sichergestellt wird.
To this end, it sets out specific harmonised requirements to ensure that every single high-activity radioactive source in Europe is kept under control at all times.
EUbookshop v2

Somit ist eine fortlaufende Bearbeitung/Kontrolle der Träger und der Halbleiterchips ohne Zuhilfenahme einer Pufferzone bei hohem Durchsatz möglich.
Continuous processing/control of the substrates and of the semiconductor chips is thus possible at high throughput without the aid of a buffer zone.
EuroPat v2

Des weiteren können durch das erfindungsgemäße Verfahren eine Überwachung des Stoffwechsels von Organismen bei Einnahme von Pharmazeutika, die Überwachung von therapeutischen Maßnahmen wie z.B. die fortlaufende Kontrolle von Heilungsprozessen, sowie auch zur Überwachung von Provokationstests, bei denen eine Substanz in einer bestimmten (hohen) Dosis verabreicht wird und die Reaktion des Körpers auf diese Substanz verfolgt wird.
In addition, the inventive method can be used for monitoring the metabolism of organisms upon intake of pharmaceuticals, monitoring therapeutic measures, e.g. continuously checking healing processes, and also monitoring provocation tests in which a substance is administered in a certain (high) dose and the body's reaction to the substance traced. The inventive method is not limited to analysis of human expiratory air.
EuroPat v2

Zur Vermeidung einer großen Anzahl derartiger Versuche ist die fortlaufende Kontrolle des Arretierungsvorgangs durch das Wartungspersonal erforderlich.
Thus, continual monitoring of the locking process by maintenance personnel helps to avoid a large number of rotor re-positioning attempts.
EuroPat v2

Ein Quality Management System mit klaren Verantwortlichkeiten und Abläufen gewährleistet die fortlaufende Kontrolle und Verbesserung der Produktionsprozesse, wobei die gesamte Belegschaft durch Förderung, Schulung und Motivation aktiv einbezogen wird.
A quality management system with clear responsibilities and processes guarantees the continuous control and improvement of production processes.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Schritte hin zu einem einfach anwendbaren Produkt, das die fortlaufende Steuerung und Kontrolle der Beziehungsqualität in Sourcing-Arrangements vereinfachen und verbessern soll, sind bereits getan.
The first steps towards this management tool which supports the ongoing observation and control of the social components of sourcing relationships have already been successfully completed.
ParaCrawl v7.1

Eine fortlaufende Kontrolle kann die KUKA AG jedoch nicht gewährleisten und hat keinerlei Einfluss auf die Inhalte der verknüpften Seiten.
However, KUKA AG cannot ensure continuous monitoring and has no influence whatsoever on the content of the linked websites.
ParaCrawl v7.1

Im Doktoratsstudium werden eine fortlaufende Kontrolle und eine regelmäßige Bewertung der Fortschritte der Studierenden zwecks Fortsetzung des Kurses durchgeführt.
The PhD Programme incorporates an ongoing control and a periodic evaluation of the students’ progress during the course.
ParaCrawl v7.1

Eine fortlaufende Kontrolle kann Swisslog jedoch nicht gewährleisten und hat keinerlei Einfluss auf die Inhalte der verknÃ1?4pften Seiten.
However, Swisslog cannot ensure continuous monitoring and has no influence whatsoever on the content of the linked websites.
ParaCrawl v7.1