Übersetzung für "Es ist da" in Englisch

Es war sehr mühsam, aber jetzt ist es da.
It was very laborious, but now the job is done.
Europarl v8

Ist es da sinnvoll, vorbeugende Ex-ante-Kontrollen durch eine unabhängige Finanzkontrolle abzuschaffen?
In such circumstances, is there any sense in abolishing preventive ex ante checks by independent financial control?
Europarl v8

Es ist Geld da, wir brauchen kein neues zu schöpfen.
The money is available; we do not need to create new funding.
Europarl v8

Ist es da verwunderlich, wenn die Bestände tatsächlich bedroht sind?
Is it any wonder that stocks are actually in trouble?
Europarl v8

Du sollst mal sehen, wie vergnüglich es da ist.«
You'll see how jolly it will be!'
Books v1

Es ist schwer einzuschätzen, da es unterschiedliche Motive gibt.
It's very hard to measure because there are mixed motives.
TED2013 v1.1

Es ist schönes Wetter, da muß es auch ein schönes Geläute geben ...
The sun is fine, the chime must be fine also.
Books v1

Können Sie es sehen: da ist die Anlage.
You can see: there's the plant.
TED2013 v1.1

Man kann es nicht sehen, aber es ist da."
You can't see it, but it's there."
TED2013 v1.1

Es ist keine Da capo-Arie, nur das Eingangs-Ritornell wird zum Schluss wiederholt.
It is not a da capo aria, as only the ritornello repeats the beginning.
Wikipedia v1.0

Ich weiß, dass es da ist.
I know that it's there.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin genervt, weil es nicht da ist.
I am annoyed because it is not there.
Tatoeba v2021-03-10

Zieh dich warm an, es ist kalt da draußen.
Wrap yourself warm, it is cold out there.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist da kleinste und jüngste County in Iowa.
It is the smallest and most recent county in Iowa.
Wikipedia v1.0

Wir wissen, es ist intelligent, da wir Daten und Technologie nutzen.
We know it's smart, because of the use of data and technology.
TED2020 v1

Es ist da, siehst du es denn nicht?
Well, there it is, can't you see it?
OpenSubtitles v2018

Es ist nie welches da, wenn man es braucht.
It always runs out just when we need it.
OpenSubtitles v2018

Tatsache ist, es gibt da was...
As a matter of fact, there's something...
OpenSubtitles v2018

Es ist noch viel da, du brauchst dir keine Sorgen zu machen.
There's plenty, if that's what you're worried about. And cakes too.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, wie ist es da oben im Weltall?
SAY, WHAT'S IT LIKE UP THERE IN OUTER SPACE?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, es ist da.
I KNOW IT'S THERE.
OpenSubtitles v2018

Ich sage Ihnen, es ist noch da!
I tell you it's there! I saw it!
OpenSubtitles v2018

Grandpa, es ist still geworden da draußen.
Grandpa, it got quiet out there.
OpenSubtitles v2018

Er weiß eben nicht, wie schön es da ist.
It's almost like being insulted.
OpenSubtitles v2018

Es ist nichts mehr da von dem, was ich mitgenommen hatte.
It's all disappeared, I tell you.
OpenSubtitles v2018

Jetzt kennen Sie das echte Gefühl, wie es da ist.
Now you have the real feeling what it's like.
OpenSubtitles v2018