Übersetzung für "Erneut berechnen" in Englisch

Verschiedene Änderungen werden erst wirksam, wenn Sie die Spaltenansicht erneut berechnen.
Various changes do not take effect until you recalculate the column view.
ParaCrawl v7.1

Die Änderung wird wirksam, wenn Sie die Spaltenansicht erneut berechnen.
The change is effective when you recalculate the column view.
ParaCrawl v7.1

Nach Berichtigung eines der jeweils berücksichtigten pauschalen Einfuhrwerte ist dieser Durchschnitt deshalb erneut zu berechnen.
As a result, that average should be recalculated if one of its component standard import values is corrected.
JRC-Acquis v3.0

Mechanismen wurden entwickelt, um bereits erzielte Berechnungsergebnisse wiederzuverwenden, anstelle sie erneut zu berechnen.
Mechanisms have been developed for re-using existing calculation results instead of performing re-calculations.
EuroPat v2

Verschiedene Änderungen werden erst wirksam, wenn Sie die Auswertungsvariante oder das Kalkulationsschema erneut berechnen.
Various changes do not take effect until you recalculate the analysis variant or costing schedule.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie möchten, dass wir das Paket erneut versenden, berechnen wir hierfür die Versandkosten.
If you want us to send the package again then we will charge delivery costs for this.
CCAligned v1

Wenn Sie das Produkt später erneut erhalten möchten, berechnen wir Ihnen diese Versandkosten.
If you wish to receive the product again afterwards, we will charge you for these shipping costs.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Verschiedene Änderungen werden erst dann wirksam, wenn Sie die Auswertungsvariante erneut berechnen.
Note: Various changes do not take effect until you recalculate the analysis variant.
ParaCrawl v7.1

Der mt-Simulator gibt dem Anwender die Möglichkeit, einen oder mehrere hintereinanderfolgende Zeitschritte erneut zu berechnen.
The mt-Simulator offers the possibility to re-calculate single or several consecutive time steps.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Verschiedene Änderungen werden erst wirksam, wenn Sie die Auswertungsvariante erneut berechnen.
Note: Various changes do not take effect until you recalculate the analysis variant.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Verschiedene Änderungen werden erst wirksam, wenn Sie die entsprechende Kalkulation erneut berechnen.
Note: Various changes do not take effect until you recalculate the respective costing.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, zu Beginn eines jeden Kalenderjahrs bis zum 31. März die von ihnen zu haltenden Vorräte erneut zu berechnen und sicherzustellen, daß sie in jedem Jahr den neuen Verpflichtungen so bald wie möglich, in jedem Fall aber bis zum 31. Juli nachkommen.
At the beginning of each calendar year, Member States must re-calculate their stockholding obligation at the latest by 31 March in each year and ensure that they comply with their new obligations as soon as possible and, in any event, at the latest by 31 July in each year.
JRC-Acquis v3.0

Ist das Ergebnis größer als 1 mg/l, so ist ein Blindtest der Reagenzien durchzuführen und der Gehalt an abgegebener organischer Substanz erneut zu berechnen.
If the result is greater than 1 mg/l, carry out a blank test on the reagents and recalculate the weight of organic matter extracted.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, zu Beginn eines jeden Kalenderjahrs bis zum 31. März die von ihnen zu haltenden Vorräte erneut zu berechnen und sicherzustellen, dass sie in jedem Jahr den neuen Verpflichtungen so bald wie möglich, in jedem Fall aber bis zum 31. Juli nachkommen.
At the beginning of each calendar year, Member States shall re-calculate their stock-holding obligation at the latest by 31 March in each year and ensure that they comply with their new obligations as soon as possible and, in any event, at the latest by 31 July in each year.
DGT v2019

Bei der Evaluierung war es nicht möglich, die finanzielle und volkswirtschaftliche Rentabilität der von der EIB ausgewählten Investitionen erneut zu berechnen, da genaue Daten weder über die Betriebseinnahmen und -ausgaben (diese werden nicht nach einzelnen Teilstücken aufgeschlüsselt), noch über die Zeitersparnis (die für die Beurteilung der volkswirtschaftlichen Rentabilität herangezogen wird) vorlagen.
At the evaluation stage the lack of precise data on operating revenue and expenditure - not itemised according to section - or on time savings (for estimating the economic rate of return) meant that it was not possible to recalculate the internal and economic rates of return for the projects identified by the EIB.
EUbookshop v2

Es besteht dabei die Möglichkeit, die zukünftigen X-Lage-Soll-Werte in jeder Berechnungsroutine erneut zu berechnen oder aber die einmal berechneten zukünftigen X-Lage-Soll-Werte für die nachfolgenden Berechnungsroutinen insoweit weiter zu verwenden als sie auch für diese Berechnungsroutinen zukünftige X-Lage-Soll-Werte darstellen.
Herein it is possible to calculate the future set X-position values anew in each calculation routine or to use the previously calculated future set X-position values for the subsequent calculation routines further insofar as they also represent future set X-position values for these calculation routines.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung ist es somit nicht notwendig, den ersten Klammerausdruck in Gleichung 2, d.h. die Konstante K gemäß Gleichung 3, immer gleichzeitig mit dem zweiten Klammerausdruck in Gleichung 2, d.h. der Aktualisierung eines Meßwertes AMD in Takt des Abtastzyklusses, erneut zu berechnen.
According to the present invention, it is therefore not necessary to calculate anew the first bracketed expression in Equation 2, i.e. the constant K according to Equation 3, always simultaneously with the second bracketed expression in Equation 2, i.e. the updating of a measured value AMD in synchronism with the sampling cycle.
EuroPat v2

Ist das Ergebnis grösser als 1 mg/1, so ist ein Blindtest der Reagenzien durchzuführen und der Gehalt an abgegebener organischer Substanz erneut zu berechnen.
If the result is greater than 1 mg/1, carry out a blank test on the reagents and recalculate the content of organic matter extracted.
EUbookshop v2

Die Auswerteeinheit kann das Bild der Messkamera beispielsweise glätten oder verbessern, indem sie die ermittelte tatsächliche Position der Strukturen im Bild der bildaufnehmenden Kamera dazu verwendet, die Position der Strukturen im Bild der Messkamera erneut zu berechnen.
The evaluation unit can, for example, smoothen or improve the image of the measuring camera by using the determined actual position of the structures in the image of the image-recording camera to re-calculate the position of the structures in the image of the measuring camera.
EuroPat v2

Vorzugsweise kann das Fahrerassistenzsystem dazu ausgebildet sein, in dem Fall, wenn keine fahrbare Trajektorie ermittelt werden kann, wenigstens eine Randbedingung anzupassen und fahrbare Trajektorien erneut zu berechnen.
Preferably, the driver assistance system can be designed for the case in which, if there is no drivable trajectory that can be determined, at least one boundary condition will be adapted and drivable trajectories recalculated.
EuroPat v2

Anstatt Auswertedaten mit diesen Informationen bei einer entsprechenden Anfrage erneut zu berechnen, wird erfindungsgemäß die oben beschriebene Vorgehensweise mittels Auswerteaufforderungen eingesetzt.
Instead of re-calculating evaluation data with this information upon a corresponding request, according to the invention the procedure described above is implemented by means of evaluation orders.
EuroPat v2

Wäre die Kommunikationseinheit 301 nach Beenden des Standby-Modus noch nicht an der Reihe, könnte sie erneut eine Pausendauer berechnen und erneut in den Standby-Modus wechseln.
If the communication unit 301 were not yet next in line after the end of the standby mode, it could again calculate a pause duration and again switch to standby mode.
EuroPat v2

Roboterreiniger nach Anspruch 5, wobei das Ähnlichkeitsberechnungsmodul (410) konfiguriert ist, die Ähnlichkeit auf der Basis der Kompensationskonstanten erneut zu berechnen und eine Position des Roboterreinigers auf der Basis von Merkmalspunkten, die eine maximale erneut berechnete Ähnlichkeit aufweisen, zu erkennen.
The robot cleaner of claim 5, wherein the similarity calculating module (410) is configured to re-calculate the similarity based on the compensation constant, and to recognize a position of the robot cleaner based on feature points having a maximum re-calculated similarity.
EuroPat v2

Sie werden keine Notwendigkeit, den Forex-Markt erneut zu berechnen oder zu analysieren, da der Indikator wird alles für Sie tun.
You won’t have any need to calculate or analyze the forex market again because the indicator will do all of that for you.
ParaCrawl v7.1