Übersetzung für "Er hat keine ahnung" in Englisch

Er hat keine Ahnung, dass er Gen-Food konsumiert hat.
Never will it dawn on him that he has eaten GM food.
Europarl v8

Vor Tieren hat er keine Ahnung und außerdem schreckliche Angst.
He always screams when he sees an animal, hinting that he has a fear of all animals.
Wikipedia v1.0

Er hat keine Ahnung, mit wem er es zu tun hat.
He has no idea who he's dealing with.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat keine Ahnung von Politik.
He knows nothing about politics.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat keine Ahnung, was er da tut.
He has no idea what he's doing.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat keine Ahnung von Pferden, Mr. Tenvoorde.
He wouldn't know about horses, Mr. Tenvoorde.
OpenSubtitles v2018

Oh, Dad, er hat keine Ahnung.
Oh, Dad, he doesn't know.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, was ihn hier erwartet.
Guess he doesn't know about our rules.
OpenSubtitles v2018

Er hat noch keine Ahnung davon, dass er seinen Auftraggeber töten wird.
He has no idea he's going to kill his control.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, wie es da zugeht.
He don't know what he's stayin' out of.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, was...
He hasn't got a clue what...
OpenSubtitles v2018

Er hat offensichtlich keine Ahnung von ihrem Wert.
He obviously has no idea of her value.
OpenSubtitles v2018

Nur hat er keine Ahnung, wo wir sind, Gaby.
Except he has no idea where we are, Gaby.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung was wir damit vorhaben.
He has no idea what we intend to do with it.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, dass du es bist.
He's got no idea it's you.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, wie mächtig wir sein können.
He doesn't know how powerful we can be.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat er keine Ahnung davon, was sich auf der Seite befindet.
Maybe he has no idea what's on the site.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, was das hier ist.
He has no idea who the fuck we are. - He has no idea what this is.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, wohin er geht.
He has no idea where he's going.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, er versteht es nicht.
He has no idea. He doesn't understand.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, wie gefährlich das für mich heutzutage ist.
Yeah, well, Dr. Heidari doesn't know how dangerous it is for me to be in bed these days, does he?
OpenSubtitles v2018

Aber er hat ja keine Ahnung, wie dumm Sie sind!
But he has no idea what an idiot you are!
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, dass er für die ganze Firma sprach.
I'm sure he has no idea that he was speaking for the entire company.
OpenSubtitles v2018

Und er hat keine Ahnung davon, dass die Yacht sabotiert war.
And he has no idea that the yacht was sabotaged.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, dass du die ganze Zeit zurückgeschlagen hast.
He has no idea you've been fighting back all this time.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung von unserem wahren Plan.
He has no idea of our real plan.
OpenSubtitles v2018

Also hat er keine Ahnung, wer du bist?
So he has no idea who you are?
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Ahnung, wie man mit Menschen umgeht.
I don't think he got a degree in bedside manner, you know?
OpenSubtitles v2018