Übersetzung für "Er hat keine ahnung" in Englisch
Er
hat
keine
Ahnung,
dass
er
Gen-Food
konsumiert
hat.
Never
will
it
dawn
on
him
that
he
has
eaten
GM
food.
Europarl v8
Vor
Tieren
hat
er
keine
Ahnung
und
außerdem
schreckliche
Angst.
He
always
screams
when
he
sees
an
animal,
hinting
that
he
has
a
fear
of
all
animals.
Wikipedia v1.0
Er
hat
keine
Ahnung,
mit
wem
er
es
zu
tun
hat.
He
has
no
idea
who
he's
dealing
with.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
keine
Ahnung
von
Politik.
He
knows
nothing
about
politics.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
keine
Ahnung,
was
er
da
tut.
He
has
no
idea
what
he's
doing.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
keine
Ahnung
von
Pferden,
Mr.
Tenvoorde.
He
wouldn't
know
about
horses,
Mr.
Tenvoorde.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Dad,
er
hat
keine
Ahnung.
Oh,
Dad,
he
doesn't
know.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
was
ihn
hier
erwartet.
Guess
he
doesn't
know
about
our
rules.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
noch
keine
Ahnung
davon,
dass
er
seinen
Auftraggeber
töten
wird.
He
has
no
idea
he's
going
to
kill
his
control.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
wie
es
da
zugeht.
He
don't
know
what
he's
stayin'
out
of.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
was...
He
hasn't
got
a
clue
what...
OpenSubtitles v2018
Er
hat
offensichtlich
keine
Ahnung
von
ihrem
Wert.
He
obviously
has
no
idea
of
her
value.
OpenSubtitles v2018
Nur
hat
er
keine
Ahnung,
wo
wir
sind,
Gaby.
Except
he
has
no
idea
where
we
are,
Gaby.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung
was
wir
damit
vorhaben.
He
has
no
idea
what
we
intend
to
do
with
it.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
dass
du
es
bist.
He's
got
no
idea
it's
you.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
wie
mächtig
wir
sein
können.
He
doesn't
know
how
powerful
we
can
be.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
er
keine
Ahnung
davon,
was
sich
auf
der
Seite
befindet.
Maybe
he
has
no
idea
what's
on
the
site.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
was
das
hier
ist.
He
has
no
idea
who
the
fuck
we
are.
-
He
has
no
idea
what
this
is.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
wohin
er
geht.
He
has
no
idea
where
he's
going.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
er
versteht
es
nicht.
He
has
no
idea.
He
doesn't
understand.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
wie
gefährlich
das
für
mich
heutzutage
ist.
Yeah,
well,
Dr.
Heidari
doesn't
know
how
dangerous
it
is
for
me
to
be
in
bed
these
days,
does
he?
OpenSubtitles v2018
Aber
er
hat
ja
keine
Ahnung,
wie
dumm
Sie
sind!
But
he
has
no
idea
what
an
idiot
you
are!
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
dass
er
für
die
ganze
Firma
sprach.
I'm
sure
he
has
no
idea
that
he
was
speaking
for
the
entire
company.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hat
keine
Ahnung
davon,
dass
die
Yacht
sabotiert
war.
And
he
has
no
idea
that
the
yacht
was
sabotaged.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
dass
du
die
ganze
Zeit
zurückgeschlagen
hast.
He
has
no
idea
you've
been
fighting
back
all
this
time.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung
von
unserem
wahren
Plan.
He
has
no
idea
of
our
real
plan.
OpenSubtitles v2018
Also
hat
er
keine
Ahnung,
wer
du
bist?
So
he
has
no
idea
who
you
are?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Ahnung,
wie
man
mit
Menschen
umgeht.
I
don't
think
he
got
a
degree
in
bedside
manner,
you
know?
OpenSubtitles v2018