Übersetzung für "Entsprechende berücksichtigung" in Englisch

Außerdem müssen im Berggebiet auch die ökologischen Aspekte ihre entsprechende Berücksichtigung finden.
Furthermore, ecological aspects must be given due attention in those areas.
EUbookshop v2

Über den Farbrezepturcode kann eine entsprechende Berücksichtigung bzgl. der Trocknungsleistung L erfolgen.
Via the colour formulation code a corresponding consideration concerning the drying capacity L can occur.
EuroPat v2

Sie könnten in der jeweiligen Muttersprache verfaßt werden und würden dann entsprechende Berücksichtigung erfahren.
Comments could be submitted in members' own language and due consideration would be given to them.
TildeMODEL v2018

Hier bitte ich Sie um entsprechende Berücksichtigung und um die Schaffung der Voraussetzungen dafür, dass auch die kleinen und mittleren Betriebe die Chance zum Überleben haben und gleichzeitig der notwendige, der absolut notwendige Verbraucherschutz berücksichtigt wird.
I would ask you, therefore, to give appropriate consideration to creating the conditions for small- and medium-sized businesses to survive, whilst, at the same time, taking into account the vital matter of consumer protection.
Europarl v8

Daher ist ein Gemeinschaftsrahmen festzulegen, der es den Mitgliedstaaten erlaubt, entsprechende Bestimmungen unter Berücksichtigung der besonderen Merkmale der betreffenden Flächen einschließlich Boden- und Klimaverhältnisse, bestehende Bewirtschaftungssysteme (Flächennutzung, Fruchtwechsel, Wirtschaftsweisen) und Betriebsstrukturen zu erlassen.
It is therefore appropriate to establish a Community framework within which Member States may adopt standards taking account of the specific characteristics of the areas concerned, including soil and climatic conditions and existing farming systems (land use, crop rotation, farming practices) and farm structures.
TildeMODEL v2018

Der Bedeutung des europäischen Waldes für den Menschen und seine Umwelt, die Wirtschaft und die Landschaft muß in den gemeinschaftlichen Politiken entsprechende Berücksichtigung erfahren.
EU policies must take appropriate account of the importance of Europe's forests to people, the environment, the economy and the countryside.
TildeMODEL v2018

Insbesondere die Rolle von Beschäftigung, Bildung und Ausbildung sollte aus Sicht des WSA entsprechende Berücksichtigung finden.
In the ESC's view, appropriate consideration should be given to the role of employment, education and training.
TildeMODEL v2018

Diesbezüglich wird in der überarbeiteten Lissabon-Strategie wesentlich mehr Nachdruck auf die entsprechende Berücksichtigung auf Ebene der Mitgliedstaaten gelegt.
In this respect, the revised Lisbon strategy entails a much greater emphasis on mainstreaming of disability at Member States level.
TildeMODEL v2018

In der Kommission (GD Klimapolitik) gebe es ein für die Anpassung zuständiges Referat, das bis 2013 eine integrierte Anpassungsstrategie für die EU ausarbeiten und für die entsprechende Berücksichtigung der Anpassung an den Klimawandel in allen Politikbereichen der EU sorgen werde.
In the Commission (DG Clima), there was an adaptation unit which would prepare an integrated EU adaptation strategy by 2013 and endeavour to ensure that an appropriate climate adaptation dimension was present in all Community policies.
TildeMODEL v2018

Durch die entsprechende Berücksichtigung relevanter nicht-finanzieller Informationen können Anleger dazu beitragen, dass Kapital effizienter eingesetzt wird und langfristige Investitionsziele besser verwirklicht werden.
By taking adequate account of relevant non-financial information, investors can contribute to a more efficient allocation of capital and better achieve longer-term investment goals.
TildeMODEL v2018

Mit diesen Maßnahmen und Initiativen sollte daher die entsprechende Berücksichtigung von Klimaanpassungsmaßnahmen in allen Bereichen sichergestellt werden, damit die Inseln die Klimaresilienz ihrer Wirtschaftssektoren auf- und ausbauen können.
Policies and initiatives should therefore ensure the appropriate mainstreaming of climate change adaptation measures in order to ensure that islands build and strengthen climate resilience in all areas of their economies.
TildeMODEL v2018

Niemand würde die Neuerrichtung der Berliner Mauer wünschen, die politischen Entscheidungsträger einschließlich der Kommission müssen jedoch die Verantwortung dafür übernehmen, daß die Politik ohne entsprechende Berücksichtigung der möglichen Rückschläge verfolgt wurde.
No one would wish to see the replacement of the Berlin Wall, but a responsibility has to be borne by the political authorities, which include the Commission, for the fact that the policy was pursued without due consideration of the potential drawbacks.
EUbookshop v2

Die Ergebnisse werden nicht nur jedes Jahr in detaillierter Form im Agrarbericht der Bundesregierung dargestellt, sie finden auch in der öffentlichen agrarpolitischen Diskussion entsprechende Berücksichtigung.
The results are not only presented every year in detailed form in the Federal Government's Agricultural Report but are also given appropriate consideration in public discussion of agricultural policy.
EUbookshop v2

Werden nacheinander mehrere Münzen eingeworfen wird die Parkzeit entsprechend verlängert, wobei der entsprechende Abfahrtszeitberechnungsvorgang unter Berücksichtigung aller eingegebenen Tarifdaten erfolgt und für einen Zeitraum bis zu einer Woche im voraus erfolgen kann.
When several coins are inserted subsequently, the parking time is correspondingly extended. Calculation of the time of departure is effected with consideration of all tariff data put in and for a period of time up to a week in advance.
EuroPat v2

Es erfordert eine entsprechende Berücksichtigung bei der apparativen Auslegung der Produktionsanlagen und mindert den Durchsatz in erwünschtem Masse.
It requires a corresponding allowance in the equipment design of production facilities and lowers output to an undesirable degree.
EuroPat v2