Übersetzung für "Enorme herausforderung" in Englisch
Gerade
bei
den
erneuerbaren
Energien
ist
dies
eine
enorme
Herausforderung.
In
connection
with
renewable
energies
in
particular,
this
is
an
enormous
challenge.
Europarl v8
Dies
ist
eine
enorme
Herausforderung
für
die
Kommission
als
Ganzes.
This
is
a
major
challenge
for
the
Commission
as
a
whole.
Europarl v8
Das
wird
eine
enorme
Herausforderung
für
uns
in
diesem
Parlament
sein.
That
is
going
to
be
a
tremendous
challenge
for
us
in
this
Parliament.
Europarl v8
Natürlich
ist
die
Einführung
des
komplexen
EU-Wettbewerbsrechts
eine
enorme
Herausforderung
für
alle
Beitrittskandidaten.
Of
course
the
introduction
of
the
complex
EU
competition
rules
represents
an
enormous
challenge
for
all
applicant
countries.
Europarl v8
Er
verschleierte
die
enorme
soziale
Herausforderung,
die
diese
Krise
darstellt.
It
drew
a
veil
over
the
immense
social
challenge
created
by
this
crisis.
Europarl v8
Jeder
dieser
Schritte
ist
eine
enorme
Herausforderung.
Every
one
of
these
steps
represents
an
enormous
challenge.
Europarl v8
Das
zu
verstehen,
halte
ich
zum
Beispiel
für
eine
enorme
Herausforderung.
To
understand
that,
for
example,
is
an
enormous
challenge.
Europarl v8
Birma
ist
eine
enorme
Herausforderung
für
die
EU-Menschenrechtspolitik.
Burma
is
an
enormous
challenge
for
EU
human
rights
policy.
Europarl v8
Für
berufstätige
Frauen
bedeutet
die
Mutterschaft
eine
enorme
Herausforderung.
For
women,
motherhood
represents
an
enormous
challenge
in
their
working
lives.
Europarl v8
Dort
liegt
die
enorme
Herausforderung
für
den
Staat
und
die
Wirtschaft.
This
is
the
huge
challenge
facing
governments
and
the
world
of
business
and
industry.
Europarl v8
Dies
stellt
eine
enorme
Herausforderung
für
unser
Konzept
von
Kreativität
dar.
So
this
is
a
huge
challenge
to
the
way
we
think
creativity
comes
about.
TED2020 v1
Die
Einführung
der
Banknoten
und
Münzen
ist
eine
enorme
logistische
Herausforderung
.
The
introduction
of
the
banknotes
and
coins
is
an
enormous
logistical
challenge
.
ECB v1
Es
ist
eine
enorme
Herausforderung,
sie
zu
verstehen.
It's
a
huge
challenge
to
understand.
TED2020 v1
Bislang
jedenfalls
handelt
es
sich
um
eine
enorme
Herausforderung
an
die
Zukunft.
This
represents
a
tremendous
challenge
for
the
future.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
gilt
es
weiterhin
eine
enorme
finanzielle
Herausforderung
zu
bewältigen.
Notwithstanding
this,
a
huge
financial
challenge
also
exists.
TildeMODEL v2018
Das
ist
eine
gute
Nachricht,
aber
auch
eine
enorme
und
komplexe
Herausforderung.
This
is
good
news
but
it
is
also
a
huge
and
complex
challenge.
TildeMODEL v2018
Die
Einführung
war
eine
enorme
Herausforderung
sie
wurde
erfolgreich
bewältigt.
The
challenge
of
the
launch
was
enormous,
but
it
was
a
success.
EUbookshop v2
Dies
ist
aus
wissenschaftlicher
wie
technischer
Sicht
eine
enorme
Herausforderung.
This
is
a
significant
scientific
and
technical
challenge.
EUbookshop v2
Druck,
Prägungund
Ausgabe
in
zwölf
Ländern
sind
eine
enorme
logistische
Herausforderung.
Printing,
minting
anddistributing
them
in
12
countries
is
a
major
logisticaloperation.
EUbookshop v2
Das
ist
eine
enorme
Herausforderung,
aber
ehrlich
gesagt
keine
neue.
This
is
an
enormous
challenge
but,
to
be
honest,
it's
nothing
new.
ParaCrawl v7.1
Für
Deutschland
bedeutet
der
hohe
Zuzug
eine
enorme
gesellschaftliche
Herausforderung.
For
Germany,
the
massive
arrival
of
people
represents
an
enormous
societal
challenge.
ParaCrawl v7.1
Für
Colin
war
es
eine
enorme
Herausforderung,
aber
er
ist
daran
gewöhnt.
For
Colin,
this
represented
a
pretty
big
challenge,
but
the
kind
that
he
is
accustomed
to.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
erwies
sich
als
enorme
Herausforderung.
The
project
proved
to
be
a
challenge.
ParaCrawl v7.1
Die
fortschreitende
Digitalisierung
ist
für
Druckereien
und
Druckerproduzent/innen
eine
enorme
Herausforderung.
Ever-increasing
digitalisation
is
an
enormous
challenge
for
printing
shops
and
printer
manufacturers.
ParaCrawl v7.1