Übersetzung für "Eine andere firma" in Englisch
Es
könnte
eine
andere
Firma
sein.
It
could
be
another
company.
TED2020 v1
Wir
suchen
uns
dafür
eine
andere
Firma.
We're
just
gonna
retain
another
firm
for
our
executive-searching
needs.
OpenSubtitles v2018
Eine
andere
Firma
hat
unser
Netzwerk
übernommen
und
ich...
Another
company's
taken
over
our
network
and
I
just...
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
für
eine
andere
Firma
entschieden.
You're
going
with
the
other
firm.
OpenSubtitles v2018
Er
leitet
längst
eine
andere
Firma,
bevor
ihm
irgendwer
ans
Leder
geht.
He's
gonna
be
running
some
other
corporation
before
anything
comes
to
bite
him
in
the
ass.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
dass
eine
andere
Firma
das
nicht
zuerst
erkennt.
I
really
hope
some
other
firm
doesn't
figure
that
out
first.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
praktischerweise
eine
andere
Firma.
It's
practically
a
different
company.
OpenSubtitles v2018
Eine
andere
Firma
will
mein
Patent,
ich
muss
die
Sicherheit
verstärken.
Another
company
put
a
target
on
my
patent,
so
I
had
to
step
up
security
is
all.
It's
not
that
I
don't
trust
you.
OpenSubtitles v2018
Oder
sie
verkaufen
das
Feld
an
eine
andere
Firma.
Or
they'll
broker
the
space
to
another
company.
OpenSubtitles v2018
Eine
andere
Firma
bemüht
sich
um
den
Arness-Auftrag.
I
just
got
word
that
another
firm's
in
the
running
for
the
Arness
account.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
ganz
andere
Firma.
It's
a
different
company.
OpenSubtitles v2018
Wollt
ihr
für
eine
andere
Firma
arbeiten?
You
want
to
work
for
somebody
else?
-
No.
-
No.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
drehen
sie
sich
um
und
verkaufen
es
an
eine
andere
Firma.
Then
they
turn
around
and
then
they
sell
the
guts
to
another
company.
OpenSubtitles v2018
Eine
andere
Firma
hat
ein
verdammt
niedriges
Angebot
gemacht.
ANOTHER
COMPANY
MADE
A
CRAZY-LOW
BID.
OpenSubtitles v2018
Momentan
arbeite
ich
auch
noch
für
eine
andere
Firma
-
Doing
a
little
bit
of
work
for
another
company
as
well
at
the
moment
-
OpenSubtitles v2018
Mein
Boss
vermietet
es
an
eine
andere
Firma.
My
boss
rents
it
out
to
another
company.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
für
eine
andere
Firma
arbeiten.
He
wanted
to
work
for
somebody
else.
OpenSubtitles v2018
Hat
Sie
eine
andere
Firma
übernommen?
You
get
recruited
by
another
firm?
OpenSubtitles v2018
Q:
Wenn
Ihr
Preis
höher
als
eine
andere
Firma
oder
Fabriken
ist?
Q:
If
your
price
is
higher
than
another
company
or
factories?
CCAligned v1
Wenn
ein
P&G-Geschäftsbereich
an
eine
andere
Firma
verkauft
wird.
If
a
P&G
brand
is
sold
to
another
company.
CCAligned v1
Arbiom
ist
eine
andere
Firma,
die
an
"Wood
to
Food"/Protein
arbeitet.
Arbiom
is
another
company
that
works
on
"wood
to
food"/protein.
CCAligned v1
Erstaunlich
ist,
dass
eine
andere
Firma
die
richtige
wissenschaftliche
Studie
durchführte,
The
amazing
thing
is
another
company
did
the
right
scientific
trial,
ParaCrawl v7.1
Für
eine
andere
Firma
würden
wir
es
komplett
anders
machen.
We
would
do
it
completely
differently
for
another
company.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
eine
andere
Firma
mit
der
Antragseinreichung
und
-bearbeitung
betrauen?
Can
I
entrust
another
company
with
the
task
of
submitting
and
preparing
the
application?
ParaCrawl v7.1
Wenn
dies
nicht
der
Fall
ist,
sollten
Sie
eine
andere
Firma
anrufen.
If
there
is
no
such
impression,
then
you
should
call
another
company.
ParaCrawl v7.1
Catering
durch
Stanglwirt
(kann
nicht
durch
eine
andere
Firma
abgedeckt
werden)
Catering
by
Stanglwirt
(will
not
be
contracted
to
another
company)
ParaCrawl v7.1
A1:
Es
ist
eine
andere
Firma,
deren
Funktion
ähnlich
ist.
A1:
It
is
different
company
make,their
function
is
similar.
ParaCrawl v7.1
Er
nimmt
eine
andere
Firma.
He's
going
with
another
firm.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
kam
eine
andere
Firma
dazu,
kaufte
das
Projekt
und
goss
das
Fundament.
And
then
another
company
came
in
and
bought
the
project
and
poured
the
foundation.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
kannst
du
es
auf
eine
andere
Firma
übertragen,
die
ich
woanders
gründe.
At
a
future
point
you
can
move
it
to
another
corporation,
which
I'll
form
in
another
state.
OpenSubtitles v2018