Übersetzung für "Eher oder" in Englisch
Wäre
das
eher
ein
Traumszenario
oder
ein
Alptraum?
A
dream
scenario
or
a
nightmare?
Europarl v8
Doch
dieses
Problem
lässt
sich
lösen
–
oder
eher
findig
umschiffen.
Yet
this
problem
can
be
solved
–
or,
rather,
finessed.
News-Commentary v14
Würdest
du
eher
eine
Maus
oder
eine
Tarantel
verspeisen?
Would
you
rather
eat
a
mouse
or
a
tarantula?
Tatoeba v2021-03-10
Würden
Sie
eher
eine
Maus
oder
eine
Tarantel
essen?
Would
you
rather
eat
a
mouse
or
a
tarantula?
Tatoeba v2021-03-10
Stehst
du
eher
auf
Hunde
oder
auf
Katzen?
Are
you
a
dog
person
or
a
cat
person?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wüsste
gerne,
ob
Tom
den
Vertrag
unterschreiben
wird
oder
eher
nicht.
I
wonder
whether
or
not
Tom
will
sign
the
contract.
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
eher
ein
Kaffee-
oder
ein
Teetrinker?
Are
you
a
coffee
or
a
tea
drinker?
Tatoeba v2021-03-10
Sollte
man
eher
in
Industriestaaten
oder
eher
in
Schwellenländer
investieren?
Should
one
invest
more
in
advanced
or
emerging
economies?
And
which
ones?
News-Commentary v14
Bis
dahin
galt
Plassnik
als
politisch
neutral
oder
eher
der
SPÖ
nahestehend.
Until
that
time
she
was
considered
to
be
politically
neutral
or
even
social-democratic.
Wikipedia v1.0
Konservative
haben
eher
5-Grundpfeiler,
oder
5-kanalige
Moralität.
Conservatives
have
more
of
a
five-foundation,
or
five-channel
morality.
TED2013 v1.1
Andere
lassen
sich
eher
berufs-
oder
qualifikationsbezogen
definieren.
Others
are
more
appropriately
seen
as
occupational
or
skill-based.
TildeMODEL v2018
Gibt
es
solche
Praxisbeispiele
-
eher
selten
oder
eher
öfter?
In
practice,
are
such
cases
rather
the
rule
or
the
exception?
TildeMODEL v2018
Erwarten
Sie
eher
eine
Zunahme
oder
einen
Verlust
an
Arbeitsplätzen?
Do
you
expect
the
number
of
jobs
to
increase
or
that
there
will
be
job
losses?
TildeMODEL v2018
Wenigstens
haben
Sie
jetzt
ein
Foto
von
uns
-
oder
eher
Emile.
At
least
you
now
have
a
picture
of
us
-
or
Emile
has.
OpenSubtitles v2018
Oder
eher,
er
wird
ihn
in
unsere
Tasche
stecken.
Or
you
could
say,
he's
going
to
put
it
in
our
pocket.
OpenSubtitles v2018
Sollen
die
Fragen
allgemein
gehalten
sein
oder
eher
ins
Detail
gehen?
Should
the
questions
be
in
general
or
more
specific
terms?
TildeMODEL v2018
Eine
halbe
Sekunde
eher
oder
später
und
ich
wäre
vom
Barkeeper
begrapscht
worden.
Half
a
second
before
or
after
and
the
bartender
and
I
would've
been
on
intimate
terms.
OpenSubtitles v2018
Um
zu
sehen,
ob
Sie
eher
Mensch
oder
Zombie
sind.
A
simple
test
to
determine
whether
you
are
more
human
or
zombie.
OpenSubtitles v2018
Oder
war
das
nicht
eher
ein
Traum
oder
ein
Flashback?
That
it
wasn't
a
dream
or
a
flashback?
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
sagen,
du
bist
eher
mutig
oder
barmherzig?
Would
you
say,
like,
you're
more
brave
or
merciful?
OpenSubtitles v2018
Oder
eher
kenne
ich
jemanden,
der
helfen
kann.
Or
rather
I
know
someone
who
can
help.
OpenSubtitles v2018
Mag
Alec
eher
Blumen
oder
ein
Parfüm?
About
Alec,
is
he
more
of
a
flower
or
cologne
man?
OpenSubtitles v2018
Ist
sie
denn
eher
ein
Kaktus
oder
eine
Blume?
Right.
Is
she
a
cactus
or
is
she
a
plant
that
needs
watering?
OpenSubtitles v2018