Übersetzung für "Echtes juwel" in Englisch

Oh, das ist man auf jeden Fall ein echtes Juwel.
Oh, this one is definitely a keeper.
OpenSubtitles v2018

Ja, du bist ein echtes Juwel.
Yeah, you're a real gem.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, das ist ein echtes Juwel.
I think this one, uh, is a keeper.
OpenSubtitles v2018

Und das Baby war, wissen Sie Ein echtes Juwel.
And that baby was, you know a keeper.
OpenSubtitles v2018

Wie die Amerikaner sagen: Ein echtes Juwel.
As Americans say, "Such a jewel."
OpenSubtitles v2018

Ist er nicht ein echtes Juwel?
Isn't he a gem?
OpenSubtitles v2018

Das Bed and Breakfast ist ein echtes Juwel der zeitgenössischen Architektur.
The Bed and Breakfast is a real jewel of contemporary architecture.
ParaCrawl v7.1

Der kleine Brunnen bildet ein echtes Juwel der lapidarischen Kunst an Dubrovnik.
The Small Fountain constitutes a true jewel of concise art in Dubrovnik.
ParaCrawl v7.1

Dieses Haus ist ein echtes Juwel!
This house is a real Gem!
ParaCrawl v7.1

Die private Konzerthalle in Islands Brygge ist ein echtes Juwel.
The private concert hall in Islands Brygge is a true gem.
ParaCrawl v7.1

Stellt sich heraus, diesein ist ein echtes Juwel.
Turns Out This One Is a Keeper.
ParaCrawl v7.1

Peschici, dann ist ein echtes Juwel.
Peschici, then, is a real gem.
ParaCrawl v7.1

Die Honigmassage ist ein echtes Juwel.
The honey massage is a real gem.
ParaCrawl v7.1

Ein echtes Juwel des Barocks, ist es jetzt als UNESCO-Weltkulturerbe anerkannt.
A real gem of the Baroque, it is now recognized as a UNESCO World Heritage Site.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein echtes Juwel, Ausflug.
This is a real gem, Trip.
ParaCrawl v7.1

Ein echtes Juwel der Gastfreundschaft, lebte in einer Umgebung der absoluten Ruhe.
A real gem of hospitality, lived in an environment of absolute tranquility.
CCAligned v1

Oft übersehen und einen Besuch wert ist das Mercat Galvany ein echtes Juwel.
Often overlooked and well worth visiting, the Mercat Galvany is a real gem.
ParaCrawl v7.1

Diamantenexperte Ronnie entdeckt eine echtes Juwel: Ginnie.
One day diamond expert Ronnie discovers a real jewel: Ginnie.
ParaCrawl v7.1

Braitava Braitava ist ein echtes Juwel des Nationalparks.
Braitava Braitava is a real jewel of the national park.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein echtes Juwel in unserer belebten Stadt.
This is a true gem in our busy city.
ParaCrawl v7.1

Die Masseria ist ein echtes Juwel.
The masseria is a real jewel.
ParaCrawl v7.1

Die Masseria San Nicola betrachten es als ein echtes Juwel des Salento.
The Masseria San Nicola consider it a real gem of Salento.
ParaCrawl v7.1

Diese schöne Stadt ist ein echtes Juwel im Mittelmeerraum.
This beautiful city is an authentic jewel that shines from the Mediterranean.
ParaCrawl v7.1

Die Hotel-Direktorin Trixi Moser ist ein wahres Stanglwirt-Urgestein und ein echtes Juwel obendrein.
Hotel director Trixi Moser is a real institution at the Stanglwirt, and a true gem as well.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein echtes Juwel und leicht erreichbar zum Strand und der...
It's a real gem and easily accessible to the beach and old town.
ParaCrawl v7.1

Rot wie das Blut 1997 Diamantenexperte Ronnie entdeckt eine echtes Juwel: Ginnie.
Red as Blood 1997 One day diamond expert Ronnie discovers a real jewel: Ginnie.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein echtes Juwel unter den Schiffen.
This really is a jewel among boats.
ParaCrawl v7.1

Ein echtes Juwel, weltweit anerkannt auf dem Gebiet der Archäologie.
This is a real jewel and an architectural world reference.
ParaCrawl v7.1