Übersetzung für "Nicht echt" in Englisch
Es
ist
zwar
ein
schönes
Bild,
aber
es
ist
nicht
echt.
I
mean,
it's
a
gorgeous
image,
but
this
is
not
real.
TED2020 v1
Ich
weiß
echt
nicht,
warum
ich
so
müde
bin.
I
really
don't
know
why
I'm
so
tired.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
was
echt
ist.
I
don't
know
what's
real.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
keine
Idee
oder
aquivalent
zu
etwas
anderem,
echt
nicht.
It's
not
an
idea.
It's
not
equivalent
to
anything
else,
really.
TED2013 v1.1
Ich
weiß
echt
nicht,
warum
ihr
lacht..
I
don't
really
understand
why
you're
laughing.
TED2013 v1.1
Das
ist
das
"Das
wollte
ich
echt
nicht
sehen"-Gefühl.
And
you're
like,
"Oh,
I
didn't
want
to
see
that."
TED2020 v1
Und
die
Zuneigung
von
Miss
Bush
zu
ihm
ist
nicht
echt.
And
Miss
Bush's
affection
for
him,
that's
not
sincere.
OpenSubtitles v2018
Colonel,
Sie
können
bestimmt
nicht
sagen,
welcher
echt
oder
falsch
ist.
Colonel?
Yeah?
Bet
you
can't
tell
which
is
real
and
which
is
fake.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
es
ist
nicht
echt,
Gorman.
Sorry,
it's
not
real,
Gorman.
OpenSubtitles v2018
Wie
überzeugen
wir
die,
dass
sie
nicht
echt
ist?
How
will
they
know
it's
not
real?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
das
echt
nicht
leiden.
I
can't
stand
it,
man.
really
not.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen,
der
Zar
sei
nicht
echt!
They
say
that
the
tsar's
not
real!
OpenSubtitles v2018
Tu
wenigstens
so,
auch
wenn
es
nicht
echt
ist.
Go
on,
fake
it,
even
if
it
isn't
real.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
echt
nicht
genug
für
mich
tun,
hm?
You
just
can't
do
enough
for
me,
can
you?
OpenSubtitles v2018
Verdammt
will
ich
sein,
wenn
es
nicht
echt
ist...
I'll
be
damned
if
it
isn't
for
real...
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
nicht
mehr,
wie
echt
sich
das
anfühlte?
You
have!
Don't
you
remember
how
real
it
had
seemed?
OpenSubtitles v2018
Bei
Licht
ist
es
nicht
echt.
It's
not
real
when
it's
light.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
von
Anfang
an
gedacht,
dass
der
nicht
echt
ist.
I
didn't
think
he
was
for
real
from
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Captain,
es
wirkt
nicht
mal
echt.
Captain,
it
doesn't
even
look
real.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
Ding
nicht
echt
ist,
wusste
ich
das
nicht.
If
that
coin's
not
fair
dinkum,
then
I
didn't
know
it.
I
swear.
I
didn't
know
it.
OpenSubtitles v2018
Das
mit
seinem
Auto
hättest
du
echt
nicht
machen
sollen.
You
shouldn't
have
done
that
to
his
car,
you
really
shouldn't!
OpenSubtitles v2018