Übersetzung für "Durchdachte entscheidung" in Englisch
Es
ist
eine
vernünftige,
durchdachte
Entscheidung.
This
is
a
sound,
reflective
decision.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
können
Sie
keine
durchdachte
und
effiziente
Entscheidung
treffen.
This
way
you
can't
take
a
thought-through
and
efficient
decision.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
eine
reiflich
durchdachte
Entscheidung,
die
aufgrund
einer
brillanten
Arbeit
unserer
Kollegin,
Frau
Catherine
Lalumière,
getroffen
wurde.
It
is
a
decision
that
was
thought
through
carefully
and
taken
following
the
excellent
work
by
Mrs
Catherine
Lalumi?re.
Europarl v8
Ich
plädiere
für
eine
durchdachte
Entscheidung
und
eine
Aussetzung
der
Genehmigung
seitens
des
Präsidiums,
da
dieses
Vorgehen
nicht
nur
meiner
Ansicht
nach
inakzeptabel
ist.
I
suggest
that,
if
we
want
a
serious
decision
here,
this
-
to
my
mind,
and
I
know
others
agree
-
unacceptable
decision
on
the
part
of
the
Bureau
to
approve
this
proposal
should
be
postponed
until
further
notice.
Europarl v8
Der
CHMP
kam
daher
überein,
dass
das
Anwendungsgebiet
auf
Frauen,
die
eine
orale
Kontrazeption
wünschen,
begrenzt
werden
sollte
und
dass
bei
der
Wahl
dieses
kombinierten
oralen
Kontrazeptivums
eine
bewusste
und
durchdachte
Entscheidung
getroffen
werden
muss.
The
CHMP
therefore
agreed
that
the
indication
should
be
restricted
to
women
who
elect
to
use
an
oral
contraceptive,
and
that
a
conscious
and
well-considered
decision
needs
to
be
made
when
choosing
this
COC.
ELRC_2682 v1
Der
CHMP
stellte
auch
fest,
dass
zur
Vermeidung
einer
unnötigen
Aussetzung
der
Frauen
gegenüber
einer
Behandlung
mit
potenziell
erhöhtem
Risiko
für
VTE,
obgleich
alternative
und
sicherere
Optionen
zur
Behandlung
von
Akne
verfügbar
sind,
das
Anwendungsgebiet
auf
Frauen,
die
eine
Kontrazeption
wünschen,
begrenzt
werden
sollte
und
dass
bei
der
Wahl
dieses
kombinierten
oralen
Kontrazeptivums
eine
bewusste
und
durchdachte
Entscheidung
getroffen
werden
muss.
The
CHMP
also
noted
that
in
order
to
avoid
unnecessarily
exposing
women
to
a
treatment
with
a
potential
higher
risk
of
VTE
when
alternative
and
safer
options
for
the
treatment
of
acne
are
available
that
the
indication
should
be
restricted
to
women
who
elect
contraception,
and
that
a
conscious
and
wellconsidered
decision
needs
to
be
made
when
choosing
this
COC.
ELRC_2682 v1
Dies
sind
bedeutsame
Entwicklungen,
die
das
Schicksal
unserer
Beschlüsse
bestimmen
können,
und
folglich
ist
es
richtig,
den
Bericht
vorläufig
zurück
zuziehen,
bis
alle
Entwicklungen
berücksichtigt
sind,
um
so
eine
durchdachte
Entscheidung
zur
anhängenden
Sache
treffen
zu
können.
These
are
major
issues
which
may
affect
the
appositeness
of
our
opinions
and
it
would
therefore
be
appropriate
for
this
report
to
be
withdrawn
for
the
time
being
so
that
these
developments
can
be
taken
into
account
and
so
that
we
can
present
a
carefully
balanced
opinion
on
this
matter.
EUbookshop v2
Dennoch
fällte
sie
jede
durchdachte
Entscheidung
im
Hinblick
auf
ihren
Glauben
und
die
Wiederzusammenführung
Henrys
mit
seinen
Töchtern
Mary
und
Elizabeth,
welche
die
Monarchie
und
Henry
selbst
bei
seinen
Untertanen
wieder
in
ein
besseres
Licht
rückte.
Yet
she
made
every
calculated
decision
regarding
her
faith
and
re-uniting
Henry
with
his
daughters
Mary
and
Elizabeth
that
put
the
monarchy
and
henry
back
in
favour
with
his
countrymen.
ParaCrawl v7.1
Die
Medikamente,
die
zur
Linderung
des
Juckreizes
eingesetzt
werden,
können
Nebenwirkungen
haben
und
dein
Tierarzt
sollte
eine
gut
durchdachte
Entscheidung
treffen,
ob
die
Vorteile
in
diesem
Fall
die
Risiken
überwiegen.
The
drugs
used
to
decrease
itch
can
have
side
effects
and
your
vet
should
make
an
educated
decision
about
whether
the
benefits
outweigh
the
risks.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
durchdachte
Entscheidung
treffen
möchten,
kann
diese
Art
von
Verkäufer
Ihren
kreativen
Prozess
ruinieren.
If
you
like
to
make
a
thought-through
decision,
this
kind
of
salesman
can
ruin
your
creative
process.
ParaCrawl v7.1
Ein
super
Erfolg,
wie
wir
finden
und
eine
sehr
geradlinige
und
durchdachte
wie
sinnvolle
Entscheidung
im
Sinne
ihrer
Ziele.
A
great
success,
as
we
find
and
a
very
straightforward
and
thoughtful
as
sensible
decision
in
terms
of
her
goals.
CCAligned v1
Bei
der
Entscheidung
über
die
Eröffnung
von
Casinos
im
Land
haben
die
vietnamesischen
Behörden
eine
sehr
korrekte
und
durchdachte
Entscheidung
getroffen.
In
deciding
on
the
opening
of
casinos
in
the
country,
Vietnamese
authorities
have
made
a
very
correct
and
thoughtful
move.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
teilen
die
Liebe
zu
diesem
unglaublichen
Land
und
sind
hier,
um
sicherzustellen,
dass,
wenn
Sie
Immobilien
in
Panama
kaufen,
erhalten
Sie
eine
gut
durchdachte,
informierte
Entscheidung
zu
treffen.
We
all
share
a
love
of
this
incredible
country
and
are
here
to
make
sure
that
if
you
purchase
real
estate
in
Panama,
you
make
a
thoughtful,
informed
decision.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
wesentliche
Voraussetzung,
um
succeed.You
nicht
werfen
einen
Dart
auf
eine
Liste
von
möglichen
Business
Möglichkeiten
und
sich
für
die,
wo
der
Pfeil
lands.It
muss
eine
gut
durchdachte
Entscheidung
und
planen,
wie
Sie
gehen,
um
Geld
in
die
Wirtschaft,
wenn
Sie...
This
is
essential
in
order
to
succeed.You
don't
throw
a
dart
at
a
list
of
possible
business
opportunities
and
settle
for
the
one
where
the
dart
lands.It
must
be
a
well
thought
out
decision
and
plan
on
how
you
are
going
to
make
money
in
the
business,
if
you
read
al...
ParaCrawl v7.1
Gut
durchdachte
Arbeitsabläufe
tragen
entscheidend
zur
Qualität
Ihrer
Produkte
oder
Dienstleistungen
bei.
Well
thought-out
workflows
contribute
decisively
to
the
quality
of
your
products
or
services.
ParaCrawl v7.1
Methodisch
durchdachte
Arbeitsabläufe
tragen
entscheidend
zur
hohen
Qualität
und
Wirtschaftlichkeit
unserer
Produkte
bei.
Methodically
thoughtful
workflows
contribute
decisively
to
the
high
quality
and
efficiency
of
our
products
.
ParaCrawl v7.1
Ob
Neumetalle
oder
Altmetalle
–
fundierte
Beratung
und
Information
sind
Grundlage
jeder
durchdachten
Entscheidung.
Whether
primary
metal
or
scrap
metal
–
well-founded
consulting
and
information
are
the
basis
of
each
well-conceived
decision.
CCAligned v1
Diese
Situation
verlangt
deshalb
von
der
internationalen
Gemeinschaft
gut
durchdachte
und
verantwortungsvolle
Entscheidungen,
deren
Ergebnis
in
jedem
Fall
Frieden
und
Freiheit
sein
werden.
The
situation
that
has
come
about
consequently
requires
the
international
community
to
take
some
particularly
well
thought
out
and
responsible
decisions,
the
outcome
of
which
will,
however,
be
freedom
and
peace.
Europarl v8
Amaro
hat
alle
Entscheidungen
durchdacht
und
weiß,
geht
er
über
Bord,
fällt
die
Entscheidung
an
Bart,
was
eine
schlechte
Nachricht
für
Charlotte
und
Eliza
wäre.
Having
considered
all
the
other
scenarios,
Amaro
knows
that
if
he
goes
overboard,
the
decision
comes
down
to
Bart,
which
would
be
bad
news
for
Charlotte
and
Eliza.
TED2020 v1