Übersetzung für "Den löffel abgeben" in Englisch

Du hättest schon beim ersten Mal den Löffel abgeben sollen.
You should've kicked it the first time.
OpenSubtitles v2018

Dann kannst du auch freiwillig den Löffel abgeben.
You might as well be dead your damn self.
OpenSubtitles v2018

Er könnte sterben, abkratzen... den Löffel abgeben.
He could die. He could cash it in kick the bucket.
OpenSubtitles v2018

Doug, wenn die Leiterin unserer Kampagne den Löffel abgeben muss... - schadet uns das.
Doug, if our campaign manager bites the dust, that hurts us.
OpenSubtitles v2018

Sonny sagt, dahin, wo wir hingehen, wenn wir den Löffel abgeben.
Sonny says it's where we go when the shit hits the fan.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Menschen, die wir lieben, den Löffel abgeben... nun, dann verschwinden sie.
When the people we love kick... well, they disappear.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt mal im Ernst, Leute, ich möcht mal auf'n anderes Thema kommen, falls ich nämlich, na ja, hier den Löffel abgeben sollte oder so...
But seriously, folks, there is one issue I'd like to bring up just in case I should, you know, kick the bucket out here turn into a goddamn Petesicle.
OpenSubtitles v2018

Wenn du wirklich ein Narco bist, ich habe nicht gesagt, dass du einer bist, dann kannst du ganz leicht den Löffel abgeben, wenn du drüber sprichst.
Well, if you was narc... And I'm not sayin' that you are... But, if you was, you could get your ass dusted for talkin' about it.
OpenSubtitles v2018

Zu mir sagte er vor einigen Monaten „Wenn ich den Pinsel abgeben muss, dann werde ich auch gleich „den Löffel abgeben“
A few months ago to me he said „When I have to lay down the painbrushes I just might as well kick the bucket.“
CCAligned v1

Die Luft im Tauchgerät ist begrenzt (siehe "Den Löffel abgeben" auf S. 10).
The air in the Aqualung is limited (see "Kicking the Bucket" on page 10).
ParaCrawl v7.1

Die Luft im Tauchgerät reicht aber nur für eine einzige Aktion außerhalb des Boots (siehe "Den Löffel abgeben" auf S. 10).
There is only enough air in the Aqualung to support a gnome for one action outside the sub (see "Kicking the Bucket" on page 10).
ParaCrawl v7.1

Kann er den Raum aus irgendeinem Grund nicht verlassen (sei es wegen hohem Wasserstand, Feuer in den benachbarten Räumen oder wegen blockierter Luken) oder ihm steht auf der Zeitleiste keine Zeit mehr zur Verfügung, wird er getötet (siehe "Den Löffel abgeben" auf S. 10).
If he cannot exit the room for any reason (such as high water, fire, or blocked hatches) or he has no minutes left on the Time Track, he is killed (see "Kicking the Bucket" on page 10).
ParaCrawl v7.1

Also, falls ich den Löffel abgebe.
So, in the event I kick the bucket.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich irgendwann im Armenhaus den Löffel abgebe, wen interessiert's?
And when I take the big sleep in some charity ward on skid row, who's gonna care?
OpenSubtitles v2018

Sie halten immer eine bereit, falls ich mal den Löffel abgebe.
They keep one plane on permanent standby in case I should kick the bucket.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Gutes für die Welt getan. Ob wir nun die Gleichung knacken können, bevor ich den Löffel abgebe, oder nicht.
We've done well for the world here... whether or not we crack the equation before I kick the bucket.
OpenSubtitles v2018