Übersetzung für "Bezogen auf die trockenmasse" in Englisch

Der Milchfettgehalt, bezogen auf die Trockenmasse, beträgt mindestens 5 %.
The milkfat content by weight of these products, calculated in terms of dry matter, shall be at least 5 %.
DGT v2019

Der Milchfettgehalt, bezogen auf die Trockenmasse, beträgt mindestens 5 GHT.
The milkfat content by weight of these products, calculated in terms of dry matter, shall be at least 5 %.
JRC-Acquis v3.0

Nicht mehr als 1 mg/kg, bezogen auf die Trockenmasse“
Not more than 1 mg/kg expressed on dry weight basis’
DGT v2019

Mindestens 99,0 % (bezogen auf die Trockenmasse)
Content not less than 99,0 % (on anhydrous basis)
DGT v2019

Höchstens 1 %, bezogen auf die Trockenmasse (unlöslich in 10%iger Salzsäure)
Not more than 1 % on the dried basis (insoluble in 10 % hydrochloric acid)
DGT v2019

Guanidinoessigsäure mit einem Reinheitsgrad von mindestens 98 % (bezogen auf die Trockenmasse)
Guanidinoacetic acid with a purity of at least of 98 % (on dry matter basis)
DGT v2019

Der Wirkstoffgehalt beträgt 60 Gew.%, bezogen auf die Trockenmasse des organischen Trägers.
The content of active ingredient is 60% by weight, based on the dry weight of the organic carrier.
EuroPat v2

Das entspricht einer Ausbeute von 98,6 %, bezogen auf die Trockenmasse.
This corresponds to a yield of 98.6%, referring to dry mass.
EuroPat v2

Proteinisolate aus Molke, in Pulverform, mit über 90 GHT Protein bezogen auf die Trockenmasse.
Whey protein isolates, in powder form, containing more than 90 % protein by weight calculated on dry matter.
DGT v2019

Typisch für solche Katalysatoren sind Metallbeladungen unter 1 Gew.-% bezogen auf die Trockenmasse der Katalysatoren.
Typical metal contents for this type of catalyst are less than 1 wt. % with respect to the dry weight of the catalyst.
EuroPat v2

Der entölte Feststoff enthielt 29,6 % TS, mit 3,9 % Fett bezogen auf die Trockenmasse.
The de-oiled solid contained 29.6% DM, with 3.9% fat, based on dry matter DM.
EuroPat v2

Die Menge des Polyacrylamides beträgt 0,4 Gew.-% bezogen auf die Trockenmasse der herzustellenden Celluloseether-zusammensetzung.
The amount of the polyacrylamide is 0.4% by weight, based on the dry mass of the cellulose ether composition to be prepared.
EuroPat v2

Die Menge des Polyacrylamides beträgt 0,4 Gew.-% bezogen auf die Trockenmasse der herzustellenden Celluloseetherzusammensetzung.
The amount of polyacrylamide is 0.4% by weight, based on the dry mass of the cellulose ether composition to be prepared.
EuroPat v2

Die Ausbeute über beide Stufen betrug 94,8 %, bezogen auf die eingesetzte Trockenmasse.
The yield in both steps was 94.8%, referring to the dry mass used.
EuroPat v2

Die Dispersion enthielt, bezogen auf die Trockenmasse, 80 Gew.-% Titandioxid und 20 Gew.-% Aluminiumoxid.
The dispersion contained 80 wt % titanium dioxide and 20 wt % aluminum oxide, with respect to dry weight.
EuroPat v2

Albumine (einschließlich Konzentrate aus zwei oder mehr Molkenproteinen, die mehr als 80 GHT Molkenproteine, bezogen auf die Trockenmasse, enthalten), Albuminate und andere Albuminderivate:
Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80 % whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives:
DGT v2019

Molkenproteine (Lactalbumin):– ate aus zwei oder mehr Molkenproteinen, die mehr als 80 GHT Molkenproteine, bezogen auf die Trockenmasse, enthalten), Albuminate und andere Albuminderivate:
Milk albumins: (Lactalbumins)– of two or more whey proteins, containing by weight more than 80 % whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives:
DGT v2019

Als „Pellets von Mehl oder Grieß“ im Sinne der Unterposition 07141010 gelten Pellets, die nach Dispersion in Wasser mit einem Anteil von mindestens 95 GHT, bezogen auf die Trockenmasse, durch ein Sieb aus Metalldrahtgewebe mit einer lichten Maschenweite von 2 mm hindurchgehen.
For the purposes of subheading 07141010, the expression ‘pellets of flour and meal’ means pellets of which, when dispersed in water, at least 95 % by weight passes through a woven metal wire cloth sieve with an aperture of 2 mm, calculated on the dry matter.
DGT v2019

Brot ohne Zusatz von Honig, Eiern, Käse oder Früchten, auch mit einem Gehalt an Zuckern oder Fetten, bezogen auf die Trockenmasse, von jeweils 5 GHT oder weniger––– (ausgenommen Mehl, Grütze und Grieß), vorgekocht oder in anderer Weise zubereitet, anderweit weder genannt noch inbegriffen:
Bread, not containing added honey, eggs, cheese or fruit, and containing by weight in the dry matter state not more than 5 % of sugars and not more than 5 % of fat––– and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:
DGT v2019

Glucose und Glucosesirup mit einem Gehalt an Fructose, bezogen auf die Trockenmasse, von 20 GHT oder mehr, jedoch weniger als 50 GHT, ausgenommen Invertzucker:– assen, karamellisiert:
Glucose and glucose syrup, containing in the dry state at least 20 % but less than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar:– t mixed with natural honey; caramel:
DGT v2019

Konzentrate aus zwei oder mehr Molkenproteinen, die > 80 GHT Molkenproteine, bezogen auf die Trockenmasse, enthalten, genießbar, getrocknet (in Blättern, Flocken, Kristallen, Pulver usw.)
Sorted, recovered (waste and scrap) paper or paperboard (excl. waste and scrap of unbleached kraft paper or kraft paperboard, or of corrugated paper or corrugated paperboard, that of paper or paperboard made mainly of bleached chemical pulp not colured in the mass, that of paper or paperboard made mainly of mechanical pulp, and paper wool)
DGT v2019

Zu Position 3504 gehören insbesondere Konzentrate aus Milcheiweiß mit einem Proteingehalt, bezogen auf die Trockenmasse, von mehr als 85 GHT.
Heading 3504 includes concentrated milk proteins with a protein content of more than 85 % by weight, calculated on the dry matter.
DGT v2019

Der Betrag der Produktionserstattung für 100 kg verarbeitete Lävulose, bezogen auf die Trockenmasse, entspricht der Produktionserstattung für 100 kg Weißzucker, die für den Tag gilt, an dem der Antrag auf Produktionserstattung eingeht.
The amount of the production refund granted per 100 kilograms of laevulose used, expressed as dry matter, shall be equal to the production refund applicable for 100 kilograms of white sugar on the day on which the application for a production refund is received.
JRC-Acquis v3.0