Übersetzung für "Aufsichtsrechtlichen vorschriften" in Englisch
Für
diesen
Markt
gibt
es
keine
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften.
Furthermore,
there
is
no
regulatory
obligation
for
this
market.
DGT v2019
Die
bestehenden
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
für
den
Finanzsektor
müssen
verstärkt
werden.
Existing
prudential
regulations
for
financial
sector
supervision
need
to
be
strengthened.
TildeMODEL v2018
Die
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
zur
Gewährleistung
der
Sicherheit
der
Fonds
dürfen
nicht
unverhältnismäßig
sein.
Prudential
rules
must
not
be
disproportionate
to
ensuring
that
the
funds
are
secure.
Europarl v8
In
allen
Mitgliedstaaten
unterliegen
die
Anlagen
institutioneller
Anleger
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften.
In
all
Member
States
institutional
investors'
investments
are
subject
to
prudential
regulation.
EUbookshop v2
Behörde
prüfen
würde,
dass
die
Bank
die
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
ordnungsgemäß
anwendet".
Mr
Maystadt
stated
that
the
EIB
would
have
no
objection
and
would
be
happy
for
"an
external
authority
(...)
to
verify
that
it
is
applying
prudential
rules
correctly".
EUbookshop v2
Wir
handeln
im
Einklang
mit
Werten
und
Gesetzen
sowie
den
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften.
We
act
in
accordance
with
values
and
laws
as
well
as
regulatory
requirements.
CCAligned v1
Dies
gilt
auch
für
die
jeweils
entsprechenden
aufsichtsrechtlichen
nationalen
Vorschriften
der
anderen
Mitgliedstaaten.
This
also
applies
with
regard
to
the
corresponding
national
regulatory
provisions
of
the
other
member
states.
ParaCrawl v7.1
Welches
sind
die
relevanten
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften?
What
are
the
relevant
provisions
under
supervision
law?
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahmen
werden
die
bestehenden
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
auf
mehreren
Ebenen
verschärfen:
These
measures
will
reinforce
existing
regulatory
requirements
at
several
levels:
ParaCrawl v7.1
Die
Schaffung
eines
europäischen
Banken-
oder
Versicherungsnetzes
war
aufgrund
der
unterschiedlichen
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
praktisch
unmöglich.
Setting
up
a
European
banking
or
insurance
network
was
virtually
impossible
because
of
different
regulatory
requirements.
Europarl v8
In
einigen
Mitgliedstaaten
gelten
die
nationalen
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
nicht
im
gesamten
Hoheitsgebiet
des
betreffenden
Mitgliedstaats.
In
some
Member
States,
national
prudential
provisions
do
not
apply
to
the
whole
territory
of
the
relevant
Member
State.
DGT v2019
Hinsichtlich
der
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
macht
der
Ausschuß
die
Mitgliedstaaten
auf
die
Kosten
ihrer
ausbleibenden
Harmonisierung
aufmerksam.
As
regards
supervision
rules,
the
Committee
would
draw
the
Member
States'
attention
to
the
cost
of
failing
to
harmonize
them.
TildeMODEL v2018
Wenn
keine
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
erlassen
werden,
kann
dieser
Mechanismus
eine
neue
Krise
auslösen.
Unless
prudential
rules
are
introduced,
these
procedures
could
trigger
another
crisis.
TildeMODEL v2018
Die
erste
Hürde,
die
genommen
werden
muß,
betrifft
die
gegenseitige
Anerkennung
der
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften.
The
first
obstacle
we
need
to
negotiate
is
the
mutual
recognition
of
supervisory
rules.
Europarl v8
Die
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
dürfen
nicht
unverhältnismäßig
sein,
sondern
nur
die
Sicherheit
der
Fonds
gewährleisten.
With
regard
to
prudential
regulation,
this
should
not
be
disproportionate,
so
that
the
security
of
the
fund
is
guaranteed.
Europarl v8
Beiträge
für
leistungsorientierte
Pläne
werden
gemäß
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
und/oder
Bestimmungen
des
entsprechenden
Vorsorgeplans
berechnet.
Defined
benefit
plan
contributions
are
based
upon
regulatory
requirements
and/or
plan
terms.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
ausländische
Tochtergesellschaften
unterliegen
direkte
Zweigstellen
mexikanischer
Finanzinstitutionen
in
einem
Mitgliedstaat
mit
gewissen
Einschränkungen
nicht
den
auf
Gemeinschaftsebene
harmonisierten
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften,
die
solchen
Tochtergesellschaften
erweiterte
Möglichkeiten
zur
Einrichtung
neuer
Niederlassungen
und
zur
Erbringung
grenzüberschreitender
Dienstleistungen
in
der
gesamten
Gemeinschaft
bieten.
Unlike
foreign
subsidiaries,
branches
established
directly
in
a
Member
State
by
a
Mexican
financial
institution
are
not,
with
certain
limited
exceptions,
subject
to
prudential
regulations
harmonised
at
Community
level
which
enable
such
subsidiaries
to
benefit
from
enhanced
facilities
to
set
up
new
establishments
and
to
provide
cross-border
services
throughout
the
Community.
DGT v2019
Meine
Bedenken
in
Bezug
auf
die
Änderungsanträge
und
einige
der
Vorschläge
betreffen
erstens
die
Steuerharmonisierung,
die
ich
kategorisch
ablehne,
und
zweitens
die
Verschärfung
der
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
für
diese
Fonds,
weil
wir
bereits
zahllose
Vorschriften
zur
Regelung
von
Investitionsträgern
und
-instrumenten
haben.
The
areas
of
concern
I
have
about
the
amendments
and
some
of
the
proposals
put
forward
relate
firstly
to
tax
harmonisation,
which
I
oppose
totally,
and
secondly
to
increased
regulatory
supervision
over
the
operation
of
these
funds,
because
we
already
have
a
raft
of
legislation
governing
investment
vehicles
and
investment
instruments.
Europarl v8
Seit
Jahren
wurden
in
der
Europäischen
Union
und
weltweit
die
für
diese
Branchen
notwendigen
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
sowie
die
Art
und
Weise,
in
der
die
Beaufsichtigung
durch
die
zuständigen
Behörden
ausgeübt
wird,
standardisiert.
For
years,
the
European
Union,
like
the
rest
of
the
world,
has
been
standardising
both
the
prudential
rules
that
are
essential
to
these
financial
activities
and
the
forms
of
supervision
practised
by
the
banking
and
insurance
authorities.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Herr
Kommissar,
ich
möchte
meine
Hochachtung
vor
der
Arbeit
der
Kollegin
van
den
Burg
zu
einem
Thema
-
die
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
-
bekunden,
das
sowohl
umfangreich
und
komplex
als
auch
in
seinen
Konturen
unzureichend
bestimmt
ist,
insbesondere
wenn
man
sich
dabei
auf
eine
entstehende
-
momentan
jedoch
nur
imaginäre
-
Aufsicht
auf
europäischer
Ebene
bezieht.
Mr
President,
Commissioner,
I
should
like
to
express
my
appreciation
of
the
work
Mrs
van
den
Burg
has
done
on
a
subject
-
prudential
supervision
-
that
is
as
vast
and
complex
as
its
boundaries
are
ill-defined,
especially
in
relation
to
an
emerging,
if
only
imaginary
for
the
time
being,
European
supervision.
Europarl v8
Erstens
zeigt
die
Verflechtung
der
Märkte,
wie
wichtig
ein
weltweit
abgestimmter
Regulierungsansatz
mit
klaren
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
und
angemessenen
Standards
für
den
Schutz
der
Investoren
ist.
Firstly,
the
interconnectivity
of
markets
shows
how
important
it
is
to
have
a
globally
converged
approach
to
regulation,
with
sound
prudential
rules
and
proper
investor
protection
standards.
Europarl v8
Unsere
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
und
unsere
Kontrollen
der
Bankenrisiken
haben,
wie
es
unser
Ziel
war,
dafür
gesorgt,
dass
durch
Fehlentscheidungen
der
Hedge-Fonds
keine
gravierenderen
Beeinträchtigungen
der
Systeme
ausgelöst
wurden.
Investment
fund
rules,
USITs,
have
held
up.
Our
prudential
framework
and
bank
risk
controls
have,
as
we
expected,
prevented
hedge
fund
failures
from
triggering
wider
systemic
disruption.
Europarl v8
Wir
wären
höchst
zufrieden,
wenn
eine
externe
spezielle
Bankenaufsichtsbehörde
prüfen
würde,
dass
wir
die
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
ordnungsgemäß
anwenden.
We
would
welcome
an
external
authority
specialised
in
banking
supervision
checking
that
we
are
correctly
applying
the
prudential
rules.
Europarl v8
Sie
forderte
Irland
auf,
innerhalb
von
zwei
Monaten
die
erforderlichen
Maßnahmen
einzuleiten,
um
die
VHI
jenen
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
des
Gemeinschaftsrechts
zu
unterstellen,
von
denen
sie
vorher
ausgenommen
war.
It
has
asked
Ireland
to
take,
within
two
months,
the
necessary
steps
to
subject
the
VHI
to
those
supervisory
and
prudential
rules
of
Community
law
for
which
it
formerly
enjoyed
the
exemption.
Europarl v8
Außerdem
unterliegen
Lebensversicherungsgesellschaften
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften,
die
für
das
gesamte
Geschäft
einer
jeden
Gesellschaft
gelten,
das
wiederum
eine
Palette
von
Versicherungsschutz-
und
Kapitalanlageprodukten
umfaßt.
Also
life
insurance
companies
are
subject
to
supervisory
rules
which
apply
to
the
total
business
of
each
company
which
includes
a
range
of
protection
and
investment
products.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
die
Kommission
weiter
an
den
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
für
Rückversicherungen
und
die
Solvabilität
von
Versicherungsunternehmen
arbeiten.
Elsewhere,
the
Commission
will
take
forward
work
on
important
prudential
legislation
relating
to
reinsurance
and
insurance
solvency.
TildeMODEL v2018
Die
Aufsicht
über
den
Bankensektor
und
die
aufsichtsrechtlichen
Vorschriften
sollten
weiter
an
die
internationalen
Normen
angepasst
werden.
The
banking
sector’s
surveillance
and
prudential
rules
should
continue
to
be
aligned
with
international
standards.
TildeMODEL v2018