Übersetzung für "Allgemeinen vorschriften" in Englisch
Später
können
erforderlichenfalls
ergänzend
zu
den
allgemeinen
Grundsätzen
besondere
Vorschriften
erlassen
werden
.
Whereas
specific
provisions,
in
addition
to
the
general
principles,
may,
if
necessary,
be
adopted
subsequently;
JRC-Acquis v3.0
Daher
sind
Abweichungen
von
den
allgemeinen
Vorschriften
vorzusehen.
In
order
to
accommodate
such
cases,
provision
should
be
made
for
exemptions
from
the
rules.
JRC-Acquis v3.0
Alle
letztgenannten
Brennstoffe
unterliegen
den
allgemeinen
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen.
All
the
latter
are
thus
subject
to
the
general
State
aid
rules.
TildeMODEL v2018
Alle
anderen
Länder
wenden
die
allgemeinen
Vorschriften
an.
In
all
other
countries,
the
general
penalty
regime
applies.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
Kommission
über
die
gemäß
Absatz
1
erlassenen
allgemeinen
Vorschriften.
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
the
general
rules
laid
down
pursuant
to
paragraph
1.
TildeMODEL v2018
Die
Regelung
schreibt
die
für
alle
neuen
Mitgliedstaaten
geltenden
allgemeinen
Vorschriften
fest.
The
regime
provides
for
the
general
rules
applicable
to
all
new
Member
States.
TildeMODEL v2018
Für
Gewerbetreibende
gelten
im
Allgemeinen
die
Vorschriften
zum
Schutz
von
Arbeitnehmern.
Professionals
are
generally
covered
by
the
provisions
of
the
legislation
for
workers
protection.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
geltenden
allgemeinen
Vorschriften
sieht
er
für
Diätfuttermittel
folgende
Sondervorschriften
vor:
It
introduces
specific
requirements,
within
the
framework
of
the
existing
general
rules,
for
"dietetic"
feedingstuffs
:
TildeMODEL v2018
In
diesen
Fällen
sollten
die
allgemeinen
Vorschriften
dieser
Richtlinie
Anwendung
finden.
In
such
cases,
the
general
provisions
of
this
Directive
should
apply.
TildeMODEL v2018
Diese
allgemeinen
Vorschriften
sind
nach
Artikel
88
des
Vertrags
mitzuteilen.
These
general
rules
shall
be
notified
in
accordance
with
Article
88
of
the
Treaty.
DGT v2019
Für
gewerbliche
Verwender
gelten
im
Allgemeinen
die
Vorschriften
zum
Schutz
von
Arbeitnehmern.
Professionals
are
generally
covered
by
worker
protection
legislation.
DGT v2019
Zusätzlich
zu
den
vorstehenden
Allgemeinen
Vorschriften
gilt
für
die
nachstehend
aufgeführten
Waren
Folgendes:
In
addition
to
the
foregoing
provisions,
the
following
rules
shall
apply
in
respect
of
the
goods
referred
to
therein:
DGT v2019
Stattdessen
gelten
die
allgemeinen
Vorschriften
zur
Produktsicherheit.
Instead,
the
general
rules
on
product
safety
apply.
TildeMODEL v2018
Die
Vergabe
solcher
Konzessionen
unterliegt
jedoch
weiterhin
den
allgemeinen
Vorschriften
des
EG-Vertrags.
The
granting
of
such
concessions
nevertheless
remains
subject
to
the
general
rules
of
the
EC
Treaty.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
nur
die
Umsetzung
der
allgemeinen
Vorschriften
in
nationales
Recht
überprüfen.
The
Commission
will
only
verify
the
transposition
of
the
general
rules
into
national
law.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
keine
allgemeinen
Vorschriften
für
die
Errichtung
und
Arbeitsweise
dieser
Agenturen.
There
are
no
general
rules
governing
the
creation
and
operation
of
these
agencies.
TildeMODEL v2018
Für
die
Verwaltung
der
allgemeinen
GAP-Vorschriften
müssen
geeignete
Verwaltungsapparate
aufgebaut
werden.
For
the
administration
of
general
CAP
requirements,
appropriate
administrative
structures
need
to
be
created.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
zu
den
allgemeinen
Vorschriften
gilt
folgendes:
In
addition
to
the
common
requirements,
the
following
requirements
shall
apply:
TildeMODEL v2018
Die
allgemeinen
Vorschriften
sind
in
der
Pressemitteilung
vom
24.05.2000
zusammengefasst.
The
general
rules
are
summarised
in
press
release
IP/00/520
of
24.05.2000.
TildeMODEL v2018
Pflanzenschutzmittel
unterliegen
nunmehr
den
gleichen
allgemeinen
Vorschriften
wie
andere
Zubereitungen.
PPPs
now
have
to
follow
the
same
general
rules
as
the
other
preparations.
TildeMODEL v2018
Über
die
allgemeinen
Vorschriften
gemäß
Anhang
III
hinaus
gilt
folgendes:
In
addition
to
the
general
requirements
laid
down
in
Annex
III,
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
der
allgemeinen
GAP-Vorschriften
setzt
den
weiteren
Ausbau
geeigneter
Verwaltungsstrukturen
voraus.
Concerning
the
administration
of
general
CAP
requirements,
the
appropriate
administrative
structures
need
further
development.
TildeMODEL v2018
Des
weiteren
seien
die
allgemeinen
Vorschriften
zum
Gesundheits
und
Arbeitsschutz
in
Industrieunternehmen
erwähnt.
This
legislation
guarantees
workers
the
right
to
work
in
safe,
hygienic
and
healthy
conditions.
EUbookshop v2
Für
die
Ver
waltung
der
allgemeinen
GAP-Vorschriften
müssen
geeignete
Verwaltungsapparate
aufgebaut
werden.
For
the
administration
of
general
CAP
requirements,
appropriate
administrative
structures
need
to
be
created.
EUbookshop v2