Übersetzung für "Auf bestimmte weise" in Englisch
Dies
müssen
wir
auf
bestimmte
Weise
respektieren
und
achten.
In
a
certain
way,
we
must
appreciate
and
respect
that.
Europarl v8
Und
warum
werden
sie
auf
diese
bestimmte
Weise
ausgedrückt?
And
why
are
they
expressed
in
these
particular
ways?
TED2020 v1
Fernsehen
und
Massenmedien
begünstigen
die
Verbreitung
von
Ideen
auf
eine
bestimmte
Weise.
TV
and
mass
media
made
it
really
easy
to
spread
ideas
in
a
certain
way.
TED2013 v1.1
Hier
sind
acht
Statuen
auf
bestimmte
Art
und
Weise
aufgestellt.
Here
are
eight
statues
and
they're
arranged
in
a
specific
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Narbe
mag
es,
wenn
Dinge
auf
bestimmte
Weise
geschehen.
The
Scar
likes
things
done
a
certain
way.
OpenSubtitles v2018
Bei
uns
werden
Dinge
auf
bestimmte
Weise
geregelt.
We
have
a
certain
way
things
are
done.
It's
the
way
it
is.
OpenSubtitles v2018
Auf
bestimmte
Weise
zu
knien
und
zum
richtigen
Zeitpunkt
sich
zu
verbeugen.
You
have
to
kneel
in
a
certain
way
and
you
have
to
bow
at
the
appropriate
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
Dinge
auf
eine
bestimmte
Weise
liegen.
I
leave
things
a
certain
way.
OpenSubtitles v2018
Mit
Tieren
muss
man
auf
bestimmte
Weise
reden.
Talkin'
to
the
animals
has
to
be
done
in
a
super
specific
way.
OpenSubtitles v2018
Aber
Ich
mag
die
Dinge
auf
eine
bestimmte
Weise
getan.
But
I
like
things
done
a
certain
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Paare
scheinen
sich
auf
eine
bestimmte
Weise
zu
streiten.
I
don't
know.
These
fights
these
couples
keep
having,
it's
sort
of...
specific.
OpenSubtitles v2018
Weil
Gary
diese
Dinge
auf
ganz
bestimmte
Weise
will.
Because
Gary
likes
these
things
done
in
a
very
specific
way.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
auf
bestimmte
Weise
erzogen
worden
und
das
ändert
sich
nicht.
And
you
were
raised
a
certain
way
and
that's
never
gonna
change.
OpenSubtitles v2018
Möglicherweise
beeinflusst
die
Natur
bestimmter
Berufe
die
Wohngeschichte
auf
bestimmte
Weise.
It
may
be
that
the
nature
of
particular
occupations
influences
housing
histories
in
specific
ways.
EUbookshop v2
Eine
bestimmte,
auf
diese
Weise
erfaßte
Temperatur
entspricht
einem
Spannungsausschlag
der
Heißläuferortungsanlage.
A
certain
temperature
detected
in
this
manner
corresponds
to
a
voltage
amplitude
of
the
overheating
locating
device.
EuroPat v2
Sie
werden
erwarten,
dass
wir
auf
eine
ganz
bestimmte
Weise
kämpfen.
They
will
expect
us
to
fight
in
a
certain
way.
OpenSubtitles v2018
Und
eine
Familie
geht
auf
bestimmte
Weise
miteinander
um.
And
there
are
certain
ways
a
family
behaves.
OpenSubtitles v2018
Und
falls
ich
Ihnen
nicht
auf
bestimmte
Weise
helfen
kann...
And
unless
there's
some
specific
way
that
I
could
help
you...
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Er
spricht,
er
verständigt
sich...
auf
eine
bestimmte
Weise.
He
can.
In
a
way.
I'll
explain
later.
OpenSubtitles v2018
Oftmals
haben
Spiele
Charaktere,
welche
auf
eine
bestimmte
Weise
agieren.
So
very
often
games
have
characters
inside,
and
these
characters
act
in
some
way.
QED v2.0a
Die
Wingman
Kondome
können
auf
eine
bestimmte
Weise
übergezogen
werden.
There
is
only
one
way
to
apply
the
Wingman
condom.
ParaCrawl v7.1
Auf
bestimmte
Weise
waren
dies
die
spannendsten
Träume,
die
ich
jemals
hatte.
In
some
ways,
these
were
the
most
exciting
dreams
I
have
ever
had.
ParaCrawl v7.1
Diese
Differenzsysteme
werden
auf
bestimmte
Weise
wahrgenommen
und
mit
Kategorien
identifiziert.
These
systems
of
difference
are
perceived
in
specific
ways
and
are
identified
with
certain
categories.
ParaCrawl v7.1
Deine
Gedanken
sagen
dir
an,
dich
auf
eine
bestimmte
Weise
zu
fühlen.
Your
thoughts
tell
you
to
feel
certain
ways.
ParaCrawl v7.1