Übersetzung für "Als gegenstück" in Englisch
Das
Radar
Freya
war
technisch
weiter
entwickelt
als
das
britische
Gegenstück
Chain
Home.
The
"Freya"
radar
was
more
advanced
than
its
British
counterpart,
Chain
Home.
Wikipedia v1.0
Ebenso
hinterlässt
der
biologische
Landbau
einen
größeren
Fußabdruck
als
sein
konventionelles
Gegenstück.
Likewise,
organic
farming
actually
leaves
a
larger
footprint
than
its
conventional
cousin.
News-Commentary v14
Staatliche
Planungskommission
als
syrisches
Gegenstück
zum
Projektteam
vorgeschlagen.
State
Planning
Commission
proposed
as
Syrian
counterpart
for
the
project
team.
TildeMODEL v2018
Das
PHARE-CBC
Programm
ist
als
Gegenstück
zu
den
INTERREG-Programmen
in
den
Bewerberländern
angelegt.
The
PHARE
CBC
programme
is
designed
as
the
counterpart
to
INTERREG
in
the
candidate
countries.
TildeMODEL v2018
Mary
schickt
Euch,
um
Euch
selbst
anzubieten
als
mögliches
Gegenstück
für
mich?
Mary
asked
you
to
offer
yourself
as
a
possible
match
for
me?
OpenSubtitles v2018
Mary
schickt
Euch,
um
euch
selbst
anzubieten
als
mögliches
Gegenstück
für
mich.
Mary
asked
you
to
offer
yourself
as
a
possible
match
for
me.
OpenSubtitles v2018
Die
brauchen
was
als
Gegenstück
zu
all
dem
anderen
Kram.
You
must
get
something
in
contrast
to
all
the
other
stuff.
OpenSubtitles v2018
Das
Freya-Radar
war
technisch
weiter
entwickelt
als
das
britische
Gegenstück
Chain
Home.
The
Freya
radar
was
more
advanced
than
its
British
counterpart,
Chain
Home.
WikiMatrix v1
Allerdings
darf
die
soziale
Sicherheit
nicht
als
Gegenstück
fehlen.
But
we
must
not
allow
social
security
discrepancies
to
prevent
this
mobility
from
happening.
EUbookshop v2
Die
EU15-Stichprobe
zeigte
sich
merklich
stärker
stadtorientiert
als
ihr
NMS-Gegenstück.
The
EU15
sample
was
noticeably
more
urbanised
than
its
NMS
counterpart.
EUbookshop v2
Vizard
interpretierte
VRM
als
Gegenstück
zur
Unternehmenspraxis
des
Kundenbeziehungsmanagement.
Vizard
saw
VRM
as
a
natural
counterpart
of
customer
relationship
management.
WikiMatrix v1
Selbstverständlich
können
auch
andere
Formmerkmale
als
Gegenstück
zum
Vorsprung
25
vorgesehen
werden.
Naturally,
other
form
features
can
be
provided
as
a
counterpart
to
the
protrusion
25.
EuroPat v2
Das
Außenprofil
ist
als
Gegenstück
zum
gewünschten
Verzahnungsprofil
gebildet.
The
external
profile
is
designed
as
counterpart
matching
with
the
desired
toothing
profile.
EuroPat v2
Er
könnte
als
Gegenstück
zu
einem
Steueraufteilungssystem
beschrieben
werden.
It
is
in
some
sense
the
counterpart
of
the
system
for
distributing
tax
revenue.
EUbookshop v2
Sie
galt
in
dieser
Zeit
als
das
japanische
Gegenstück
zu
Shirley
Temple.
Soon
she
was
billed
as
Japan's
Shirley
Temple.
WikiMatrix v1
Als
Gegenstück
zu
der
Spule
30
ist
ein
Magnetblock
31
vorgesehen.
A
magnetic
block
31
is
provided
as
a
companion
for
the
coil
30.
EuroPat v2
Das
Gehäuseende
7
dient
in
diesem
Fall
als
Gegenstück
oder
Schonteil.
In
this
case
the
housing
end
or
end
portion
7b
serves
as
the
counter
part.
EuroPat v2
Das
Jüdische
Museum
Berlin
erschien
nunmehr
als
das
komplementäre
Gegenstück
zu
diesen
Gedenkstätten.
The
Jewish
Museum
now
seemed
to
complement
these
memorials.
ParaCrawl v7.1
Und
das
macht
die
Tür
noch
mehr
Wohnungen
Solidität
als
die
monolithische
Gegenstück.
And
this
makes
the
door
even
more
apartments
solidity
than
its
monolithic
counterpart.
ParaCrawl v7.1
Der
britische
Brief
scheint
einen
Schritt
weiter
zu
gehen
als
das
US-Gegenstück.
The
U.
K.
letter
seems
to
go
one
step
further
than
the
U.S.A.
counterpart.
ParaCrawl v7.1
Das
Jüdische
Museum
erschien
nunmehr
als
das
komplementäre
Gegenstück
zu
diesen
Gedenkstätten.
The
Jewish
Museum
now
seemed
to
be
the
complementary
counterpart
to
these
memorials.
ParaCrawl v7.1
Als
Gegenstück
zu
seiner
langen
Geschichte
besitzt
Madrid
auch
einen
modernen
Rhythmus.
As
a
counterpart
to
its
history,
Madrid
also
possesses
a
modern
flow.
ParaCrawl v7.1
Der
eigentliche
Einschraubstutzen
des
Verschraubungskörpers
dient
dabei
als
Gegenstück
zum
BSPP-Muttergewinde
der
Schlaucharmatur.
The
actual
thread
connection
of
the
fitting
body
serves
as
the
counterpart
to
the
BSPP
nut
thread
of
the
hose
fitting.
ParaCrawl v7.1
Das
SKYPPER
ist
jedoch
ein
wenig
schwerer
und
insgesamt
voluminöser
als
sein
Gegenstück.
However,
SKYPPER
is
a
bit
heavier
and
bulkier
than
its
counterpart.
ParaCrawl v7.1