Übersetzung für "Allgemeinen rahmen" in Englisch

Diesem allgemeinen Rahmen ist gebührend Rechnung zu tragen.“
This general framework has to be taken into due account.’
DGT v2019

Dieses Forum wird den allgemeinen Rahmen der irakischen Sicherheitspolitik festlegen.
This forum will set the broad framework for Iraqi security policy.
MultiUN v1

Der erste Teil beschäftigt sich mit dem allgemeinen Rahmen für eine bessere Rechtsetzung.
The first part is dedicated to the general framework for better regulation.
TildeMODEL v2018

Den allgemeinen Rahmen bilden die Datenschutzvorschriften, die NIS-Richtlinie63 und das überarbeitete EU-Urheberrecht.
The general framework will be provided by the general data protection rules, the NIS Directive63 and the revision of the EU copyright legislation.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschläge sollten den allgemeinen Rahmen und die Orientierung der Maßnahmen vorgeben.
These proposals should set the general framework and broad lines for action.
TildeMODEL v2018

Die Tätigkeiten in diesem allgemeinen Rahmen bestehen aus:
Activities under this general framework will consist of:
TildeMODEL v2018

Die Verhandlungen über einen allgemeinen Rahmen für die Zusammenarbeit wurden Mitte 2002 aufgenommen.
Negotiations to put in place a general framework for co-operation between Eurojust and OLAF commenced in mid-2002.
TildeMODEL v2018

Dieser Ansatz steht mit dem allgemeinen Corporate-Governance-Rahmen der EU in Einklang.
This approach is in line with the general EU corporate governance framework.
TildeMODEL v2018

Er soll erstens einen allgemeinen Rahmen und Sicherheitsregeln für Nahrungsergänzungen aufstellen.
First, to set out a general framework and safety rules for food supplements.
TildeMODEL v2018

Dieser Artikel bestimmt den allgemeinen Rahmen für die Finanzierung aus dem Gemein­schaftshaushalt.
This Article sets out the general terms of financing under the Community budget.
TildeMODEL v2018

In diesem allgemeinen Rahmen werden mit der Initiative folgende spezifischen Ziele verfolgt:
Within this general framework, the specific objectives of this initiative are:
TildeMODEL v2018

Die Sechste MwSt-Richtlinie bildet den allgemeinen Rahmen für das Gemeinsame MwSt-System.
The Sixth Directive constitutes the general framework of the common VAT system.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung schafft einen allgemeinen Rahmen für Verbriefungen.
This Regulation lays down a general framework for securitisation.
TildeMODEL v2018

Dies macht einen allgemeinen Rahmen für die Koordinierung dieser Politikbereiche und Maßnahmen erforderlich.
This calls for a broad framework of coordination between these policies and measures.
TildeMODEL v2018

Es schafft einen allgemeinen Rahmen für den Zugang zu genetischen Ressourcen.
It provides a general framework for access to genetic resources.
TildeMODEL v2018

Über den allgemeinen Rahmen des Vorschlags haben sie sich positiv ausgesprochen.
As to the general framework of the proposal, they have expressed themselves in a positive manner.
TildeMODEL v2018

Den allgemeinen Rahmen bildet allerdings das Englische.
English will be used as a common framework.
EUbookshop v2

Die EU-Kommission wird einen allgemeinen Rahmen für die Verbreitung bereitstellen.
The Commission will provide a general framework for dissemination.
EUbookshop v2

Dieser Aufgabenbereich fällt in den allgemeinen Rahmen der Direktive betreffend gefährliche Stoffe.
This activity falls within the general framework of the directive on dangerous substances.
EUbookshop v2

Ihre Auswirkungen lassen sich nicht aus dem allgemeinen makro-ökonomischen Rahmen herauslösen.
Their effect cannot be isolated from the general macro-economic framework.
EUbookshop v2

Die Breitstreckung wird im allgemeinen in einem Rahmen durchgeführt.
The lateral stretching is, in general, carried out in a frame.
EuroPat v2

Dieses Dokument folgt demselben allgemeinen Rahmen wie die Grundnormen.
This document follows the same general framework as the BSS.
EUbookshop v2