Übersetzung für "Youth summit" in Deutsch
All
roads
lead
to
the
Rome
youth
summit!
Alle
Wege
führen
zum
Jugendgipfel
nach
Rom!
EUbookshop v2
March’s
youth
summit
will
be
an
unprecedented
event.
Der
Jugendgipfel
im
März
ist
eine
bislang
einzigartige
Veranstaltung.
EUbookshop v2
As
for
tonight,
he's
giving
a
speech
at
an
East-West
Youth
Summit
at
the
Pakistani
Consulate.
Heute
Abend
hält
er
eine
Rede
an
einem
Ost-West
Jugendgipfel,
im
pakistanischen
Konsulat.
OpenSubtitles v2018
The
biennial
International
Youth
Summit
on
Sustainable
Urban
Transportation
focuses
on
specific
action
and
best
practices
in
fostering
urban
sustainability,
in
particular
international
best
practices
in
urban
and
transportation
planning.
Der
zweijährliche
Internationale
Jugendgipfel
zum
nachhaltigen
Stadtverkehr
befasst
sich
schwerpunktmäßig
mit
konkreten
Maßnahmen
und
bewährten
Praktiken
zur
Förderung
der
nachhaltigen
Stadtentwicklung,
insbesondere
mit
international
bewährten
Praktiken
der
Stadt-
und
Verkehrsplanung.
MultiUN v1
Examples
of
actions
included
the
EU's
50th
anniversary
(e.g.
the
Youth
Summit
in
Rome)
and
internal
coordination
in
the
field
of
energy
and
climate
change.
Als
Beispiele
für
die
Maßnahmen
könnten
der
50.
Jahrestag
der
Europäischen
Union
(z.B.
der
Jugendgipfel
in
Rom)
und
die
interne
Koordinierung
der
Bereiche
Energie
und
Klimawandel
genannt
werden.
TildeMODEL v2018
The
European
Youth
Summit
"Your
Europe"
held
in
Rome
in
March
2007,
the
European
Youth
Week
and
regular
Presidency
Youth
events
are
positive
steps
towards
such
a
structured
dialogue
with
young
people.
Der
Europäische
Jugendgipfel
"Your
Europe"
im
März
2007
in
Rom,
die
Europäischen
Jugendwochen
und
regelmässige
Jugendevents
der
Präsidentschaften
sind
positive
Schritte
hin
zu
einem
derartigen
strukturierten
Dialog
mit
jungen
Menschen.
TildeMODEL v2018
The
Working
Group
launched
activities
in
Brussels
(e.g.
Open
Days),
tried
to
be
present
at
key
events
(e.g.
Youth
Summit
in
Rome),
and
supported
CoR
members
in
organising
events
on
specific
topics.
Die
Arbeitsgruppe
bringe
Veranstaltungen
in
Brüssel
auf
den
Weg
(z.B.
die
Open
Days),
bemühe
sich,
an
wichtigen
Veranstaltungen
teilzunehmen
(z.B.
dem
Europäischen
Jugendgipfel
in
Rom)
und
unterstütze
die
AdR-Mitglieder
bei
der
Organisation
von
Veranstaltungen
zu
bestimmten
Themenbereichen.
TildeMODEL v2018
The
follow-up
to
the
Youth
summit
in
Rome
and
the
questions
of
active
citizenship
will
also
be
a
topic
in
the
working
groups.
Die
Folgemaßnahmen
zum
Jugendgipfel
in
Rom
und
die
Aspekte
der
aktiven
Bürgerschaft
würden
ebenfalls
in
den
Arbeitsgruppen
diskutiert.
TildeMODEL v2018
Ms
Päärendson
commented
on
the
Youth
Summit
and
proposed
that
the
EESC
find
ways
to
establish
closer
links
with
the
European
Youth
Forum.
Frau
PÄÄRENDSON
kommentiert
den
Jugendgipfel
und
vertritt
die
Ansicht,
dass
der
EWSA
sich
um
engere
Verbindungen
zum
Europäischen
Jugendforum
bemühen
müsse.
TildeMODEL v2018
Ms
van
TURNHOUT
reported
on
the
bilateral
meeting
with
the
president
of
the
Youth
Forum,
Ms
BETTINA
SCHWARZMAYR,
which
had
taken
place
during
the
youth
summit
in
Rome.
Frau
van
TURNHOUT
informiert
die
Anwesenden
über
ein
bilaterales
Treffen
mit
Frau
Bettina
SCHWARZMAYR,
Vorsitzende
des
"Youth
Forum
Jeunesse",
das
gleichzeitig
mit
dem
Jugendgipfel
in
Rom
stattgefunden
habe.
TildeMODEL v2018
The
president
stressed
that
the
most
important
thing
was
to
give
political
recognition
to
the
declaration
adopted
during
the
youth
summit
and
called
for
cooperation
to
be
pursued,
in
the
interests
of
the
Committee.
Die
Vorsitzende
betont,
dass
es
am
wichtigsten
sei,
die
auf
dem
Jugendgipfel
angenommene
Erklärung
politisch
anzuerkennen,
und
sie
fordert,
diese
Zusammenarbeit,
von
der
der
Ausschuss
profitieren
könne,
fortzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
institutions
and
the
Member
States
would
organise
various
festivities
in
March
2007
in
honour
of
the
50th
anniversary
(ceremony
in
Berlin
on
25
March
and
the
Berlin
Declaration,
the
Youth
Summit
would
be
held
in
Rome
and
the
Brussels
region
was
preparing
a
number
of
cultural
events).
Im
März
2007
würden
die
Institutionen
und
die
Mitgliedstaaten
mehrere
Feierlichkeiten
zum
50.
Jahrestag
organisieren
(Festakt
in
Berlin
am
25.
März
und
"Erklärung
von
Berlin",
Veranstaltung
des
Jugendgipfels
in
Rom,
Vorbereitung
kultureller
Veranstaltungen
durch
die
Region
Brüssel).
TildeMODEL v2018
The
event
will
be
attended
by
600
national,
regional
and
local
government
leaders,
as
well
as
representatives
of
the
European
Youth
Summit
and
young
politicians.
An
diesem
Dinner
werden
600
führende
Repräsentanten
nationaler
Regierungen
sowie
von
regionalen
und
lokalen
Gebietskörperschaften
wie
auch
Vertreter
des
Europäischen
Jugendgipfels
und
junge
Politiker
teilnehmen.
TildeMODEL v2018
In
particular,
she
mentioned
the
far-reaching
declaration
adopted
at
the
end
of
the
youth
summit
and
the
follow-up
that
the
SOC
section
was
planning
for
this
event.
Sie
erwähnt
insbesondere
die
am
Ende
des
Jugendgipfels
angenommene,
ehrgeizige
Erklärung
sowie
die
Anschlussmaßnahmen
der
Fachgruppe
SOC
zu
dieser
Veranstaltung.
TildeMODEL v2018
Last
year,
I
had
the
privilege
of
presenting
these
findings
at
the
Global
Youth
Economic
Opportunities
Summit
in
Washington,
DC.
Letztes
Jahr
hatte
ich
das
Privileg,
diese
Ergebnisse
auf
dem
Global
Youth
Economic
Opportunities
Summit
in
Washington
zu
präsentieren.
News-Commentary v14
In
2011
the
website
was
awarded
with
the
World
Summit
Youth
Award
that
promotes
best
practice
in
e-content
putting
the
UN
Millennium
Development
Goals
into
action.
Das
Webportal
wurde
im
Herbst
2011
in
Graz
mit
dem
World
Summit
Youth
Award
ausgezeichnet,
der
die
besten
Projekte
weltweit
zur
Umsetzung
der
UN
Millennium-Entwicklungsziele
mit
Hilfe
digitaler
Medien
honoriert.
WikiMatrix v1
The
topic
of
the
International
Youth
Summit
as
part
of
the
Regional
Weimar
Triangle
is
set:
“Flight
and
displacement
–
Then
and
now”
Thema
des
internationalen
Jugendgipfels
im
Regionalen
Weimarer
Dreieck
steht
fest:
“
Flucht
und
Vertreibung
–
Damals
und
heute“
CCAligned v1
This
year
the
top
nominees
will
also
be
invited
to
join
a
Global
Youth
Summit
that
will
take
place
in
the
week
of
May
11th
in
Burgenland.
Die
Top-Nominierten
werden
heuer
auch
zu
einem
Global
Youth
Summit
eingeladen,
der
in
der
Woche
vom
11.
Mai
im
Burgenland
stattfindet.
CCAligned v1