Übersetzung für "Summit" in Deutsch
However,
a
number
of
questions
remain
open
after
the
G20
summit.
Nach
dem
G20-Gipfel
bleiben
jedoch
noch
eine
Reihe
von
Fragen
offen.
Europarl v8
The
summit
merely
points
the
way.
Der
Gipfel
allein
gibt
einen
Weg
vor.
Europarl v8
We
have
the
annual
summit
meetings
and
we
have
fairly
frequent
meetings
at
the
level
of
foreign
ministers.
Wir
haben
die
jährlichen
Gipfeltreffen
und
wir
haben
recht
häufige
Treffen
auf
Außenministerebene.
Europarl v8
I
am
pleased
with
the
agreements
concluded
at
the
G20
Summit
in
Pittsburgh.
Ich
freue
mich
über
die
auf
dem
G20-Gipfel
in
Pittsburgh
beschlossenen
Abkommen.
Europarl v8
I
hope
that
there
will
be
agreement
on
a
financing
concept
next
week
at
the
summit.
Ich
hoffe,
der
Gipfel
kann
sich
nächste
Woche
einigen
auf
ein
Finanzierungskonzept.
Europarl v8
I
would
like
to
mention
two
things
ahead
of
the
European
Council
summit.
Ich
möchte
vor
dem
Gipfel
des
Europäischen
Rates
zwei
Sachen
erwähnen.
Europarl v8
Another
agenda
item
for
the
next
summit
is
the
Lisbon
Strategy.
Ein
anderer
Tagesordnungspunkt
für
den
nächsten
Gipfel
ist
die
Lissabon-Strategie.
Europarl v8
The
last
summit
before
this
was
in
Paris.
Der
letzte
Gipfel
davor
war
in
Paris.
Europarl v8
We
will
therefore
maintain
the
summit
with
our
neighbour,
Morocco.
Deshalb
werden
wir
an
dem
Gipfel
mit
unserem
Nachbarn
Marokko
festhalten.
Europarl v8
The
Copenhagen
climate
summit
was
rightly
considered
by
most
observers
to
be
a
failure.
Der
Kopenhagener
Klimagipfel
wurde
von
den
meisten
Beobachtern
zu
Recht
als
Misserfolg
gewertet.
Europarl v8
The
next
EU-United
States
summit
is
a
crucial
juncture
in
this
cooperation.
Das
nächste
Gipfeltreffen
EU-USA
ist
ein
entscheidender
Augenblick
in
dieser
Zusammenarbeit.
Europarl v8
Mr
President,
ahead
of
the
Copenhagen
summit
we
had
very
high
expectations.
Herr
Präsident,
vor
dem
Gipfel
von
Kopenhagen
hatten
wir
sehr
hohe
Erwartungen.
Europarl v8
I
believe
that
this
is
a
very
particular
summit.
Ich
glaube,
dass
dies
ein
sehr
spezielles
Gipfeltreffen
werden
wird.
Europarl v8
By
the
way,
this
was
quite
clearly
expressed
at
the
last
summit.
Das
wurde
übrigens
auf
dem
letzten
Gipfel
ziemlich
klar
ausgedrückt.
Europarl v8
The
climate
summit
in
Cancún
has
ultimately
been
a
success.
Der
Klimagipfel
in
Cancún
ist
letztendlich
ein
Erfolg
gewesen.
Europarl v8
The
energy
summit
in
February
also
brought
a
real
breakthrough.
Auch
auf
dem
Energiegipfel
im
Februar
wurde
ein
wahrer
Durchbruch
erreicht.
Europarl v8
I
am
voting
in
favour
of
the
joint
resolution
on
the
EU-Russia
Summit.
Ich
stimme
für
die
gemeinsame
Entschließung
zum
Gipfeltreffen
EU-Russland.
Europarl v8