Übersetzung für "You have given" in Deutsch

You have given these three countries an opportunity.
Sie haben diesen drei Ländern eine Chance gegeben.
Europarl v8

You have given us positive messages and confirmed your willingness to act.
Sie haben positive Aussagen gemacht und Ihren Willen zu handeln bestätigt.
Europarl v8

I understand the reasons that you have given.
Ich verstehe die Gründe, die Sie genannt haben.
Europarl v8

Mr Andrews is indicating to me that he appreciates the information which you have given him.
Herr Andrews gibt mir zu verstehen, daß ihn Ihre Antwort zufriedengestellt hat.
Europarl v8

You have given away the case that I have supported all along.
Sie haben damit die von mir die ganze Zeit vertretene Theorie widerlegt.
Europarl v8

Mr President, you have been given the responsibility of presiding over our debates.
Herr Präsident, es ist Ihre Aufgabe, unsere Aussprachen zu leiten.
Europarl v8

Perhaps you have been given the wrong sheet, Mr Posselt.
Vielleicht haben Sie eine falsche, Herr Kollege Posselt.
Europarl v8

Thank you for the support you have given us this evening.
Danke für die Unterstützung, die Sie uns heute abend gegeben haben.
Europarl v8

You have given hope where there was despair.
Sie haben Hoffnung gebracht, wo Verzweiflung war.
Europarl v8

You have given us a lot of fine words.
Sie haben uns viele nette Worte vorgetragen.
Europarl v8

I regret to say that the information you have been given is simply incorrect.
Ich bedaure, sagen zu müssen, daß Ihre Information nicht korrekt ist.
Europarl v8

Firstly, you have given Mr McMillan-Scott the right answer.
Sie haben erstens Herrn McMillan-Scott die richtige Antwort gegeben.
Europarl v8

You have given dealers a huge range of new weapons.
Sie haben den Händlern umfangreiche neue Handlungsmöglichkeiten zur Verfügung gestellt.
Europarl v8

You have not given Europe a direction.
Sie haben Europa keine Richtung vorgegeben.
Europarl v8

Thank you very much, Commissioner, for the answers you have given to all these questions.
Vielen Dank, Herr Kommissar, dass Sie alle diese Fragen beantwortet haben.
Europarl v8

Madam President, you have given Mr Schulz an answer.
Frau Präsidentin, Sie haben dem Kollegen Schulz eine Antwort gegeben.
Europarl v8

It seems to me that you have given a cautious response.
Ihre Antwort haben Sie ganz offensichtlich vorsichtig formuliert.
Europarl v8

You have given us the opportunity to do so, which is a pleasure to hear.
Sie haben uns Anlass dazu gegeben, was sehr erfreulich war.
Europarl v8

Thank you very much for the impetus you have given.
Ich danke Ihnen sehr für die Anregungen, die Sie gegeben haben.
Europarl v8

Not every politician is given the opportunity you have been given.
Nicht jeder Politiker erhält eine Chance, wie Sie Ihnen zuteil geworden ist.
Europarl v8

You have not given us any explanation for this today.
Sie haben uns heute hier keine Erklärung dafür geliefert.
Europarl v8

You have given us some good news.
Sie haben uns eine gute Nachricht überbracht.
Europarl v8