Übersetzung für "You had better" in Deutsch
It
is
not,
it
is
chocolate
and
you
had
better
get
used
to
that
fact.
Das
ist
sie
nicht,
und
damit
müssen
Sie
sich
abfinden.
Europarl v8
You
had
better
not
drink
alcohol
any
more.
Du
solltest
besser
keinen
Alkohol
mehr
trinken.
Tatoeba v2021-03-10
You
had
better
take
a
bath
to
get
warm.
Es
wäre
besser,
wenn
du
ein
Bad
nehmen
und
dich
aufwärmen
würdest.
Tatoeba v2021-03-10
You
had
better
tell
me
now.
Du
solltest
es
mir
besser
jetzt
sagen.
Tatoeba v2021-03-10
You
had
better
put
on
your
crash
helmet.
Du
tätest
gut
daran,
deinen
Sturzhelm
aufzusetzen.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
perhaps
you
had
better
go,
Philippe.
Ich
glaube,
Sie
gehen
jetzt
lieber,
Philippe.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
had
better
leave,
Mr
Winthrop.
Ich
glaube,
Sie
gehen
besser.
OpenSubtitles v2018
I
think
perhaps
you
had
better
stay
here
with
me,
huh?
Ich
glaube,
Sie
bleiben
besser
hier
bei
mir,
was?
OpenSubtitles v2018
You
had
better
know
why
you
drink
or
give
it
up!
Wenn
du
es
nicht
weisst,
dann
lass
es
doch
sein!
OpenSubtitles v2018
You
and
I
had
better
get
out,
or
we
won't
have
a
chance
of
any
of
the
trains.
Wir
gehen
besser,
sonst
verpassen
wir
sämtliche
Züge.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
you
had
better
show
us
the
entrance
to
this,
uh,
underground.
Vielleicht
zeigen
Sie
uns
den
Eingang
dieser
unterirdischen
Welt.
OpenSubtitles v2018
You
had
better
tell
me
what
these
are
for.
Sagen
Sie
mir
lieber,
wofür
die
hier
sind.
OpenSubtitles v2018
The
only
thing
I
concede
is
that
you
had
the
better
horse.
Ich
gestehe
nur
zu,
dass
Sie
das
bessere
Pferd
hatten.
OpenSubtitles v2018