Übersetzung für "You had better" in Deutsch

It is not, it is chocolate and you had better get used to that fact.
Das ist sie nicht, und damit müssen Sie sich abfinden.
Europarl v8

You had better not drink alcohol any more.
Du solltest besser keinen Alkohol mehr trinken.
Tatoeba v2021-03-10

You had better take a bath to get warm.
Es wäre besser, wenn du ein Bad nehmen und dich aufwärmen würdest.
Tatoeba v2021-03-10

You had better tell me now.
Du solltest es mir besser jetzt sagen.
Tatoeba v2021-03-10

You had better put on your crash helmet.
Du tätest gut daran, deinen Sturzhelm aufzusetzen.
Tatoeba v2021-03-10

I think perhaps you had better go, Philippe.
Ich glaube, Sie gehen jetzt lieber, Philippe.
OpenSubtitles v2018

I think you had better leave, Mr Winthrop.
Ich glaube, Sie gehen besser.
OpenSubtitles v2018

I think perhaps you had better stay here with me, huh?
Ich glaube, Sie bleiben besser hier bei mir, was?
OpenSubtitles v2018

You had better know why you drink or give it up!
Wenn du es nicht weisst, dann lass es doch sein!
OpenSubtitles v2018

You and I had better get out, or we won't have a chance of any of the trains.
Wir gehen besser, sonst verpassen wir sämtliche Züge.
OpenSubtitles v2018

Perhaps you had better show us the entrance to this, uh, underground.
Vielleicht zeigen Sie uns den Eingang dieser unterirdischen Welt.
OpenSubtitles v2018

You had better tell me what these are for.
Sagen Sie mir lieber, wofür die hier sind.
OpenSubtitles v2018

The only thing I concede is that you had the better horse.
Ich gestehe nur zu, dass Sie das bessere Pferd hatten.
OpenSubtitles v2018