Übersetzung für "You acknowledge" in Deutsch

I ask you to acknowledge this.
Ich bitte Sie, dies einzuräumen.
Europarl v8

Could you please acknowledge it now?
Könnten Sie das bitte entsprechend würdigen?
Europarl v8

I just really wanted to acknowledge you.
Ich möchte mich nur bei ihnen erkenntlich zeigen.
TED2013 v1.1

And demand that the people who teach you acknowledge them and celebrate them too.
Verlangt dass die Menschen die euch lehren, diese auch anerkennen und feiern.
TED2013 v1.1

Why don't you want to acknowledge that you're wrong?
Warum willst du nicht eingestehen, dass du dich irrst?
Tatoeba v2021-03-10

Could you please acknowledge receipt of this note?
Würden Sie bitte den Erhalt der Nachricht bestätigen?
Tatoeba v2021-03-10

Why should God punish you if you acknowledge the truth and believe?
Warum sollte Allah euch strafen, wenn ihr dankbar und gläubig seid?
Tanzil v1

And what will Allah gain by punishing you, if you acknowledge the truth and accept faith?
Warum sollte Allah euch strafen, wenn ihr dankbar und gläubig seid?
Tanzil v1

If you do not acknowledge this, please explain why:
Falls Sie das Verkehrsdelikt nicht zugeben, erläutern Sie bitte die Gründe:
TildeMODEL v2018

If you refuse to acknowledge things, terrible consequences can follow.
Wenn Sie Dinge nicht anerkennen, kann das schlimme Folgen haben.
OpenSubtitles v2018

Mr. Spock, would you please acknowledge?
Mr. Spock, würden Sie bitte antworten?
OpenSubtitles v2018

If I give myself freely to you, you must acknowledge me freely as an equal.
Falls ich mich dir freiwillig hingebe musst du mich freiwillig als ebenbürtig anerkennen.
OpenSubtitles v2018

You must acknowledge that evolution renders God superfluous, at best.
Sie müssen zugeben, dass die Evolution Gott überflüssig macht.
OpenSubtitles v2018

Well... I'm gratified that you at least acknowledge that.
Ich bin erfreut, dass du zumindest das anerkennst.
OpenSubtitles v2018