Übersetzung für "You acknowledge" in Deutsch
I
ask
you
to
acknowledge
this.
Ich
bitte
Sie,
dies
einzuräumen.
Europarl v8
Could
you
please
acknowledge
it
now?
Könnten
Sie
das
bitte
entsprechend
würdigen?
Europarl v8
I
just
really
wanted
to
acknowledge
you.
Ich
möchte
mich
nur
bei
ihnen
erkenntlich
zeigen.
TED2013 v1.1
And
demand
that
the
people
who
teach
you
acknowledge
them
and
celebrate
them
too.
Verlangt
dass
die
Menschen
die
euch
lehren,
diese
auch
anerkennen
und
feiern.
TED2013 v1.1
Why
don't
you
want
to
acknowledge
that
you're
wrong?
Warum
willst
du
nicht
eingestehen,
dass
du
dich
irrst?
Tatoeba v2021-03-10
Could
you
please
acknowledge
receipt
of
this
note?
Würden
Sie
bitte
den
Erhalt
der
Nachricht
bestätigen?
Tatoeba v2021-03-10
Why
should
God
punish
you
if
you
acknowledge
the
truth
and
believe?
Warum
sollte
Allah
euch
strafen,
wenn
ihr
dankbar
und
gläubig
seid?
Tanzil v1
And
what
will
Allah
gain
by
punishing
you,
if
you
acknowledge
the
truth
and
accept
faith?
Warum
sollte
Allah
euch
strafen,
wenn
ihr
dankbar
und
gläubig
seid?
Tanzil v1
If
you
do
not
acknowledge
this,
please
explain
why:
Falls
Sie
das
Verkehrsdelikt
nicht
zugeben,
erläutern
Sie
bitte
die
Gründe:
TildeMODEL v2018
If
you
refuse
to
acknowledge
things,
terrible
consequences
can
follow.
Wenn
Sie
Dinge
nicht
anerkennen,
kann
das
schlimme
Folgen
haben.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Spock,
would
you
please
acknowledge?
Mr.
Spock,
würden
Sie
bitte
antworten?
OpenSubtitles v2018
If
I
give
myself
freely
to
you,
you
must
acknowledge
me
freely
as
an
equal.
Falls
ich
mich
dir
freiwillig
hingebe
musst
du
mich
freiwillig
als
ebenbürtig
anerkennen.
OpenSubtitles v2018
You
must
acknowledge
that
evolution
renders
God
superfluous,
at
best.
Sie
müssen
zugeben,
dass
die
Evolution
Gott
überflüssig
macht.
OpenSubtitles v2018
Well...
I'm
gratified
that
you
at
least
acknowledge
that.
Ich
bin
erfreut,
dass
du
zumindest
das
anerkennst.
OpenSubtitles v2018