Übersetzung für "For acknowledgement" in Deutsch

I include in that adequate acknowledgement for minority languages.
Dazu gehört für mich auch eine entsprechende Anerkennung von Minderheitensprachen.
Europarl v8

Dick Marty, its rapporteur, deserves public acknowledgement for the work he is carrying out.
Ihr Berichterstatter Dick Marty verdient öffentliche Anerkennung für die geleistete Arbeit.
Europarl v8

We make grateful acknowledgement for collaboration to:
Wir bedanken uns bei folgenden Personen für die gute Zusammenarbeit:
CCAligned v1

Then wait for the acknowledgement of receipt and click on back.
Warten Sie auf die Empfangsbestaetigungund klicken Sie dann auf zurueck.
ParaCrawl v7.1

Document for mutual acknowledgement of admissions according to the respective national testing standards.
Dokument, dass gegenseitige Anerkennung von Zulassungen nach den jeweiligen nationalen Prüfnormen erlaubt.
ParaCrawl v7.1

The printed circuit board ATQ1 is designed for the acoustic acknowledgement of call pushbuttons.
Die Leiterplatte ATQ1 ist für die akustische Quittierung von Ruftasten vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

The verification information relates to information for delivery and acknowledgement of the primary information at the addressee himself.
Die Verifikations-Information betrifft Informationen zur Zustellung und Kenntnisnahme der Primär-Informationen beim Adressaten selbst.
EuroPat v2

There is then no longer any need for manual acknowledgement of the test signal.
Eine manuelle Quittierung des Prüfsignals ist dann nicht mehr erforderlich.
EuroPat v2

You will see an acknowledgement for the successful credential profile import.
Sie werden eine Bestätigung für den erfolgreichen Import der Schlüsseldateien sehen.
CCAligned v1

For acknowledgement of the entry, the adjusting element 16 is pushed in axial direction.
Zur Quittierung der Eingabe wird das Verstellelement 16 in axialer Richtung gedrückt.
EuroPat v2

Neither the father nor the child are required to give their consent for the acknowledgement of parentage.
Weder der Vater noch das Kind müssen ihr Einverständnis zur Anerkennung erteilen.
ParaCrawl v7.1

He has also found international acknowledgement for his high level of commitment to contemporary music.
Internationale Anerkennung erfährt auch sein hohes Engagement für zeitgenössische Musik.
ParaCrawl v7.1

Those further documents, necessary for an acknowledgement, are:
Diese weiteren für eine Anerkennung nötigen Unterlagen sind:
ParaCrawl v7.1

The dot indicator for the pushbutton acknowledgement is in the center of the pushbutton.
Der Leuchtpunkt zur Tastenquittierung befindet sind in der Mitte der Taste.
ParaCrawl v7.1

Of course, all the awards were a really great acknowledgement for my hard work.
Natürlich waren die Auszeichnungen eine schöne Bestätigung für die harte Arbeit.
ParaCrawl v7.1

They continue asking for an acknowledgement from the psychology faculty.
Die verlangen weiterhin vom Psychologie-Institut eine fachliche Anerkennung.
ParaCrawl v7.1

Please click button only once and wait for acknowledgement.
Bitte den Schalter nur einmal betätigen, und kurz auf die Bestätigung warten.
ParaCrawl v7.1

For the acknowledgement please use the following text:
Bitte nutzen Sie für die Würdigung den folgenden Text:
ParaCrawl v7.1

Acknowledgement for special merits on the field of cross-border Co-operation
Anerkennungsurkunde für Verdienste auf dem Gebiet der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit geehrt.
ParaCrawl v7.1

Andersch received praise and acknowledgement for his concept.
Für sein Konzept bekam Andersch eine lobende Anerkennung.
ParaCrawl v7.1